Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7]
- Название:История Гермионы [СИ, Истории 1-7]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7] краткое содержание
История Гермионы [СИ, Истории 1-7] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я пулей промчалась мимо них, чуть не сшибив Рона с ног, и кинулась в сортир. Успела…
Наверно, в Большом зале уже праздновали, но я не пошла на ужин. В такие дни меня всегда тошнит и есть не хочется. На крайний случай, в чемодане есть пачка галет. А тут хоть можно побыть наедине с собой: никто не вопит, не смеется, не болтает над ухом.
Всего два месяца прошло, а мне эта волшебная школа уже поперек горла встала! Из обычной хоть домой можно прийти, с родителями поговорить… Письма — это не то! Это даже не телефонный разговор!
И на этой мысли я с удовольствием разревелась. Давно заметила: иногда нужно от души пожалеть себя, потом так хорошо становится.
Но, кажется, я выбрала не то место и не то время… Это я поняла, когда услышала топот, учуяла вонь, подняла голову и увидела… тролля.
Наверно, мой визг был слышен даже на верхушке Астрономической башни. Ну, хотя бы двое его услышали: Рон с Гарри ввалились в туалет и замерли на пороге, а тролль тем временем крушил раковины. Еще немного, он бы по мне попал!
Зря я закричала, тролли тупые, он мог меня и не заметить! Он и сейчас забыл обо мне, отвлекшись на мальчишек, а я попыталась слиться со стеной и добраться до кабинки… Но поздно! Гарри подбежал ко мне и потащил за руку, Рон криками раздразнил тролля, и тот двинулся на него, и тут Гарри совершил очень отважный и одновременно очень глупый поступок — он разбежался и прыгнул на тролля сзади, умудрившись вцепиться в его шею и обхватить её сзади обеими руками. И сунул ему в ноздрю свою палочку.
Завывая от боли, тролль завертелся и замахал дубиной, а Гарри висел на нём, что есть силы цепляясь за шею. Я присела у стены, прикрывая голову руками, хотя от удара меня бы это не спасло… А Рон выхватил свою палочку и гаркнул:
— Вингардиум Левиоса!
На этот раз заклинание ему удалось: дубина вырвалась из руки тролля, поднялась в воздух и обрушилась на голову своего владельца. Тролль зашатался и упал ничком, ударившись об пол с такой силой, что стены задрожали.
— Он сдох? — с интересом спросила я, приподняв голову.
— Вряд ли… — с сомнением ответил Гарри, вытаскивая палочку из тролльего носа. За ней тянулись сопли, и меня чуть не стошнило.
И тут в туалет ворвалась профессор МакГонаггал, за ней профессор Снейп, а за ними профессор Квиррелл. Квиррелл взглянул на тролля, тихо заскулил и осел на пол, схватившись за сердце.
Снейп нагнулся над троллем, и я вытянула шею, пытаясь рассмореть, что он делает, а МакГонаггал уставилась на мальчишек.
— О чём, позвольте вас спросить, вы думали? Вам просто повезло, что вы остались живы. Почему вы не в спальне?
Снейп коротко взглянул на Гарри и недобро сощурился.
— Они меня искали, — сказала я и встала на ноги. — Тролль бы меня убил, если б не они. Я… была тут. Они не успели бы никого позвать — когда они появились, тролль уже собирался меня прикончить. Видите ту вмятину на стене? Чуть-чуть промахнулся по моей голове…
— Ну что ж, в таком случае… — задумчиво произнесла профессор МакГонаггал, оглядев всех троих. — Мисс Грейнджер, глупая вы девочка, вам что, пришло в голову, что вы сами сможете усмирить горного тролля?!
Я потеряла дар речи.
— Мисс Грейнджер, минус пять баллов с Гриффиндора! Я была о вас очень высокого мнения и весьма разочарована вашим проступком. Если с вами всё в порядке, вам лучше вернуться в башню. Все факультеты заканчивают прерванный банкет в своих гостиных.
«Да и наплевать, — подумала я, покосившись на тушу тролля. — Главное, жива осталась! А баллы потом заработаю».
Я вышла в коридор и остановилась за углом, чтобы послушать, что будет дальше.
— Вам просто повезло! — сказала МакГонаггал мальчишкам. — Но тем не менее далеко не каждый первокурсник способен справиться со взрослым горным троллем. Каждый из вас получает по пять баллов. Я проинформирую профессора Дамблдора о случившемся. Вы можете идти.
Они пулей вылетели из туалета.
— Могла бы дать нам больше десятки, — проворчал Рон.
— Ты хотел сказать — пятерки, поправил его Гарри. — Не забывай, что она на пять баллов наказала Гермиону.
— Она молодец, что промолчала в кои-то веки, — признал Рон. — Хотя мы ведь на самом деле её спасли…
— Если б мы не заперли тролля в туалете, не пришлось бы ее спасать.
Они ушли, а я дождалась, пока МакГонаггал уведет бледного стонущего Квиррелла, и сунулась обратно. Мне было страшно интересно, что делают с троллями, но… Вот сюрприз — огромной туши уже не было, а профессор Снейп убирал в карман небольшую емкость, в которой что-то плавало. Ух ты! Может, те банки в кабинете — не для красоты? Может, в каждой заключено какое-нибудь настоящее чудовище, уменьшенное и безобидное? Хранится до тех пор, пока не понадобится его изучить?
— Мисс Грейнджер? — оглянулся он. — Вам, кажется, было велено идти в гостиную.
— Я хотела посмотреть, что вы будете делать с троллем, сэр, — созналась я. — Но не успела. Вы его во что-то превратили, да?
— Да. Но такое вам еще не по зубам. Ну и что вы стоите?
— Я вовсе не собиралась с ним сражаться, — сказала я, глядя в пол. — Я еще из ума не выжила! Просто оказалась не в том месте и не в то время, как в книжках пишут…
— А почему вы об этом мне говорите, а не своему декану?
— Я так удивилась, когда она это сказала, что у меня дар речи пропал, — честно сказала я. — А потом она бы не поверила уже. Ну и мальчишки… они в самом деле меня спасли. Хотя сперва сами заперли тут тролля… Но откуда им было знать, что я тут, а не в гостиной, например?
— Я бы скорее поинтересовался, почему ваш декан не заметила, что вас не было за столом, — негромко произнес он. — И никто не сказал об этом старосте во время эвакуации.
— А вы откуда… — опешила я.
— Привычка, мисс Грейнджер. Привычка отслеживать самые серьезные раздражители, а на Гриффиндоре это трое Уизли и Поттер. И Лонгботтом. А вы обычно маячите где-то поблизости, и эти ваши лохмы сложно не опознать. Сегодня я вас не заметил.
— Понятно… — пробормотала я. — Я пойду, сэр?
— Конечно. Нет, стойте! — тут же окликнул он. — Вы сильно напугались? Проводить вас к мадам Помфри? Она вам накапает успокоительного.
— Я не успела испугаться, — честно ответила я. — Спасибо, сэр, но, думаю, если я до сих пор не упала в обморок, то и кошмары мне сниться не будут.
— Тогда идите. Мне тут еще нужно… прибрать.
Я уже вышла в коридор, когда услышала:
— Мисс Грейнджер!
— Да, сэр?
— Пять баллов Гриффиндору, — без тени улыбки произнес он.
5
В начале ноября погода сильно испортилась. Я искренне жалела игроков в квиддич — метлы приходилось размораживать, и я даже представлять не хотела, каково на них сидеть. Гарри, однако, истово тренировался, меня даже позвали посмотреть: с тех пор как они с Роном меня спасли, мы стали как-то лучше общаться. Мне тоже было тоскливо совсем уж одной (с девочками у меня отношения никогда не ладились, с мальчишками было проще), поэтому я не возражала. Правда, они все время просили дать списать, но я не позволяла, а вот проверять их домашние задания соглашалась — всё не так скучно!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: