Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7]
- Название:История Гермионы [СИ, Истории 1-7]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7] краткое содержание
История Гермионы [СИ, Истории 1-7] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это было отдельной историей: Гарри, когда Хагрид водил его за покупками, узнал, что тому было поручено что-то взять из хранилища. А потом то хранилище ограбили, об этом в газете было написано.
— Камень, который всё превращает в золото и гарантирует бессмертие! — воскликнул Гарри. — Неудивительно, что Снейп хочет его украсть. Любой бы захотел такой камень.
— Ну он-то причем? — тяжело вздохнула я, но ответа не дождалась: они принялись обсуждать, что купили бы на груды золота, если б заполучили камень.
Я бы посоветовала им купить мозгов, но увы, на вес продаются только лягушачьи.
Следующий квиддичный матч должен был судить Снейп, уж не знаю, почему. Может, мадам Хуч радикулит схватил, может, еще что, но по всему было ясно: игра будет жесткой.
Гарри и так-то психовал, а профессор еще и придирался к нему по малейшему поводу. Он даже Невилла не замечал, просто молча ставил ему «плохо», а временами даже «удовлетворительно», и проходил мимо, но не прицепиться к Поттеру не мог.
Меня он, кстати, тоже перестал замечать. Ни разу не спросил, но я получала свои «выше ожидаемого» и даже «превосходно». И никак не могла собраться с духом и подойти к профессору — очень хотелось спросить кое о чем, у меня целая тетрадка вопросов набралась, но он выглядел настолько недружелюбно (и по-прежнему сильно хромал), что я не рискнула. Решила, что сдам эту тетрадку вместе с последней контрольной, и будь, что будет! За лето он всяко немного остынет… наверно…
А может, и нет, подумала я, когда Гриффиндор обыграл Слизерин. Вдобавок случилось еще кое-что: Гарри ухитрился подслушать очень странный разговор Снейпа с Квирреллом вечером после матча.
— Ты где был? — спросила я, когда мы его дождались.
— Победа! Ты выиграл, мы выиграли! — завопил Рон, хлопая Гарри по спине. — Я подбил Малфою глаз. А Невилл в одиночку кинулся на Крэбба и Гойла, представляешь?! Правда, сейчас он в больнице, но мадам Помфри говорит, что с ним всё в порядке и что он всё время твердит, что ещё покажет Малфою и его друзьям! Все наши сейчас в башне, ждут тебя, чтобы начать праздник. Фред и Джордж пробрались на кухню и утащили несколько тортов и кучу всякой еды!
— Забудь об этом, — почти беззвучно прошептал Гарри. — Давайте найдём пустую комнату, мне надо кое-что вам рассказать…
Ну и рассказал.
— Мы не ошиблись, когда решили, что речь идёт о философском камне, — сказал Гарри, когда мы уединились. — А теперь Снейп пытается заставить Квиррелла помочь ему завладеть камнем. Он спрашивал Квиррелла, знает ли тот, как пройти мимо Пушка. И ещё он сказал Квирреллу что-то про его фокусы. Я думаю, что камень охраняет не только Пушок, но и самые разные заклинания. Возможно, Квиррелл наложил несколько своих заклятий против Тёмных сил, и Снейпу надо узнать, как развеять эти чары…
«Ага, — вспомнила я слова Перси, — если Снейп сам знаток Темных сил, зачем ему такие сложные ходы? Неужели Квиррелл знает что-то особенное? По нему не скажешь…»
— То есть ты хочешь сказать, что камень будет в безопасности до тех пор, пока Квиррелл не сдастся? Тогда максимум через неделю камень исчезнет, — мрачно заключил Рон.
Но нет, Квиррелл явно оказался сильнее, чем выглядел, и, хотя худел и бледнел, не сдавался. Пушок был на месте, ребята проверяли, а Снейп пребывал в обычном для него отвратительном настроении.
Я даже подумала как-то: а он вообще радоваться умеет? По-настоящему? Ухмылку его я видела, натянутую улыбку — тоже, но чтобы он засмеялся — не припоминаю! Профессор МакГонаггал тоже очень строгая, суровая даже, но она умеет искренне улыбаться, мы видели. Да и прочие тоже, даже Филч, когда мурлыкает в уголке со своей кошкой, ласково улыбается (никогда никому не скажу, что я это видела!), но не этот человек… Тоскливо, наверно жить вот так!
Но обо всем этом я позабыла, когда мы встретили в библиотеке Хагрида, а он позорно сбежал. Рон быстро выяснил, что тот искал что-нибудь о драконах, и это настораживало.
Тем вечером мы как раз собирались к Хагриду на чай, потому что Гарри решил его расспросить напрямую: намеков наш огромный друг не понимал.
В его домике было страшно жарко.
— Чего спросить-то хотели? — поинтересовался Хагрид, разливая чай.
— Мы хотели узнать, не расскажешь ли ты нам, что охраняет философский камень… кроме Пушка, — сказал Гарри.
Хагрид неодобрительно посмотрел на него.
— Не, не расскажу! Во-первых, я и сам не знаю. Ну, а во-вторых, вы и так уж много всего… э-э-э… разведали, ни к чему вам больше знать. Да я, если б знал даже, всё равно б не сказал, да! А насчёт камня — так он ведь здесь не просто так. Его из «Гринготтса» чуть не украли… ну… я так думаю, ты уж сам всё понял. А вот как вы про Пушка разведали — убей не пойму!
— Перестань, Хагрид! Конечно, ты не хочешь нам рассказывать, но ведь ты знаешь, ты обо всём знаешь, что здесь происходит, — ласково произнесла я, и Хагрид заулыбался. Он был падок на лесть, я давно поняла. — Мы просто хотим знать, кто накладывал заклятия, которые должны помешать похитить камень. Нам так интересно, кому — кроме тебя, конечно! — доверяет профессор Дамблдор…
Хагрид горделиво выпятил грудь. Мальчишки посмотрели на меня с заметным уважением.
— Ну… эта… думаю, не будет ничего, если я вам скажу, — в голосе попавшегося на лесть Хагрида не было и оттенка сомнения. Ох, как говорит папа, с такими соратниками и врагов не надо! — Значит, так… Он у меня Пушка одолжил, это раз. А потом кое-кто из профессоров заклятия накладывал… Профессор Спраут, профессор Флитвик, профессор МакГоннагал. Профессор Квиррелл… и сам Дамблдор, конечно. А, еще профессора Снейпа забыл.
— Снейпа?!
— Вы чего, опять про это? — отмахнулся Хагрид. — Да как вы не поймёте — Снейп… ну… помогает камень охранять, зачем ему его воровать-то?
Я понимала, о чем думают ребята: если Снейп в этом участвовал, значит, мог легко узнать, какие именно заклинания наложили другие профессора. И, наверно, выведал всё, кроме заклинания, которое наложил Квиррелл, и ещё…
— Ведь только ты знаешь, как пройти мимо Пушка, правда, Хагрид? — взволнованно спросил Гарри. — И ты ведь никому об этом не расскажешь, верно? Даже никому из преподавателей?
— Да ни одна живая душа не знает, вот как! Кроме меня… э-э-э… и Дамблдора, конечно, — гордо заявил Хагрид.
— Что ж, и на этом спасибо, — пробормотал Гарри. — Слушай, может, откроем окно? Тут у тебя задохнуться можно!
— Извини, Гарри, но никак нельзя, — поспешно ответил Хагрид и покосился на горевший в камине огонь.
Мы тоже туда посмотрели.
Там лежало огромное черное яйцо.
— Где ты его взял? — поинтересовался Рон, встав перед камином на колени и внимательно рассматривая яйцо. — Ведь оно, должно быть, стоит уйму денег!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: