Антон Архангельский - Деформация

Тут можно читать онлайн Антон Архангельский - Деформация - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антон Архангельский - Деформация краткое содержание

Деформация - описание и краткое содержание, автор Антон Архангельский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Для людей, живущих в резервациях рядом с холодным морем, Побережье — мир, который остался после войны несколько десятилетий назад. Здесь нет ни мутантов, ни зомби, но есть люди, а они, порой, гораздо страшнее в своей жестокости. Каждый действует в своих интересах, идёт к цели любыми способами и может предать, стоит только показать спину. Ограниченные и зависимые от тех, кто может дать ценные ресурсы и оружие, они готовы подчиняться и платить жизнями, лишь бы сохранить то немногое, что сумели построить. Ник тоже не знал, что бывает иначе. После того, как его напарница находит странный объект в лесу, он больше не может просто выполнять свою работу — он хочет знать, кто управляет ими. Ведь оказывается, что резервации — лишь маленькая часть большого мира, где не всё так просто, как казалось ему всю жизнь. Сделать выбор, выйти за грани своего привычного мира предстоит каждому, кто так или иначе станет участником цепочки событий, только кажущихся случайными.  

Деформация - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Деформация - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Архангельский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я этого не делал, она жива! — орёт он, разгоняясь и пытаясь полоснуть ножом по горлу поддельного Ника. Но тот растворяется в воздухе, как и Хиз.

«Но ты же наслаждаешься, когда убиваешь. Разве нет? Тогда в лесу с пиратами, на казни, в лагере у базы. Разве нет?» — голос копии звучит тихо и спокойно. «Вспомни всех, кого убил и тех, кому позволил умереть». Ник стоит среди десятков трупов, он оглядывается по сторонам, и голова кружится всё сильнее.

— Нет. Это был не я. Я этого не делал, — бормочет Ник, разглядывая трупы.

«Так или иначе. В каждой этой смерти виновен ты» — голос двойника становится холодным и металлическим. «Ты ещё помнишь Мэтта? Помнишь?»

— Заткнись! — Ник падает на колени, сгибаясь пополам.

«Не ври себе. От себя не убежишь. Выпусти меня наружу раз и навсегда. Зачем тебе меняться и сдерживаться?» — голос прозвучал тягуче, совсем рядом. «Тебе же так нравится это делать. Нам же весело. Выпусти меня, и ты будешь наслаждаться этим всегда. Никаких сожалений. Никакой боли. Ничего».

— Заткнись! — Ник прерывисто дышит, чувствуя, как давит тьма и холодящий ужас, как сжимается вокруг него пространство, оставляя наедине с самим собой — с копией, которая смеётся. «От себя не убежишь», — Да сдохни ты! — орёт во всё горло Ник и его ослепляет свет ламп лаборатории.

Ник шумно и резко вдохнул воздух, рефлекторно дёргаясь и пытаясь подняться. Что-то держало за руки, и он бессильно опустился обратно на твёрдую поверхность… Стола? Потолок с яркими лампами качался, очертания предметов расплывались. Ник почувствовал пронизывающий до самых костей холод и его передёрнуло. Он часто дышал, стараясь сфокусироваться хотя-бы на чём-то, переводил взгляд, но зрение отказывало, и мутная пелена застилала глаза.

Несколько мгновений спустя над ним навис Фрауд — на его круглом лице едва различалась улыбка. Ник почувствовал, что в область сгиба локтя что-то кольнуло и очертания предметов постепенно начали восстанавливаться. Фрауд отошёл от стола и молча расхаживал по лаборатории, изредка что-то бормоча себе под нос. Он вернулся к Нику, и снова заглянул в глаза.

— Ну, как себя чувствуешь? — голос Фрауда звучал как будто со дна глубокого колодца.

— С-сука… — на большее у Ника не хватило сил, и он закрыл глаза. В горле пересохло, а холодный, кажется, металлический стол неприятно морозил спину.

— О, ну раз ругаешься, значит, уже лучше, — Фрауд хохотнул и что-то подвинул к столу.

Ник приоткрыл глаза — Фрауд уселся на высокий стул и разглядывал его, улыбаясь, как идиот.

— Что ты сделал? — говорить всё ещё было тяжело и голос сорвался на хрип.

— Я так ждал, что ты спросишь, — как-то по-детски хихикнул тот. — Хотелось узнать, какова природа твоих отклонений, вот я и посмотрел, так сказать, немного заглянул в подсознание. Прям-таки борьба добра и зла.

— Хрень какая, — Ник дёрнул руками, и, наконец, разглядел, что они пристёгнуты ремнями.

— Погоди, я сниму с твоей головы датчики, потом продолжим, — Фрауд крякнул и грузно слез со стула.

Нику было не видно, что делает Фрауд у изголовья, но почувствовал, как тот что-то отцепляет от его головы, в некоторых местах кожа неприятно зачесалась. Он бегло осмотрел лабораторию — над столом горели шесть ярких ламп, из-за которых почти не видно было остальной потолок. Справа от стола метрах в двух, стояли приборы с мониторами, поставленные на передвижные полки, слева высились металлические шкафы со стеклянными дверцами, за которыми плотными рядами стояли различные колбы и баночки. Ник поморщился — нечто похожее он постоянно видел в кабинете у Генри, только вот медик из Палладиума не накачивал его какой-то дрянью.

Воспоминание растворившегося кошмара на мгновение вернулось: «Ты ещё помнишь Мэтта?» — свой-чужой голос мелькнул в голове. Ник и вправду не вспоминал о Мэтте с того самого дня, когда сжёг тело. Хороший был мальчишка, он мог бы стать тем, кто научил бы Ника чуть лучше понимать людей, а может, и проявлять свои эмоции как-то иначе. Наверное, вспоминать Мэтта не хотелось, потому что он стал живым, точнее мёртвым доказательством того, что Ник так и не смог стать тем, на кого можно положиться. Фрауд прервал размышления, снова водрузившись на стул.

— Тебе разве не интересно, что так влияло на тебя все эти годы? — Фрауд достал из нагрудного кармана белого халата круглые очки, и протерев, цепляя на нос.

— Нет, — коротко ответил Ник, поворачивая к нему голову. — Какая сейчас разница?

— Ну-ну, я иногда забываю, что ты же ничегошеньки не знаешь про себя, — он вздохнул, — да и не только.

— Если я был вам так нужен, почему не сделали этого всего раньше? — сознание окончательно прояснялось и в голове начали появляться вопросы.

— О, это не ко мне, — Фрауд махнул рукой, — Морис очень скоро с тобой свяжется. Я всего лишь учёный.

— А я ценный образец? — хмыкнул Ник.

— Не то что бы, — Фрауд качнул головой, — были и ценнее, но на данный момент ты самый подходящий. Ты знаешь, за вами так интересно было наблюдать все эти годы, жаль, что проект придётся свернуть так спешно, — Фрауд тяжело вздохнул. — Сейчас я кое-какие измерения сделаю и пока тебя отпущу.

Фрауд снова стёк со стула и пошарпал к широкому белому столу у противоположной стены. Его слова сбивали с толку, картинка в голове не складывалась, вопросы просились наружу сами собой.

— Какой ещё проект? — он напрягся, чтобы вопрос прозвучал громче.

— Некогда мне рассказывать, — учёный подкатил к столу высокую тележку с прибором и протянул к груди Ника несколько проводов с присосками на концах, и взял в руки странное устройство. — Только быстренько проверю сердце и всё.

Ник дёрнулся, когда на грудь капнуло что-то вязкое и прозрачное, а Фрауд скользнул устройством по коже.

— Это не больно, — усмехнулся Фрауд, — старая развалина ещё работает, — он кивнул на аппарат.

— О каких других образцах ты говоришь, ни хрена не понимаю, — Ник немного расслабился, осознав, что боли он и правду не чувствует.

— Ох, если бы всё тогда не случилось, родился бы ты под нашим присмотром и всё было бы по-другому, — Фрауд тяжело вздохнул, всматриваясь в монитор, на котором отобразилось сердце Ника, отбивающее удары.

— Не понимаю, что ты несёшь, — в голове всё перемешалось, а веки стали тяжелеть.

— Тебе всё расскажет Морис, у меня полно дел, — Фрауд отцепил от груди датчики и отошёл от стола.

Рядом с входной дверью висело устройство доступа и, приложив ладонь, учёный открыл. Она отъехала в сторону и в лабораторию вошли двое мужчин в белых костюмах и масках на лицах. Фрауд что-то быстро им объяснил и вернулся обратно.

— Сейчас поспишь, потом всё остальное, — его голос становился тише.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Архангельский читать все книги автора по порядку

Антон Архангельский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Деформация отзывы


Отзывы читателей о книге Деформация, автор: Антон Архангельский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x