Сара Бреннан - Тропа ночи [litres]
- Название:Тропа ночи [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Росмэн
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-353-09522-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Бреннан - Тропа ночи [litres] краткое содержание
Сабрина точно знает, что есть способ спасти Ника. Надо только найти этот способ… И когда ее тетя Зельда – теперь верховная жрица Церкви ночи – упоминает древний ритуал, с помощью которого можно открыть врата ада, Сабрина решает действовать.
Однако Зельда не упомянула, что у ритуала могут быть весьма опасные последствия. Как же смертным друзьям Сабрины – Роз, Харви и Тео – пройти по Тропе ночи и остаться в живых?
Тропа ночи [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Помолчав, Харви кивнул.
– Говорят, дорога в ад вымощена благими намерениями, – продолжала я. – Поэтому я вспоминаю все свои благие намерения. И с каждым шагом пытаюсь придумать новое. Хочешь тоже попробовать?
Он ответил своей обычной робкой улыбкой:
– Конечно, Брина.
Когда я пыталась воскресить брата Харви из мертвых, то сказала, что Харви сделал бы то же самое для меня. Мой братец решил, что я выжила из ума, но я оказалась права. Чтобы спасти того, кого я люблю, Харви готов пойти во тьму, навстречу неведомым опасностям.
Я наделала много ошибок, но была права в одном: я верила в людей. И в ведьм, и в охотников, и в смертных, и в бессмертных – во всех одинаково.
Я размашисто шагнула, придумывая благое намерение. Первое было очевидно – стоило только вспомнить Ника на коленях, устремившего на меня ищущий взгляд, в котором смешались любовь и страх – настоящие. Ник, о ком была моя первая мысль с утра и последняя на ночь. И как бы низко мне ни пришлось пасть – я вытащу его.
«Я буду любить Ника всем сердцем. Сделаю все, что надо, обрету всю нужную силу. И верну его».
Еще один шаг.
«Я буду всегда и во всем поддерживать Роз и Харви. Буду радоваться счастью моих друзей».
Еще один шаг.
«Я всегда буду Сабриной Спеллман. Если потребуется, стану кем угодно. И путь откроется. А после этого я должна оставаться самой собой – рьяной, неправильной, но собой».
Харви что-то напевал себе под нос. Я стала декламировать считалку из детства, знакомую с тех самых пор, когда мы играли вчетвером и в лесу звенел наш веселый смех. Мы навсегда останемся друзьями.
Мы шли вприпрыжку и пели.
«Мой братец вернется. Ник будет спасен. Родные и друзья навсегда останутся со мной. И все осколки моего сердца соединятся».
Помимо ведьм и теней, у меня всегда было это. С самого детства. Маленький мальчик рука об руку с девочкой идет по тропинке через лес.
И всегда будет так. Моя рука в его руке, его в моей. Когда шепчет ветер и вздымаются воды. Когда грозят дьяволы и приходят ангелы.
Весенние листья, распускаясь, превращались в свежие зеленые звезды. И сквозь листву виднелись остроконечные крыши дома, где живут ведьмы.
Я спущусь в преисподнюю. Но сначала загляну домой.
Примечания
1
Пер. М. Лозинского.
2
Пер. М. Лозинского.
3
Пер. М. Лозинского.
4
В. Скотт. «Дева Озера». Пер. Игн. Ивановского.
5
У. Шекспир. «Обесчещенная Лукреция». Пер. под ред. А. А. Смирнова.
6
Джон Гауэр. «Исповедь влюбленного».
7
Пер. М. Лозинского.
8
Песня 1884 года. Муз. Дж. Л. Мэллой, сл. Дж. Клифтон Бингэм.
9
Пер. М. Лозинского.
10
Ф. М. Достоевский. «Братья Карамазовы».
11
Пер. М. Лозинского.
12
Пер. М. Лозинского.
13
Пер. М. Лозинского.
14
Пер. Т. Румянцевой.
15
Пер. М. Лозинского.
16
Пер. М. Лозинского.
17
Пер. М. Лозинского.
Интервал:
Закладка: