Шеннон Мессенджер - Эверблейз
- Название:Эверблейз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеннон Мессенджер - Эверблейз краткое содержание
Ее таланты становятся все сильнее, и с неуловимой группой «Черный Лебедь», игнорирующей ее просьбы о помощи, она полна решимости найти своих похитителей… прежде чем они снова придут за ней.
Но дерзкая ошибка заставляет ее мир балансировать на грани войны и многих бояться, что она наконец зашла слишком далеко. И чем глубже Софи ищет, тем дальше простирается заговор, доказывая, что ее самый опасный враг может быть ближе, чем она понимает.
В этой напряженной третьей книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет бороться с пламенем восстания, прежде чем оно уничтожит всех и все, что она любит.
Переводчики: Anna_Belle, annafedorovich, maryiv1205
Редактор: maryiv1205
Перевод группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜(
).
Эверблейз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Можно и так сказать, — пробормотал Фитц, отрывая другой кусок мертвой коры.
— А ты, — сказал Киф, поворачиваясь к Софи, — разве я не говорил тебе, что хотел бы присутствовать, когда ты в следующий раз… нет, не могу шутить об этом. — Он покачал головой… сильно… и сел на землю лицом к ним. — Эй, ребята, вы как?
— Пожалуй, ничего, — ответил Фитц, когда Софи ничего не произнесла. — Думаю, я все еще… пытаюсь это осмыслить.
— Как и все мы. — Киф развернулся, чтобы посмотреть на Уондерлингс. — И думаю, на сей раз там не может быть ошибок, да?
Фитц покачал головой, крутя кусок коры в его руках, пока тот не раскрошился.
— Папа видел, как это случилось.
Софи вздрогнула, пытаясь не представлять это.
— Так какой теперь план? — спросил Киф, нарушив болезненную тишину. — И не притворяйся, что у тебя такого нет, Фостер.
— Но у меня нет ни одного. В том то и проблема.
Она не нашла никакого упоминания о Невидимках. С пудреницей Джоли ничего не вышло. Вертина тоже не сотрудничала. Черный Лебедь был скомпрометирован. И все были так отвлечены пожаром, что больше не было новостей о пропавших карликах или следах огров.
Все, что у нее было, это вопросы и проблемы.
Фитц бросил взгляд через плечо и наклонился ближе.
— У меня есть кое-какой план.
— Хм, — Киф вскочил, прежде чем Софи могла сказать что-либо. — Команда Киф-Фостер-Фитц не слишком звучит, но я все еще там. О… возможно, нам лучше назваться Кифитцтер!
— Нет, лучше Кифианитцтер! — проинформировала их Биана, когда появилась рядом с Кифом. — Или Кифитцериана.
— Что не совсем верно, — сказал ей Киф. — А ты все время была там?
— Да. Я последовала за Фитцем сразу же, как он ушел, полагая, что смогу подкрасться к кому угодно, чтобы они не беспокоили его. А потом пришла Софи, и я пряталась, чтобы убедиться, что они не упустили меня из своих планов.
Фитц закатил глаза.
— Эта исчезающая штука будет проблемой, не так ли?
— Нет, если с вами.
— Вы, ребята, не должны делать этого, — сказала Софи, задумываясь, что если Декс тоже захочет в ступить в Клуб «Давайте Разрушим Наши Жизни». — Разве вы не видите? Все винят меня в том, что произошло, и они будут держаться против тех, кто дружит со мной.
— И что? — спросила Биана.
— Ну… разве вам не все равно, что вы застряли у Уондерлинг Вудс вместо того, чтобы стоять в линии с нормальными людьми?
— Нет, — незамедлительно ответил Киф, а Фитц и Биана через секунду.
— Думаешь, я хочу быть среди людей, которые говорят ужасные вещи о моей лучшей подруге и о моем брате? — спросила Биана.
— Я — твоя лучшая подруга? — спросила Софи… потом поняла, что она поставила акцент на неправильной вещи. — Не важно, что я имею в виду, они говорят это только из-за меня. Из-за… ауры гибели, которая, кажется, разрушает все, к чему я прикасаюсь.
— Аура гибели? — спросил Киф, улыбка заиграла у него на губах. — Звучит, как моя любимая часть.
— И моя тоже, — вмешался Фитц.
— И моя, — добавила Биана. — Кроме того, ты уже согласилась на это, помнишь?
— И у меня у единственного есть план, — напомнил им Фитц.
— Эй… у меня тоже есть планы, — поспорил Киф.
— Планы, которые не включают мучение Дамы Алины, — разъяснил Фитц.
— Но это всегда лучшие планы!
Фитц и Биана рассмеялись, а Софи не могла решить, хотела ли она присоединиться к ним или отругать их. Кенрик умер… а они сидели на его похоронах, шутя и…
На самом деле, вероятно, это было именно то, чего бы хотел Кенрик. Если бы он еще был здесь, то посмеялся бы вместе с ними.
— Отлично, — сказала она им, задаваясь вопросом, во что она влезала. — Так какой план?
— Подождите, — крикнул Сандор прежде, чем Фитц успел что-либо сказать.
— Ой, не бузи, Гигантор. Мы будем играть по твоим правилам… по большей части.
— Нет, — настаивал Сандор, махая Кифу молчать и принюхиваясь. — Чувствуете запах? — Он повернулся к другим гоблинам, которые все доставали мечи из ножен.
— Что это? — прошептала Софи.
Сандор сжал руку на оружии.
— Идет что-то неприятное.
Прежде чем он успел сказать что-то еще, земля с грохотом расползлась, создавая широкий колодец.
Софи и ее друзья отбежали, когда гоблины, крича друг другу приказы, окружили отверстие, держа мечи наготове.
Прошла секунда… вторая… третья.
Потом коренастое коричневое животное выпрыгнуло из трещины, разбросав скалы, грязь и траву, когда оно приземлилось с тяжелым глухим стуком.
— Это огр? — прошептала Софи, глядя на шероховатое лицо существа, пытаясь понять, почему ни один из гоблинов не нападал.
— Да, — ответил Сандор, в его голосе слышалось рычание, когда он опустил голову с неохотным поклоном. — Это их король.
Глава 42
Король огров, медленно подумала Софи, уверенная, что ее мозг отключится.
Он не был одет как король… по крайней мере, не по эльфийским стандартам. Или по человеческим.
Единственная одежда, которая на нем была, выглядела заклепанным стальным нижним бельем, а его тело было как у лысой гориллы на стероидах с кожей, которая напомнила Софи выцветший мрамор. Он был безоружен и прибыл без охранников. И хотя у него в вытянутых мочках ушей действительно красовались огромные блестящие желтые камни, у него не было короны, скипетра или перстня с печаткой. Его лысина была отмечена своего рода черными, волнистыми узорами, но они не выглядели королевскими. Весь этот ансамбль в значительной степени просто кричал: «Это страшный чувак».
Однако, было что-то королевское в том, как он бесстрашно посмотрел на гоблинов, которые, по крайней мере, были как минимум на фут выше его. И в его неуклюжем голосе чувствовалась сила, когда он повернулся к Сандору и сказал:
— Успокойся, гоблин. Я здесь только ради того, чтобы засвидетельствовать мое почтение.
На секунду Софи подумала, что Сандор собирался кинуться на него. Но его рычание исчезло в улыбке, когда он отступил назад и сказал:
— Тогда позвольте нам расчистить вам путь.
Сандор глянул на Софи, когда повернулся, чтобы уйти, и в его глазах читалось: «Последуешь за нами, и я тебя отколошмачу».
Но Софи ни за что не собиралась пропускать это.
— Я вполне уверен, что это была самая странная вещь, которую я когда-либо видел, — прошептал Фитц, когда он, Киф и Биана догнали ее.
— Да, не буду врать… я почти обмочил штаны. Вы видели его нос? — Киф сжал пальцы перед своим лицом, чтобы сымитировать гигантскую массу. — Возможно, он мог сдуть нас всех, один раз чихнув. А его зубы?
Он вздрогнул.
Фитц и Биана сделали тоже самое… серые острые зубы короля были ужасными. Но Софи была намного больше обеспокоена его глазами.
В двух холодных серебряных шарах, утопленных среди складок и бугров на его лице, виднелся блеск. Намек на ликование, которого не должно быть на лице того, кто идет на похороны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: