Шеннон Мессенджер - Эверблейз

Тут можно читать онлайн Шеннон Мессенджер - Эверблейз - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шеннон Мессенджер - Эверблейз краткое содержание

Эверблейз - описание и краткое содержание, автор Шеннон Мессенджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Софи Фостер готова дать отпор.
Ее таланты становятся все сильнее, и с неуловимой группой «Черный Лебедь», игнорирующей ее просьбы о помощи, она полна решимости найти своих похитителей… прежде чем они снова придут за ней.
Но дерзкая ошибка заставляет ее мир балансировать на грани войны и многих бояться, что она наконец зашла слишком далеко. И чем глубже Софи ищет, тем дальше простирается заговор, доказывая, что ее самый опасный враг может быть ближе, чем она понимает.
В этой напряженной третьей книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет бороться с пламенем восстания, прежде чем оно уничтожит всех и все, что она любит.
Переводчики: Anna_Belle, annafedorovich, maryiv1205
Редактор: maryiv1205
Перевод группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜(
).

Эверблейз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эверблейз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеннон Мессенджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, — снова сказал Киф, качая головой так сильно, что это выглядело болезненно. — Мой папа — придурок… но он не такой. Он не стал бы… я имею в виду… эти люди пытались убить тебя. И Декса. И меня. Он не мог… или мог?

— Есть один способ узнать наверняка, — сказал мистер Форкл, предлагая ему пузырек ревелдаст. — Но есть одна очень важная вещь, которую ты должен понимать. Если я прав… а я подозреваю, что прав… ты не можешь позволить своему отцу узнать, что ты раскусил его. Ты не можешь никому позволить узнать, что что-то стало по-другому… и это касается и вас тоже, — сказал он Сандору и Софи. — Вы не можете сказать ни Олдену, ни другим телохранителям. Никто не должен знать.

— Почему? — спросила Софи.

— Потому что шанс того, что Лорд Кассиус приведет нас к лидеру Невидимок гораздо выше, пока он не понимает, что он под подозрением.

— Откуда вам знать, что он — не лидер? — спросил Сандор, выглядя готовым совершить набег одного гоблина на замок «Тень Свечи».

— Потому что их лидер — Пирокинетик. Он оставил ожоги на запястьях Софи… ожоги, изучение которых заняло практически час.

— Час? — повторила Софи.

Она-то решила, что он рассматривал их, пока она была без сознания на Парижской улице, после того, как он вызвал ее новые способности. Но она никогда не предполагала, что он пробыл с ними час.

— Я никогда не видел ничего настолько мерзкого, — сказал мистер Форкл, его голос внезапно стал хриплым. — И я поклялся в тот день сделать все, что в моих силах, чтобы удостовериться, что он платит за свои преступления. Вот почему мне нужно, чтобы ты, Киф, притворялся. — Он вытащил другой пузырек из своего кармана — синий на сей раз с пульверизатором — и распылил мерцающий туман на руки Кифа.

Немедленно красное сияние потускнело, и в течение нескольких секунд его кожа вернулась в норму.

— Аромарк все еще там, — предупредил его мистер Форкл. — Я только убрал ревелдаст, таким образом, никто не будет знать, что ты обнаружил его. Ты должен будешь сделать то же самое со своей булавкой… если она действительно будет сиять красным. Ты сможешь сделать это? И ты сможешь держать это в секрете до нужного времени?

Он предложил Кифу оба пузырька.

Киф отступил, закрыв лицо руками и дрожа так сильно, что Софи пришлось крепко обнять его.

— Мой папа — Эмпат, — прошептал он. — Как мне это сделать? Как это вообще происходит?

— Если это верно, то ты должен соврать также, как врешь любому другому Эмпату, — сказал ему мистер Форкл. — Ты должен использовать одну ложь, чтобы скрыть другую.

— Какую ложь?

— Да, действительно, какую ложь? — Мистер Форкл бродил по двору, глядя на свои распухшие ноги, когда они хлюпали по сырой траве. Он прошел три раза, прежде чем сказал. — Мы используем Силвени.

— Как? — спросила Софи, не готовая поставить драгоценного аликорна под угрозу… даже для чего-то настолько важного.

— На самом деле она не будет вовлечена. Мы просто заставим их думать, что она задействована… так как мы знаем, что Невидимки интересуются ей. На самом деле, это блестяще. — Он подошел к Кифу и повел его от Софи. — Я знаю, что прошу об очень сложном. Но это может быть то, чего мы ждали. Если ты скажешь своему отцу, что Черный Лебедь попросил, чтобы ты помог переместить Силвени в совершенно секретное место, то это объяснит, почему ты кажешься возбужденным и отвлеченным, и даст нам лучший способ заманить его в ловушку.

— Заманить его в ловушку? — Голос Кифа звучал так, будто ему очень плохо.

— Да, заманить его в ловушку, Киф. И как можно больше из его собратьев-повстанцев. Мы заставим их думать, что мы даем им возможность украсть Силвени, которую они так ждали. Но вся ситуация будет подстроена так, чтобы схватить их.

— Таким образом, Софи и Киф снова будут вашей приманкой, — перебил Сандор.

— Мне плевать на это, — влезла Софи. — Я волнуюсь о Кифе. Посмотрите на него!

Киф сел и раскачивался, держась руками за голову.

— Вы смогли бы сделать то, что просите от него? — спросила она мистера Форкла, когда села на корточки около Кифа и крепко обняла его. — Вы смогли бы предать собственного отца?

— Я делал вещи и похуже, — прошептал мистер Форкл. — Правильная дорога редко — легкая дорога. И никакая война никогда не велась без жертв.

— Так это она? — спросила Софи. — Война?

— К сожалению, да. Тихая война, чтобы не дать разбушеваться громкой. Ты можешь ненавидеть меня за эту просьбу, но это холодная реальность, с которой мы все сталкиваемся. Мы не можем контролировать действия других людей, ни остановить их от неприятных нам. Мы можем только использовать гнев и боль, чтобы подпитать нас, чтобы подняться выше.

Резкие слова едва ли походили на подбадривающий разговор, необходимый Кифу. И все-таки, Киф встал, сжав челюсти и с сухими глазами.

Его рука дрожала, когда он брал пузырьки, которые мистер Форкл предложил ему. Но его голос был тверд, когда он сказал:

— Я думаю, что нам пора.

Мистер Форкл схватил Кифа за руку, когда тот достал свой домашний кристалл.

— Иди, только если ты уверен, что сможешь справиться с этим.

— Я смогу с этим справиться. — Киф глубоко вздохнул и повернулся к Софи. — Я собираюсь сделать все правильно, хорошо?

— Это не твоя вина, Киф.

— Я все еще собираюсь исправить это. Независимо от того, что он сделал… я не позволю ему выйти сухим из воды.

— Даже при том, что это твой отец? — спросил Сандор, выглядя так, будто он хотел быть тем, кто выведет Лорда Кассиуса на чистую воду.

— Особенно учитывая то, что он мой отец.

— Ты должен будешь подтвердить нашу правоту, — сказал мистер Форкл, когда Киф поднял свой кристалл к свету уличного фонаря. — Если это так, скажите Софи фразу «лебединая песня». Она передаст сообщение мне, и я вернусь с деталями нашего плана. Мы должны будем двигаться быстро… на все про все у нас не больше недели. Больше скрывать ложь будет невозможно. — Он придвинулся поближе и взял Кифа за плечи. — Это будет самой трудной неделей в твоей жизни, но я уверен, что ты переживешь это. Я видел, что ты победил мятежников у входа в наше укрытие… ты был абсолютно определившимся. Ты должен обратиться к той самой эмоции снова. И вспомни, за что мы боремся.

Киф кивнул.

— Подождите… а что если это не так? — влезла Софи. — Что тогда ему сказать?

— Все так, Софи, — прошептал Киф. — Что еще это могло быть?

— Я не знаю. Но мы и раньше ошибались. Какое кодовое слово для «это ошибка»?

— Кодовое слово не нужно, — решил мистер Форкл. — Просто назначьте другую встречу, так как я уверен, что будет, о чем поговорить.

Киф покачал головой.

— Этого не произойдет. Все хорошо, Софи. Я уверен, как только все закончится, я буду эпически психовать. Но пока что… я в порядке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеннон Мессенджер читать все книги автора по порядку

Шеннон Мессенджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эверблейз отзывы


Отзывы читателей о книге Эверблейз, автор: Шеннон Мессенджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x