Дебора Хьюитт - Полуночник [litres]

Тут можно читать онлайн Дебора Хьюитт - Полуночник [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полуночник [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-111774-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дебора Хьюитт - Полуночник [litres] краткое содержание

Полуночник [litres] - описание и краткое содержание, автор Дебора Хьюитт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Алиса Уиндем боится птиц. Но получает странный подарок от старушки, скончавшейся прямо на ее руках. Невзрачное перо сиелулинту, полуночника.
Теперь Алиса – птицелов и знает, что может читать души как раскрытую книгу.
Когда лучшая подруга Алисы попадает в автокатастрофу, она должна проникнуть в Обитель Смерти, чтобы спасти ее. Добраться до Черного зверинца, где находят кров полуночники, если души их владельцев отлетают прочь. И украсть душу-птицу у самого Повелителя мертвых.

Полуночник [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Полуночник [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дебора Хьюитт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А если ты подаришь мне чуть больше, ты вознесешься на вершину блаженства.

Марианна подняла ланцет и легонько провела им по горлу Алисы, вдоль трахеи… между ключицами… от виска… ко лбу…. Кончик лезвия неприятно кольнул кожу, и Алиса заледенела от страха.

Ну же! Шевелись!

Алису обуял ужас. Жар, закипевший в ее крови, вывел ее из ступора. Глаза ее распахнулись, она порывисто вздохнула, отклонилась в сторону, но…

Поздно. Марианна стремительно подскочила к ней, и ее полуночник взвился над их головами. Алиса вскинула глаза, на миг замешкалась и… ланцет, описав в воздухе дугу, раскроил ей шею.

Задохнувшись, Алиса ткнулась лицом в стену и прикусила язык. Как во сне, она провела ладонью по шее и вздрогнула от резкой пульсирующей боли. Хлынувшая из раны кровь пропитала ворот рубахи. Алиса надавила посильнее, и красный ручеек крови потек между ее пальцами и закапал на каменный пол.

– Вы… вы… – залопотала она.

Жгучая боль, пронзившая шею, отозвалась во всем теле мучительной агонией. Спина вместе с рубашкой промокли от крови, волосы на затылке сбились в кровавый колтун.

В полнейшей растерянности Алиса взглянула на Марианну. Та молча таращилась на нее, не делая попыток напасть. В глазах ее горел страх, а не торжество.

– Его кровь… – прохрипела она. Комната покачнулась. То ли Алису так сильно знобило, то ли Марианну, то ли их обеих. – У тебя… его кровь.

Алиса открыла было рот, чтобы ответить, но вдруг комната накренилась, и Алиса согнулась пополам. Каменный пол ринулся ей навстречу, и она отвернулась, чтобы он не разбил ей лицо.

Марианна сдавленно зашипела и бросилась к ней. Алиса содрогнулась, уверенная, что гемомант вновь кинулась в атаку, но, как ни странно – а это было действительно странно – Марианна простерла руки и… подхватила ее. У Алисы потемнело в глазах и почти остановилось дыхание. Мир поглотила тьма.

21

«Как холодно», – подумала Алиса, приходя в себя. Она лежала на кушетке на прохладном шелковом покрывале, и студеный воздух продирал ее до костей, высасывая тепло из ее тела. Алиса приподнялась и обхватила себя руками, чтобы унять дрожь. Объятая страхом, она и думать забыла о ране на шее.

Марианна перенесла ее в гостиную, обставленную с безупречным вкусом. Декадентские кроваво-красные гардины тяжелыми складками ниспадали на ковер; вдоль одной из стен стояли овальный столик и кресла с подушками, посредине высился прекрасный мраморный камин. Гостиная сияла безукоризненной чистотой, и Алиса усомнилась, что ею вообще пользовались. В топке камина не было ни дров, ни угля, в зольнике – золы. Подъемные окна Марианна распахнула настежь, и створки окон, хлопая на шквальном ветру, казались Алисе раззявленными ртами, выдыхающими морозный пар в эту негостеприимную комнату.

– Он отправил тебя ко мне. – В углу комнаты, в тени, обрисовалась фигура таившейся там Марианны. – Я заложила засовами двери, чтобы он не проник внутрь, и тогда он подослал мне троянского коня – тебя.

От резкого голоса Марианны веяло ледяным холодом, и температура в комнате упала почти до нуля.

Алиса недоуменно свела брови, осторожно прикоснулась к порезу на шее и зашипела: свежая рана отозвалась чувствительной болью.

– Не береди ее! – прикрикнула на нее Марианна. – Я остановила кровотечение. Не начинай все сначала.

Марианна наложила ей швы, и лишь тонкий неровный шрам напоминал о том, что совсем недавно ее полоснули по шее скальпелем.

– Но почему? – пробормотала Алиса. – Почему вы… зашили ее?

– А почему ты здесь? – вопросом на вопрос ответила гемомант.

– Я же вам объяснила. Я ищу некроманта.

Марианна сурово поджала губы. Ярко-красная помада в уголках ее рта раскрошилась и расплылась бесформенными пятнами.

– Зачем?

Алиса задумалась. Кроули предупреждал, чтобы она не открывала Марианне слишком многого, но Кроули сейчас далеко, а Джен требуется немедленная помощь.

– Моя подруга впала в кому, – начала она, тщательно подбирая слова, – и ее полуночник улетел в Черный зверинец, в Обитель Смерти. Я должна вернуть его. Мне надо пробраться на Сулка-топь и найти его там.

– Так-так-так, – нахмурилась Марианна. – Похоже, твоя подруга решила обвести вокруг пальца моего Повелителя? Души умерших принадлежат только ему.

– Да что вы говорите? – фыркнула Алиса. – Значит, и ваши души – тоже?

– Именно. – Марианна уставилась на Алису настороженным взглядом. – В конце концов все мы там будем. И когда придет время, мы удостоимся великой чести и отправимся к нему. Мы, горстка его Избранных.

Поток студеного ветра ворвался в отрытые окна, мигом выморозив комнату, и окоченевшая Алиса почувствовала себя в эпицентре бурана. Холодный воздух выстудил ей горло, и она втянула голову в плечи, спрятав лицо в поднятый воротник.

– И чей же я, по-вашему, троянский конь? – сдавленно спросила она. – Кроули?

– В тебе течет его кровь. Разбавленная, но да это неважно. Маслянистая. Так и норовящая от меня ускользнуть.

– Он стал донором моего ключа-костяка. Но почему вы заложили засовами дверь, чтобы он не проник внутрь? Почему вы боитесь

– Я его не боюсь , – отрезала Марианна. – Пусть живет себе в Грачевнике, мне нет до него дела. Но если он подослал тебя, чтобы добраться до меня, значит, он нарушил установленные нами правила игры. И если ты…

– Я пришла, чтобы просить вас о помощи. Только и всего.

Глаза Марианны беспокойно шарили по ее лицу, выпытывая правду.

Что же произошло между Марианной и Кроули? Почему он так сильно возражал против ее идеи проникнуть в Братство? Возможно, Кроули совсем не та путеводная нить, за которую вам следует держаться.

– Хорошо, – сдалась Марианна. – Я тебе помогу.

Сердце в груди Алисы чуть не разорвалось от восторга. Неужели Марианна действительно поможет ей, хотя Джен и «решила обвести вокруг пальца» Линтувахти? Она замерла, не зная, каким будет следующий шаг Марианны.

– Но при одном условии.

Само собой!

– Мой некромант, Август Рона, в данный момент не с нами. Ты отправишься за ним и приведешь его ко мне.

– Что? Я…

Алиса оторопела. Этого она никак не ожидала – некроманта здесь нет?

– Но где же он?

– В полицейском участке. В темнице на Боу-стрит, – безжизненно улыбнулась Марианна. Алиса ахнула. – Я не могу отворить замки на дверях Боу-стрит, а вот Кроули – может. И раз уж он пожертвовал свою кровь, чтобы сделать тебе ключ-костяк, то можешь и ты. Хотя бы на какое-то время.

– Но…

– Некоторое время назад Августа арестовали за незначительное правонарушение. Его должны были выпустить через сутки, однако не выпустили, и теперь ему грозит Ньюгетская тюрьма. Я не могу этого допустить. Ты доставишь его сюда, и он отворит ворота, ведущие в Сулка-топь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебора Хьюитт читать все книги автора по порядку

Дебора Хьюитт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полуночник [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Полуночник [litres], автор: Дебора Хьюитт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x