Антон Серовский - Воплощение в подлунном мире [litres]

Тут можно читать онлайн Антон Серовский - Воплощение в подлунном мире [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Воплощение в подлунном мире [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Серовский - Воплощение в подлунном мире [litres] краткое содержание

Воплощение в подлунном мире [litres] - описание и краткое содержание, автор Антон Серовский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Странный мир, где личная сила определяет положение в обществе. Здесь есть артефакты – осколки прошлого, наследие древней империи; магические звери – ужасающие чудовища, порой наделенные разумом; тайное пророчество – вымысел или нить путеводная? И девушка, с памятью двух жизней, что больше всего на свете жаждет свободы.
Честь, долг, мораль, клан для нее лишь пустые слова. Она будет лгать, менять имена как перчатки и убивать всех, кто станет на ее пути в этом жестоком мире.

Воплощение в подлунном мире [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Воплощение в подлунном мире [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Серовский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ладно, потом доделаю, – артефактор вздохнул и сложил инструменты на стол. – Пошли, поедим.

Надо признать, девушка готовила действительно вкусно. В этот раз она тоже не ударила в грязь лицом – жареная рыба была действительно великолепна, особенно с ее фирменным соусом.

Но не успели мы закончить ужин, как со двора донесся звон колокольчика.

– Папа, ты кого-то ждал? – напряженно спросила Фэнь Лян.

– Нет, – мужчина отложил кусок лепешки и встал.

Спустя пару минут Фэнь Ду вернулся.

– Ро Ю, это к тебе.

– Ко мне? – я наморщила лоб, пытаясь понять, кто это мог быть. Ро Шарр? Но кот вроде бы понял, что раскрываться перед людьми не стоит.

На улице переминались совершенно незнакомые люди. Все они носили темно-синие одежды со знаками клана Ши.

– Ты Ро Ю? – спросил обладатель самого высокомерного взгляда.

– Да.

– Мы прибыли, чтобы вручить вам письмо мастера Ши Ронга, – мужчина протянул небольшой конверт.

– Это… большая честь, – я аккуратно развернула эту вариацию на тему оригами и быстро просмотрела текст. Целый старейшина клана звал меня, никому не известного охотника, в гости. С чего бы такое внимание?

Стоявший рядом Фэнь Ду сжал мне руку чуть повыше локтя.

– Благодарю за приглашение, – я слегка поклонилась. – В ближайшие дни, несомненно, им воспользуюсь.

– Незачем откладывать, – перебил меня «курьер». – Сегодня в поместье праздник, день рождения третьего дяди Ши Сяо.

Похоже, это радушное приглашение – банальная медовая ловушка. Мягко стелят, да жестко будет спать. Надо валить из города, пока не поздно. Вот только Волна… Сейчас не время об этом думать, срочно нужна отмазка. Фраза «нечего надеть» не прокатит.

Лихорадочно размышляя, повернула голову в сторону приближающейся группы людей. Одинаковые одежды, знаки клана Нун. Увидев нас, они подошли поближе и остановились.

– Добрый вечер, – один из них выступил вперед. – Вы, случайно, не знаете охотника по имени Ро Ю? Говорят, он живет где-то поблизости.

Хватка Фэнь Ду стала еще сильнее. Пришлось незаметно наступить ему на ногу, чтобы успокоился.

– Это я.

Незнакомец вытащил из поясной сумки небольшой конверт и протянул его мне. Содержание по смыслу почти такое же, как и послание Ши, только отправитель мастер Нун Синг.

Пока я читала письмо, обстановка накалилась. Почуяв конкурентов, представители враждующих фракций волком смотрели друг на друга. Того и гляди, подерутся. Честно говоря, вторая группа мне понравилась больше.

– Благодарю за приглашение…

– Мы были первыми! Как вы смеете сманивать нашего гостя! – перебил меня представитель клана Ши.

– Ро Ю приглашает небесный мастер нашего клана! – не остались в долгу их соперники. Это был удар ниже пояса. По слухам, самыми сильными в клане Ши были трое мастеров девятого ранга Земной ступени. Застыв в одном шаге от заветной Небесной ступени, они были одновременно и гордостью, и позором клана.

– И что? Изначально Ро Ю поселился в доме ремесленника Фэнь Ду, который пользуется покровительством нашего клана!

– А где был ваш клан, когда объявилась гром-птица? Ваши прятались по углам, пока Нун Синг и остальные небесные мастера сражались! Даже простые городские стражники – и те внесли больший вклад в победу!

– Нун Зэн, я вырву тебе глотку и запихну обратно твои поганые слова!

– Неужто бросаешь мне вызов, Ши Фенг? От своего имени, надеюсь?

Спор набирал обороты. Поскольку участники говорили на повышенных тонах, они не могли не привлечь внимания жителей соседних домов. Дураков выходить на улицу не было – представители враждующих кланов могли затеять поединок прямо здесь. С другой стороны, как пропустить такое интригующее представление? Наблюдатели прильнули к заборам и сквозь щели следили за происходящим. Чувствую, это событие еще долго будет главной темой местных слухов.

Представители соперничающих кланов с азартом обменивались уничижительными фразами, но не спешили давать ход кулакам. Оба прекрасно знали, что в городе объявлен режим осадного положения. За драку в такое время последует серьезное наказание.

– Тогда пусть парень сам выберет, чье приглашение принять, – внезапно объявил Нун Зэн.

– Ха-ха, ты сам это предложил! – Ши Фенг ухмыльнулся. – Не плачь потом, как маленькая девочка.

Конкуренты синхронно повернулись в мою сторону. В пылу спора они не заметили, что рядом появился еще один человек.

– Мне лестно такое внимание, и я обязательно воспользуюсь радушными приглашениями, только, увы, не сегодня.

– Советую хорошо подумать и дать ответ еще раз, – в голосе Ши Фенга прозвучали угрожающие нотки.

– На двух стульях не усидишь, – заметил Нун Зэн.

– Не поймите неправильно, сегодня у меня свидание, – я мечтательно посмотрела в небо. – С самой прекрасной девушкой на свете. Она словно богиня во плоти…

Глаза конкурентов и членов их свит округлились от удивления. А Фэнь Ду потрясенно вздохнул и заскрежетал зубами. А чему удивляться? Может, у меня гормоны играют. Четырнадцать лет, пубертатный период, первая любовь.

– И кто же эта шл… – Ши Фенг запнулся. – Леди?

– Ха-ха-ха, – Нун Зэн бросил взгляд на артефактора и что-то заподозрил. – А ты парень не промах. В нашем клане есть девушки твоего возраста. Придешь в гости – познакомлю. Любая из них в сто раз краше твоей простолюдинки.

– Вообще-то она здесь и может очень обидеться на ваши слова, – пришлось снова наступить на ногу Фэнь Ду.

– Вижу, из-за забора выглядывает ее макушка, – Нун Зэн откровенно веселился.

– А, – я оглянулась. – Это Фэнь Лян. Ей вроде бы нравится Зари Мару, который тоже тут живет.

– Тогда где твоя подружка? Прячется за другим забором? – язвительно спросил Ши Фэнг.

– Нет, стоит за твоей спиной.

Пару секунд меня сверлили пристальным взором, потом парень развернулся на сто восемьдесят градусов и застыл, словно парализованный. Его сопровождающие повернули головы и тут же расступились в разные стороны.

– Ты, кажется, назвал меня шл…леди, – ласковым тоном протянула Мианг Линь. – На ближайшем собрании я обязательно обсужу твои слова с Ши Ченом. А сейчас – кыш!

– Мы, пожалуй, тоже пойдем, – Нун Зэн отступил на пару шагов назад.

Небесный мастер махнула рукой, мол, свободны, и одним движением приблизилась ко мне. Сзади донесся звук падения. Кто бы мог подумать, что Фэнь Ду окажется таким впечатлительным.

– Учитель, что с вами? – спросила я. – Вам плохо?

– Учитель? – переспросила Мианг Линь.

Калитка открылась, выпуская обеспокоенную Фэнь Лян. Девушка резко побледнела и бросилась со всех ног в дом.

– Да, мастер согласился взять меня в ученики без права практики.

– Зачем тебе это?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Серовский читать все книги автора по порядку

Антон Серовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воплощение в подлунном мире [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Воплощение в подлунном мире [litres], автор: Антон Серовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x