Сергей Куц - Тёмная магия [litres]
- Название:Тёмная магия [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3082-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Куц - Тёмная магия [litres] краткое содержание
Тёмная магия [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эван смотрела на трех других волшебниц с посеревшими осунувшимися лицами. Высокая волшебница в сером дорожном платье прижалась спиной к стене. Она тоже закрыла глаза, из-под опущенных век текли слезы. Маг в желтом платье держалась, ее взгляд ожесточился, руки вцепились в верхнюю юбку. Волшебница в черной одежде, что была при ученицах, стояла, уронив голову на грудь.
Все чародейки, кто заперся вместе с другими выжившими в столовой, понесли самую страшную для магов академии утрату. Их ликторы погибли! Неужели все? Ведь у магов темной школы обычно по два телохранителя!
А что Хорт? Эван с опаской покосилась на ученика некромантов и обратилась к узам с ним. Хорт ликовал. Его наставник Якина ди Сод жив и невредим, только тоже, как и фрау Калиссандра, истратил большую часть своих магических сил.
– Люди Локонтелора!
Эван вздрогнула от неожиданности и непроизвольно оглянулась, ища взглядом мессира ректора, потому что сейчас зазвучал его голос, и слышал его каждый!
– Всем людям Локонтелора! Это говорю я, ректор Академии высокой магии Хальдегар ди Дероссон! Город подвергся нападению из чужого мира! Нападение отбито в Большом дворце и в квартале школы некромантии. Но город обречен! Я повторяю! Город обречен. Он погибнет в ближайшее время, и неизвестно, сколько осталось у Локонтелора времени!
Голос мессира ректора прогремел, как громовой раскат.
– Люди Локонтелора! Академия будет жить, и Локонтелор тоже возродится. Но наши дома погибли! Уходите за пределы городских стен! Не медля ни минуты! Если вы рядом с Большим дворцом или кварталом черной школы, идите туда, но прямо сейчас. Долго в Локонтелоре оставаться опасно! Маги скоро покинут город!
Речь незримого мессира ректора превратилась в оглушительно громкую:
– Уходите из города! Немедленно!
Вновь стало тихо. Слышно, как скрипнула каменная пыль под чьим-то каблуком, и столовая взорвалась взбудораженными голосами.
– Замолчать! Всем!
Фрау Мерридин смотрела на учеников, слуг и прочих, кто был рядом, как разъяренная тигрица. Схватившись одной рукой за ворот коричневого платья, в котором появлялась почти каждый день, а другой вцепившись в ожерелье из крупного жемчуга, седая волшебница с безвозрастным лицом тяжело дышала. Грудь ее высоко поднималась и опускалась, как после долгого бега.
Гомон в столовой мгновенно стих. Никто не смел ослушаться грозную и страшную в гневе мать-настоятельницу. Даже три других темных мага. Замершие там, где стояли, все смотрели на Мерридин ди Номонаг, и никто не решался произнести ни слова.
Кроме капитана кондотьеров Джона Ленара.
– Фрау Мерридин, – он чуть прокашлялся, чтобы обратить на себя взор волшебницы, и подошел к ней, – мы все слышали мессира ректора.
– Я тоже, – взгляд матери-настоятельницы метал молнии, – но поручитесь ли вы, что этот голос действительно принадлежал мессиру Хальдегару?
Ленар покачал головой:
– Нет.
– А если это ловушка? – напустилась на наемника фрау Мерридин. – Что скажете, герр Джон? Что, если нас будут поджидать у городских стен? Вы можете определить, что нас не заманивают в западню?
Лицо капитана окаменело, но взор он не опустил.
– Не могу, однако…
– Однако вы вновь будете настаивать на своем безумном предложении!
– Оно отнюдь не безумное, фрау Мерридин! – Капитан наемников вспылил, повысив на мать-настоятельницу голос. – Мы должны покинуть дом школы и уйти из города! Сам мессир ректор о том же только что сказал!
Мерридин ди Номонаг побледнела, закрыла и открыла глаза, наполнившиеся гневом. Только высказать нахальному кондотьеру все, что она о нем думает, мать-настоятельница не успела. Земля затряслась вновь.
Пол качался, как при морском шторме, и на сей раз на ногах не удержался никто. Стены дома оглушительно трещали. Сверху посыпалась штукатурка, гораздо сильнее, чем в прежние разы. Начали падать камни! Кто-то кричал, но слов в неутихающем треске не разобрать! Что-то с грохотом упало за стеной!
Эван сжалась, прикрыв голову руками, и молила Девятерых о спасении. Вытащите их отсюда! Да пусть потолок не обрушится на них! Эван закашлялась Поднялась пыль, без которой и вдохнуть теперь нельзя. Вокруг подлинное безумие! Когда же оно окончится?..
Землетрясение прекратилось так же внезапно, как и в прошлый раз, но теперь вместо тишины раздались стоны и всхлипывания.
– Все целы? Поднимайтесь! Поднимайтесь!
Мать-настоятельница встала на ноги в числе первых, приняв протянутую Ленаром руку. Он собрался продолжить спор.
– Мы уходим, – неожиданно произнесла фрау Мерридин, – пока не оказались под завалом из камней и бревен.
Волшебница попыталась разогнать рукой пыль перед собой и зашлась в кашле, вторя многим другим.
– Командуйте, и мы выходим, – произнес герр Джон, как только кашель волшебницы унялся. – Я и мои люди сделаем все, чтобы вывести всех за стены.
– Всех не нужно.
Ленар с неприкрытым удивлением посмотрел на мать-настоятельницу. Мерридин ди Номонаг была самой старшей из темных магов, кто вместе с ученицами, слугами и дюжиной кондотьеров укрылся в столовой, и теперь Джон Ленар подчиняется именно ей. Сейчас приказывает она, и только что волшебница произнесла весьма странную фразу. Впрочем, пояснять свои слова маг не стала.
– Мы идем к Алой башне. – Голос фрау Мерридин стал спокойным, она как будто обуздала свой гнев.
– Там, скорей всего, засада! – возразил капитан кондотьеров. – Разумней добраться до ближайшего участка стены и найти способ выбраться из города там!
– Мы уже говорили об этом, герр Джон!
Мать-настоятельница удостоила наемника взглядом, выдержать который могли лишь немногие, и Ленар оказался в их числе.
– Вы и ваши люди пока еще служите темной школе, – продолжила фрау Мерридин; упрямство капитана кондотьеров ее не смутило, – и покуда действует ваш контракт, будете исполнять приказы старших темной школы. Сейчас старшая я! Над вами и вашими людьми!
– Теми, кто еще не разорван чудовищами, фрау Мерридин. – Джон Ленар склонил голову, признавая главенство матери-настоятельницы. – Надо мной и одиннадцатью солдатами.
– Кто же виноват, что от роты осталась всего дюжина? – с ядом в голосе спросила волшебница. Никто не смел ей перечить! Но этот вояка что-то тявкает!
– Никто, только обстоятельства. – Снова сдержанно поклонившись, Ленар направился к своим людям, бросив через плечо: – Зато магов здесь только четверо.
Ответив любезностью на любезность, кондотьер в долгу не остался. Мерридин ди Номонаг смотрела на капитана испепеляющим взором, а Джон Ленар с невозмутимым видом подозвал к себе своих людей, чтобы раздать новые распоряжения. Эван показалось, что герр Патрик с уважением покосился на Ленара, хотя ликтор никогда не скрывал, что не выносит капитана.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: