Сергей Поляков - Morrowind [СИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Поляков - Morrowind [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Morrowind [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Поляков - Morrowind [СИ] краткое содержание

Morrowind [СИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Поляков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В тревожные годы Третьей Эпохи Тамриэля, пленник, рожденный в определенный день неизвестными родителями, был без всяких разъяснений отослан под стражей в Морровинд, не зная ничего о той роли, которую ему суждено сыграть в судьбе этой страны…
Обложка на этот раз предложена издательством.

Morrowind [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Morrowind [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Поляков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Откуда же взялся камень с душой?

— Точно и сам не знаю. Вроде бы гильдия оказалу услугу в проведении какого-то ритуала одному волшебнику из Дома Телванни, а он и расплатился с ними камнем. Гильдийцы сами были в шоке, но протестовать не решились. Тем более что плата была раза в три больше, чем их затраты. Вот только реализовать камень они долго не могли, пока два месяца назад его не приобрёл я.

— А не расточительно ли? Думаешь, найдётся кто-нибудь, кто согласится отвалить такую кучу денег за этот камень? Ведь он же одноразовый. Используешь, и камень рассыпется в пыль, даже осколков не останется.

— Тут ты не прав почти во всём. Во-первых, такие камни никто не станет использовать для простой подзарядки предмета, это и правда расточительство. Его используют для мощного зачарования предмета, а значит, он не исчезнет просто так. Во-вторых, сила этой души — триста единиц, а значит камень можно использовать для наложения постоянных чар, а не кастуемых. Такие предметы уже никогда не нуждаются в подзарядке, а зачарование, наложенное на них, действует перманентно. Представь себе кольцо, дающее полный иммунитет ко всем ядам! Или амулет, постепенно восстанавливающий организм своего носителя от любых повреждений. Понимаешь теперь, насколько это ценная вещь?!

— Согласен, такие предметы вполне могут стать семейными реликвиями или даже артефактами.

— Именно. А то, что цена велика — не проблема. Ведь есть Великие Дома, для которых эта сумма не столь грандиозна, как для нас с тобой. Конечно, Дому Телванни этот камень продать не удасться. Это как предлагать лесорубу купить дрова. Да и Дом Хлаалу врядли заинтересуется — для этих торгашей золото дороже любых реликвий. Но я-то живу на территории Дома Редоран, дома воинов и защитников. Для них презренный металл лишь средство для получения поистине полезных вещей, таких как магическое оружие и доспехи. Так что кто-нибудь из них обязательно заинтересуется столь ценным товаром. А пока этот камушек служит неплохой рекламой для моего магазина и привлекает покупателей. Придут посмотреть на душу крылатого сумрака, и попутно купят какую-нибудь мелочёвку.

— Знаешь, у меня тоже нет денег на такой камень. Но и мелочёвка мне ни к чему. Нужен камень для зачарования кинжала. Можешь что-нибудь посоветовать?

— А какой материал оружия?

— Стекло.

— Ого! Совсем неплохо, в такую основу поместятся сильные заклинания. На какую сумму нужен камень?

Прикинув свой бюджет, решил взять по максимуму:

— Около шести с половиной тысяч.

— Так-с, — задумался чародей. — Шесть с половиной минус двадцать процентов накрутки, это где-то пять четыресто. Для великого слишком мало, значит возьмём большой. Пять четыресто делим на шестьдесят, выходит девяносто ровно. Ближайшие к девяносто это восемьдесят и сто. То есть либо четыре восемьсот, либо шесть тысяч. А значит цена от пяти тысяч семисот шестидесяти до семи тысяч двухсот!

Пока я пытался хоть что-то понять в расчётах данмера, он уже закончил вычисления и потянул меня к витринам чуть в стороне от главного входа.

— Вот смотри! На твою сумму можно купить душу силой девяносто единиц. Но таких, насколько я знаю, нет. Ближайшая снизу это душа хоркера, что живут в ледяных водах севера в Скайриме. Сила его души восемьдесят единиц. Но к нам такие камни душ не импортируют — у нас и своего зверья хватает. Например, есть души дреугов и самок нетча, сила семьдесят пять. Ненамного слабее, согласись? Продаю за пять тысяч четыреста, но тебе уступлю за пять сто!

Я посмотрел на кристальную хризалиду размером с кулак орка, которая светилась спокойным ровным белым светом. Пять тысяч это мне по карману, ещё и на работу чародея останется. Хотя, что там насчёт других камней?

— Это, как ты сказал, чуть слабее. А какие чуть сильнее?

— Вот, рядом с ними. Души костяных лордов, одних из мощнейших некросозданий, что способны поднять маги смерти. Неуязвимые к обычному оружию, владеющие магией разрушения и проклятий. Опасные твари, но и души их ценны. Сто единиц силы! Такая же, как у дремор из Обливиона или пепельных рабов из-за Призрачного предела.

Такая же хризалида, но свет в ней мутный и пульсирующий. Видимо, свечение отражает суть души заключённой в камне. Ценник под хризалидой указывал сумму в семь тысяч двести монет. Столько я не потяну. Печально, ведь эта душа на треть сильнее дреуга. Надо бы это обдумать.

— Спасибо, уважаемый, но я пока ничего из камней покупать не буду. На ценный камень нет денег, а слабые использовать на качественном оружии не хочу.

Продавец понимающе покивал.

— Как пожелаете. Скажите, а вы владеете заклинанием «Заключение»?

Я припомнил уроки Тьермэйллина и кивнул. Заклинание давно уже было мне знакомо, но на практике я его не применял.

— Тогда купите пустой камень. Вдруг вам повезёт победить сильного монстра! Тогда вы сможете захватить его душу и использовать её для зачарования. Или продадите, если душа окажется недостаточно мощной, и вернёте потраченные деньги сторицей.

— И почём у вас пустые камни? — заинтересовался я. Желая продать мне хоть что-то, продавец выдал весьма неплохую мысль. Действительно, почему бы не купить камень для души? Много места он не занимает, носить нетрудно, а в нужный момент будет под рукой. Если вспомнить рассказ Ритлин про даэдропоклонников, то, выполняя задания клинков, у меня вполне будет шанс повстречать сильных тварей и нахаляву раздобыть весьма ценные души. Если повезёт пережить эту встречу, конечно. Но не будем думать о грустном, лучше вспомним цену на душу крылатого сумрака!

— Обычного размера стоят по сорок восемь септимов, большие — по семьдесят два. Но действительно мощную душу в них не поймаешь. Костяной лорд или дремора — вот предел их вместимости. Советую взять великий камень. Максимальная ёмкость четыре сотни единиц! Способны вместить души даже сильных даэдра, таких как золотые святые или тёмные соблазнители. Но цена немного кусается — двесте сорок за штуку.

Хм, ладно, не будем экономить на мелочах.

— Давай два великих.

Торговец завернул камни в куски мягкой ткани и протянул мне.

— Вот, благодарю за покупку. Возвращайтесь ещё, у меня всегда широкий ассортимент камней.

Попрощавшись с чародеем, я покинул скар и отправился домой к Гилдан.

* * *

Едва я вошёл в дом, как с кухни раздался голос эльфийки:

— Никторн?

— Да.

— Ты где был?

— Так, гулял, — ответил я, заходя на кухню и ставя сумку на стул.

Девушка подошла ко мне и внезапно понюхала мои доспехи.

— Странно, но кровью совсем не пахнет. Неужто Косадес ошибался и ты правда можешь просто гулять по улице.

— Не подкалывай. Смотри вот, я продуктов купил. А то живу у тебя на всём готовом, как нахлебник.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Поляков читать все книги автора по порядку

Сергей Поляков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Morrowind [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Morrowind [СИ], автор: Сергей Поляков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x