Cи Джей Брайтли - Повелитель сновидений [сборник litres]
- Название:Повелитель сновидений [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110265-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Cи Джей Брайтли - Повелитель сновидений [сборник litres] краткое содержание
Я должна отпустить свои страхи и отправиться в путешествие в Подгорное королевство.
Здесь редко бывают случайности. Но именно я, как говорят местные сверхъестественные существа, которых и не представляла себе раньше, могу помочь решить исход противостояния Благого и Неблагого дворов. Найти замок в самом центре города. И молодого фейри, заточенного в темнице самого глубокого его подземелья. Освободить его. Вручить королю из кошмаров власть над собой… И по уши влюбиться.
Деревья перешептываются над моей головой. Зеленые глаза в полумгле следят за нами. Возможно все. Но все не то, чем кажется.
Повелитель сновидений [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я буду охранять, а ты останься с ним, человеческое дитя, – прогремел кентавр.
Глава 4
Ханна сидела рядом с Кадеирном несколько часов, встревоженно наблюдая, как тяжело он дышит: беззвучно хватая ртом воздух с нерегулярными интервалами, словно не в состоянии протолкнуть его в легкие. Однако спустя некоторое время интервалы стали длиннее, и она успокоилась. За окном стемнело, но волшебные огни в зале по-прежнему ярко мерцали холодным светом.
Ощутив непреодолимую усталость, девушка легла на полу рядом с Кадеирном, подогнув одну руку под голову, а другую положив на запястье больного, чтобы почувствовать, когда он проснется, и наконец погрузилась в сон.
Проснулась Ханна от упавшего на лицо теплого и яркого света, а еще от боли в плече, упиравшемся в твердый пол, и затекшей шее. Не до конца очнувшись, она издала стон и попыталась перевернуться.
– Почему ты на полу? – прошептал Кадеирн.
– Ты пришел в себя? Я не знала, как дотащить тебя до кровати, и… – Девушка сонно заморгала, но умолкла на полуслове, заметив сияющий взгляд короля, который улыбался так, будто она сказала нечто чудесное и прекрасное. Взмахом руки он перенес гостью на кушетку в своей гостиной и присел с другого края. Лишь неестественная неподвижность выдавала, как нелегко дается ему расслабленная поза.
– Ты удивительная, – прошептал Кадеирн.
Ханна почувствовала, как ее лицо заливает краска, и замерла, не уверенная, что ответить. Но слов и не требовалось. Еще один изящный жест – и на столе появился завтрак.
Когда девушка оторвала взгляд от угощения и подняла глаза на короля, тот уже спал.
День выдался спокойным. Кадеирн погрузился в глубокий сон. Только теперь Ханна заметила серебристую кровь, которая к этому моменту уже засохла и отслаивалась. Должно быть, рана на боку в какой-то момент открылась. Восстанавливавший силы король не завтракал и не обедал, так что, когда солнце уже стояло высоко, девушка доела остатки завтрака.
Затем ее внимание привлекла стоявшая на столе бронзовая лампа, которая имела старомодный вид сосуда прямиком из «Тысячи и одной ночи». Казалось, под поверхностью таились чудеса, опасности и пахнущая благовониями магия. Может, Кадеирн, создавая тюрьму для джинна, действительно проник в сознание Ханны?
Она немного помялась возле двери в комнату короля, но все же шагнула внутрь и снова оказалась между книжными полками, восхищаясь коллекцией томов. Пространство между деревянными стеллажами было тесным, а сами они потемнели от возраста и длительного использования. В конце одного прохода обнаружилось место для чтения с потертым кожаным креслом и скамеечкой для ног. На столике в стороне лежала стопка книг на неизвестных языках. Чуть дальше коридоры начали изгибаться и переплетаться друг с другом под странными углами, и девушке пришлось несколько раз подниматься и спускаться по лестницам. В какой-то момент она испуганно оглянулась, вспоминая обратную дорогу, но незнакомая обстановка бесконечной библиотеки ничуть не тревожила: присутствие Кадеирна витало в воздухе.
Наконец Ханна нашла секцию с экземплярами на английском языке и улыбнулась, увидев полки с любимыми книгами. Она выбрала два томика: классическое произведение и роман, написанный абсолютно неизвестным ей автором, а потом направилась обратно в гостиную.
Кадеирн уже не спал.
– Я надеюсь, ты не против. – Ханна показала ему книги, чувствуя, как краснеет. – Я лишь хотела немного почитать, пока ты спал.
– Вовсе нет, – прошептал король, и она улыбнулась в ответ. – Я предложил тебе целое королевство. Несколько книг из моей библиотеки мне уж точно не жаль для тебя.
– Как ты себя чувствуешь? – Девушка проглотила ком в горле.
– Я вполне здоров. – Когда Кадеирн встал, то слегка пошатнулся, но тут же выпрямился и шагнул к окну, за которым уже пылал закат.
– Твой дворец что, двигается? – Ханна прищурилась. – Я была уверена, что наблюдала за восходом солнца из этого же окна.
– Ты заметила! – В глазах мужчины сверкнули искорки, когда он повернулся к ней.
– Я думала, что мне показалось. – Девушка обнаружила, что широко улыбается. – Он на самом деле движется?
– Почему бы и нет? Он же волшебный. – Он поманил Ханну, и та заняла место рядом с ним, любуясь покрытой буйной растительностью долиной внизу. – Здание не перемещается в пространстве, но внутренние коридоры и помещения меняют местоположение. Мне нравится не знать, какой вид из окна я увижу в следующий раз.
– Дворец обладает разумом? – Ханна изменилась в лице.
– Не совсем так. – Кадеирн посмотрел на нее, одарив загадочной улыбкой. – Но у него свой характер. Он озорной, но не зловредный. Любит помогать и играть. Он как ребенок, полагаю.
– Или гоблин.
– Надеюсь, нет. В таком случае я бы никогда ничего не сумел найти. – Мужчина тихо хмыкнул.
Ханна глубоко вдохнула легкий аромат лунного света, мороза и волшебства.
Воцарилась тишина.
Небо залили алые полосы, в которые примешивались оттенки синего, золотого, малинового и удивительно ослепляющего оранжевого цвета. Вдалеке, у самого горизонта, почти скрытые дымкой, виднелись неровные вершины гор, на которых то и дело мелькали сине-золотые блики.
– Что там такое?
– Водопад. – Кадеирн вздохнул и сложил руки на груди, прислонившись к каменной стене. Девушка гадала, старался ли он специально выглядеть таким изящным и элегантным либо же это его естественное состояние. – Я покажу его тебе, но, думаю, путешествие окажется намного приятнее после того, как я высплюсь ночью. – Он вздохнул. – Кто бы мог подумать, что я проспал уже весь день.
Ханна снова выглянула из окна. Закат позолотил дальние деревья и ближайшие дороги, большие каменные здания и маленькие, покрытые соломой домики.
– Это там живут гоблины?
Король фейри посмотрел в указанном направлении и покачал головой.
– Большинство из них обитают на другой стороне. Это же жилища импов, пещерных троллей и брауни. Дома пикси вон там. Но, в основном, они предпочитают селиться за пределами города, так как любят уединение.
На мгновение угасающий свет выхватил нежную улыбку Кадеирна, и сердце Ханны замерло. « Интересно, он догадывается, как прекрасен ?» – подумалось ей.
По взмаху его руки над головами вспыхнули волшебные огни, заполнив пространство тысячью мерцающих точек.
– О чем ты думаешь? – спросил король фейри, склонив голову набок в своей странной, но уже ставшей родной манере.
– Я знала, что ты хороший правитель. – Девушка с трудом подбирала слова. – Это было понятно с самого начала. Но до сих пор я даже не осознавала, какую ответственность несет власть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: