Альвина Волкова - Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад [СИ]
- Название:Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альвина Волкова - Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад [СИ] краткое содержание
Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но, Светлый с ним, я села за стол и ужаснулась количеству предстоящей работы. Стопки бумаг громоздились на столе, как непреодолимые бюрократические стены, грозя погрести меня под своими завалами.
— Кошмар, — обреченно выдохнула я, и достала из ящика стола три листа бумаги.
Однако, когда я взяла перо и обмакнула его в чернила, поняла, что в таком состоянии не напишу ни слова — руки тряслись, как у больного болезнью Паркинсона.
И именно этот момент выбрал Натан, чтобы ворваться кабинет и увидеть как я молча плачу над испачканным листом бумаги.
— Так я и думал, — ровным тоном сказал он, стремительно обогнул стол и схватил за руку. — Идем.
— К-куда? — часто заморгала я, пытаясь остановить слезы.
— Идем, я сказал.
— Я… я не хочу.
Но мое вялое сопротивление было грубо задавлено на корню.
— Идем, — повторил он. — Не съем я тебя.
— А вдруг? — кисло пошутила я.
— Тогда бы и идти никуда не пришлось, — фыркнул граф Лейкот.
Что же, он прав, и я нехотя встала и поплелась за мужчиной. Только на краткое мгновение в голову закралась мысль, что нас могут увидеть стражи, но Натан не был бы Натаном, если бы не предусмотрел и это. На пути к его кабинету нам не попался ни один страж.
Войдя в кабинет, лорд, первым делом, усадил меня в одно из кресел у камина, сам же, подошел к шкафу и достал три керамические бутылки и две золотые чаши. Он поставил чаши и две бутылки на сервированный закусками столик, а третью, не напрягаясь, открыл, легко отломав той горлышко. Налив в чашу, он протянул ее мне.
— Пей.
— Я как-то не очень… — залепетала я.
— Пей или я тебя заставлю тебя это выпить.
Заглянув в серо-зеленые глаза лорда, я протянула руку, но ее так трясло, что мы вместе усомнились, что я смогу удержать чашу. Лейкот опустился рядом с креслом на корточки и приблизил чашу к моим губам.
— Первый до дна.
Я скривилась, но прижавшись губами к краю чаши, позволила влить в себя все ее содержимое. Рот и глотку обожгло, я спешно проглотила жидкость и закашлялась. Из глаз брызнули слезы.
— Что… к-хе, к-хе… хо-о-о… это?
— Его называют — тролье поило.
— Ага, — часто задышала я, — точно.
Мне протянули щедрый кусок копченого мяса с хлебом. Я тут же вгрызлась в них, чтобы убрать вкус трольего поила. Но только я закончила жевать, Натан налил себе в чашу, быстро выпил, и наполнил мою.
— Пей.
— Опять?! М-может, не надо?!
— Надо. Пей.
Жалостливое лицо не помогло, к моим губам приложили край чаши, и, ухватив за волосы, заставили выпить. Я проглотила все и громко возмутилась:
— Натан!! Какого черта?!!
— Уже лучше, — улыбнулся лорд, налил в чашу трольего самогона и вложил в уже почти не трясущиеся руки. — Теперь сама.
Если я понадеялась, что лорд встанет и усядется в кресло напротив, то моим надеждам не суждено было сбыться — Натан остался на месте, и продолжил следить за каждым моим действием.
— Натан, — попытала я счастья.
— Я ни о чем тебя не буду спрашивать, — жесткие губы изогнулись в полуулыбке. — Пей.
— Зачем?
— Потому, что в первый раз всегда тяжело, — пространно ответил граф и, накрыв мою руку своей, подтолкнул выпить, после чего сделал еще один бутерброд — теперь с сыром.
Доев бутерброд, я почувствовала себя лучше. Нет, мои страхи и тревоги так и остались со мной, но что-то неуловимо изменилось, стало проще принимать то, что я сделала или не сделала, как неизбежное зло, которое присутствует в каждом подобном деле.
— Как Белоснежка?
— Твой новый подопечный неплохо справился с задачей лекаря — с ней все хорошо.
— Он не лекарь.
— Я знаю, но пока зачислил его в штат как полевого лекаря с магическими способностями, так будет проще, чем объяснить Николасу, зачем нам понадобился трупорез.
— Он не трупорез — он патологоанатом.
— Кто-кто?
— Человек, который занимается вскрытием трупов для окончательного выяснения причин смерти.
Натан наморщил лоб, и, плеснув себе из бутылки, залпом выпил.
— Я-то тебя пойму, Рита, но Николас — ты нашего короля знаешь, — я и мага-то нашего с трудом заставил его принять в штат (видишь, уже твоими словами заговорил), что уж говорить о пато-что-то-там.
— Патологоанатом.
Лорд нахмурился.
— Он ведь алхимик?
— Да, — потянулась я за яблоком, но его у меня отобрали, порезали на кусочки и только тогда вложили в ладонь. — Что о нем думаешь? — вздохнула, понимая, что если хочу, чтобы Роди здесь прижился, он должен понравиться даже не королю, а именно Натану графу Лейкоту.
— Тебе он нужен? — озадачил меня вопросом лорд.
— Он полезен и он мне очень помог.
— Тогда остаётся, — утвердительно кивнул Натан и, убедившись, что в бутылке ничего не осталось, потянулся за второй, которую так же открыл голыми руками. — А вот портальщик, зачем Ринари прихватила его? Скользкий тип, своего не упустит.
— Я напишу ему четкий договор, где пропишу все, что ему можно, а что нельзя делать. Он ведь тоже нам нужен, с какой стороны не посмотри.
— Есть такое. Хорошо, оставляю его на тебя. Что касательно договоров ты у нас лучшая.
— Спасибо, — смутилась я и рефлекторно отпила из чаши. Скорчила гримасу, но закусила яблоком, и поило пошло легче. — Но хвались меня не за что — дело в Волчьей насыпи я провалила.
— Ты вообще не должна была этим заниматься, — посуровел Натан. — Я так Николасу и сказал.
— А он ответил, что кроме меня больше некому связаться с Тенью, да и от Ринари я, вроде как ни на шаг, ни так ли?
Снова проигнорировав кресло напротив, Натан уселся прямо на пол.
— Рита, расследование убийства — не игрушки. Признаюсь, ты меня очень удивила, что зашла настолько далеко, что почти поймала братьев Сангронов.
Поспешно выпятила грудь, но меня осадили.
— Но при этом едва не погибла.
Я тут же сдулась и машинально потерла руку с воспаленной красной полосой, все, что осталось от глубокой раны. Натан заметил и «посыпал рану солью».
— Что, если бы Дым не нашел тебя?
Поджав губы, я отвела взгляд. Что-то, каюук бы мне был, что же еще?!
— Спасибо, что не проигнорировал мое сообщение.
— Проигнорируешь тебя, — фыркнул Натан, — как же. Тебе напомнить, как ты мне всю ночь нервы трепала, пока я отчет по своему ведомству составлял?
— То есть, ты считаешь, что я всем только надоедаю?!
Попыталась встать, но голова резко закружилась, и я бы рухнула прямо на столик, но в последний момент Натан обнял мои ноги чуть выше колен, и, вскрикнув, я повалилась на него.
— Ш-ш, — прошипел он мне в самое ухо.
Мужская рука начала ласково поглаживать по волосам, постепенно перемещаясь на спину.
— Натан ты пьян, — буркнула я, и подняла голову.
— Еще нет, — покачал головой лорд.
— Но скоро будешь.
— Рита.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: