Анна Никода - Хозяйка судьбы [СИ]
- Название:Хозяйка судьбы [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Никода - Хозяйка судьбы [СИ] краткое содержание
Хозяйка судьбы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я всего лишь королевский управитель, — вяло отбрыкнулся тот. — Моя власть только та, что дал мне король…
— Кто заходил ко мне в комнаты? — перебил Виктор, с наслаждением представляя, как обрушит всю силу дара на этого мерзейшего представителя рода человеческого. — Говори, иначе…
Он встряхнул его за шиворот, ясно давая понять, что даже королевская власть не защитит от него.
— Войти к вам незаметно могли только ууртрихи, — захрипел Кирх, дыхнув на лорда-директора перегаром. Стало ясно, что причина его спокойствия не в короле, а в добром литре алкоголя. — Они имеют доступ куда угодно, они — часть замка…
— Так позови их! — рявкнул Виктор.
— Их нельзя позвать! — Кирх все-таки вырвался из его хватки и отполз к столу, загремев посудой. На пол упало несколько пустых бутылок. — Они не подчиняются никому, кроме короля… И они…
— Что?
— Они — тень, — хлебнув чего-то из кружки, домоуправитель приобрел вид более осмысленный и злорадный одновременно. Однако Виктору было не до дипломатических изысков.
— Я знаю, кто такие ууртрихи, — отрезал он. — Мелкие домовые, пакостники, живущие в старых домах.
— Они — тень дома! — перебил старик. — Неотделимые от него, но способные перемещаться. Дух дома, если хотите. И конкретно эти — подчинены королевской кровью на служение нуждам замка! Убирают, шныряют тут и там, делают так, чтобы эта махина работала, а не разваливалась…
— Какого Проклятого им понадобилась моя кушетка? — устало спросил Виктор, понимая, что вопрос с происхождением и предназначением ууртрихов еще более темный, чем ночь. — Ты можешь хотя бы это узнать?
Старик закатил глаза, словно в припадке. Приаш подумывал было уже окунуть его в бочку с водой, когда неожиданно получил ответ:
— Ваша кушетка в королевской библиотеке, — после чего старикашка окончательно отключился и захрапел.
С омерзением оглядевшись напоследок, лорд-директор вышел из его комнаты, надеясь никогда больше там не появиться.
Нашелся тоже, директор Академии! Должность была скорее ссылкой, чем реальными полномочиями и даже Кирх это прекрасно понимал, что бесило Виктора еще больше.
Вынужденные скитания по замку немного его охладили. Особенно переход в башню общежитий, где и находилась Королевская библиотека.
Он остановился у спальни первокурсниц, прислушиваясь. Там слышны были голоса — разговаривали двое, но разобрать что-то было невозможно. Впрочем, достаточно знать, что все в порядке — это единственное, что он хотел знать.
Успокоенный, Виктор двинулся дальше. Ситуация была бы даже смешной, если бы он не отвечал за девчонку головой. Ууртрихи украли кушетку — глупости, но с тем же успехом они могут безнаказанно провернуть и что-нибудь другое, вот что его пугало. Он не доверял нечисти — кому бы она ни служила. Их службу слишком легко купить.
Королевская библиотека — это, конечно, сильно сказано. Небольшое помещение, забытое еще во времена звездочетов. Опасаясь оставлять редкие книги в свободном доступе, прошлый король завязал его на свою кровь, что привело к весьма неожиданному результату — войти в комнату мог только непосредственный хозяин замка и сам король. За два года, что он прозябал в Академии, Виктор был тут всего однажды, когда Кирх показывал ему свои владения. Горы пыли и ничего больше. И теперь он недоумевал, за каким проклятым ууртрихам понадобилась его кушетка, моль разводить что ли?
Двери поддались неожиданно легко. Светильники на стенах разом вспыхнули, открывая весьма удивительную картину…
Глава 8
Около полуночи Инира сдалась. Она последовала совету Виктории, потратив пару часов на концентрацию, перелистала учебники, окончательно замерзла на подоконнике и с вожделением смотрела на кровать. Сложно понять, как привлекателен может быть сон, пока он не становится таким доступным и одновременно недосягаемым. Возможно, Виктория была права и ей нужна помощь, но Инира не привыкла обращаться за подмогой. Всю свою жизнь она справлялась самостоятельно, потому что виновных обычно наказывали слишком жестоко. Кого накажут в этот раз?
Но и перестать спать тоже не выход, сколько она продержится в таком случае?
Тихий шорох двери заставил ее обернуться. Наверное, она опять разбудила Отишу…
— Великие души!
Прямо позади нее стоял мужчина. Вскрикнув от ужаса, девушка кубарем скатилась с подоконника, но он перехватил ее за пояс, прижимая руки к телу и зажимая рот.
— Нет! — она укусила его за ладонь, попыталась пнуть (безуспешно), нечеловеческим движением извернулась, пытаясь ударить головой, и замерла, выгнувшись дугой, едва не свернув шею. Глаза. Эти глаза были ей знакомы.
— Очнулась, — выплюнул Виктор. — На выход, быстро!
Бросив ее на пол, он стремительно вышел. Первой мыслью Иниры было: ее все-таки отправят из Академии. Слишком рискованно оставлять бастарда здесь, когда убийца уже вышел на след. Все еще дрожа от пережитого ужаса, она выбралась из комнаты. Лорд-директор ждал ее в коридоре.
— Будь я убийцей, ты уже лежала бы мертвой, — свистящим шепотом отругал он ее. — Леди, я обещал спасти вас, но я не смогу сделать этого, если вы так беспечно относитесь к собственному инкогнито!
— Что? — плохо понимая, о чем он говорит, Инира двинулась следом за мужчиной. В темноте он передвигался как кошка — быстро и уверенно.
— Какого проклятого вам понадобилось в Королевской библиотеке?! — Виктор раздраженно распахнул двери, втолкнул ее в помещение и, только захлопнув засовы, позволил себе выплеснуть гнев. Инире выглядела растерянной и пятилась от него, явно испуганная. — Любой дурак, увидев вас здесь, без труда сложит два и два! Я рискую собственной шкурой, чтобы уберечь вас, а вы ведете себя так, словно у вас девять жизней!
— О чем вы?! — Инира ощутила спиной один из книжных шкафов и поняла, что бежать больше некуда. Виктор сощурил глаза в нехорошем предупреждении и приблизился к ней.
— Не врите мне, Инире Нокт-Аукаро…
— Не запугивайте меня, лорд Приаш, — прижатая к стеллажам с книгами, Инире неосознанно начала обороняться. С дрожащим голосом получалось это не очень хорошо, и она поморщилась. — Это вы напугали меня до полусмерти, а не наоборот.
— Мало напугал, — отрезал Виктор. Смерив ее недовольным взглядом (девчонка и смотрела куда угодно, только не ему в глаза), он кивнул на одиноко стоявшую у камина кушетку. — Ваши игры?
Ореховые глаза, чистые, словно горное озеро, обратились к нему.
— Что?
— Вам не надоело спрашивать? — вздохнул он, неожиданно осознав, что все их общение происходит исключительно ночью и исключительно наедине. Не то чтобы была какая-то разница, просто она выглядела так… Беззащитно? Устало? Измотанной. Он невольно пожалел о том, что вспылил. Вероятно, это сильно выматывает, постоянно ждать отовсюду угрозу. — Сядьте, Инире.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: