Терри Пратчетт - Правда. Пехотная баллада [сборник litres]
- Название:Правда. Пехотная баллада [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-104469-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Пратчетт - Правда. Пехотная баллада [сборник litres] краткое содержание
В Городской Страже служат оборотни. Людей похищают эльфы и летающие тарелки. Миролюбивую страну окружают вероломные враги. Верные сыновья Отечества… закончились, и на его защиту в славный полк «Тудой-сюдой» вербуют кого попало. Также в сюжете – патриции-убийцы, Говорящий Пес, дожди из собак и падающие метеориты.
Два романа из цикла «Плоский мир» в неповторимом стиле сэра Терри Пратчетта.
Правда. Пехотная баллада [сборник litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– И он что, будет изображать вас?
– Конечно. Будет очень забавно.
– Может, и у вас для него найдется работа? Например, когда вам придется заниматься чем-то исключительно скучным или позировать художнику? – предложил Вильям.
– Гм? – откликнулся Витинари. Вильям думал, что Ваймс лучше всех умеет делать свое лицо непроницаемым, но лицо командора было воплощением улыбчивости по сравнению с лицом его светлости. – У тебя есть еще вопросы, господин де Словв?
– Сейчас нет, но будут. И много, – набравшись храбрости, заявил Вильям. – «Правда» внимательно следит за происходящими в обществе событиями.
– Весьма похвально, – одобрил патриций. – Обращайся к Стукпостуку. Уверен, я выкрою время, чтобы дать тебе интервью.
«Верное Слово в Нужном Месте…» – подумал Вильям. Воспоминания нельзя было назвать приятными, но его предки всегда были в первых рядах в любом конфликте. В любой осаде, в любой засаде, в любой безумной атаке на укрепленные позиции какой-нибудь де Словв галопом скакал к славе или смерти, а иногда и к тому и к другому. Не было врага слишком сильного, не было раны слишком глубокой, не было меча слишком тяжелого для де Словва. И могилы слишком глубокой тоже не было. Пока инстинкты сражались с языком, Вильям чувствовал, как предки толкают его в спину, заставляя ввязаться в драку. Витинари слишком откровенно играл с ним. «Ну ладно, по крайней мере, погибну за нечто пристойное… Вперед к смерти или к славе, или к тому и другому!»
– А я уверен, милорд, что, когда бы вы ни захотели дать интервью, «Правда» предоставит вам такую возможность, – сказал Вильям. – Мы постараемся выкроить место в нашем листке.
Он не понимал, какой шум стоял в отпечатне, пока тот не стих. Стукпостук закрыл глаза. Сахарисса смотрела прямо перед собой окаменевшим взглядом. Гномы замерли, словно статуи.
Тишину нарушил сам лорд Витинари.
– «Правда»? Ты говоришь о себе и присутствующей здесь молодой даме? – уточнил он, удивленно подняв брови. – Понятно . То есть… Общество. Ну хорошо, а если я чем-то могу помочь «Правде»…
– И нас невозможно подкупить, – перебил Вильям.
Он понимал, что скачет галопом сквозь лес острых пик, но не мог позволить, чтобы к нему относились покровительственно.
– Подкупить? – переспросил Витинари. – Глубокоуважаемый сэр, я не решился бы дать тебе даже пенни, особенно после того, как узнал, что́ ты способен сделать бесплатно. Нет, мне нечего тебе предложить, кроме благодарности, которая, к сожалению, весьма эфемерна. А, вот еще что… В субботу я устраиваю небольшой официальный обед. Будут главы некоторых Гильдий, несколько послов… Достаточно скучно, но если ты и эта очень смелая молодая дама… прошу прощения, я, конечно, имел в виду «Правду»… посчитаете возможным к нам присоединиться…
– Я не… – успел произнести Вильям, но вдруг замолчал.
Удар каблуком в лодыжку и не такие чудеса творит.
– «Правда» с восторгом принимает ваше приглашение, – с лучезарной улыбкой отозвалась Сахарисса.
– Грандиозно. В таком случае…
– Честно говоря, я хотел вас просить об одном одолжении, – встрял Вильям.
Витинари улыбнулся.
– Конечно. Ради «Правды» я готов на все…
– Вы будете на свадьбе дочери Гарри Короля в субботу?
Он про себя порадовался, увидев взгляд Витинари. Этот взгляд был совершенно пустым, потому что Витинари нечем было его заполнить. Но Стукпостук быстро подскочил и что-то прошептал ему на ухо.
– А? – отозвался патриций. – Гарри Король… Да, припоминаю. Воплощение людей, сделавших наш город таким, каким он стал. Разве я не повторял это постоянно, Стукпостук?
– Несомненно, сэр.
– Обязательно буду. И полагаю, моему примеру последуют многие видные граждане нашего города?
Вопрос был деликатно оставлен подвешенным в воздухе.
– Не сомневаюсь, их будет много, – ответил Вильям.
– Красивые экипажи, тиары, великолепные наряды? – произнес лорд Витинари в набалдашник своей трости.
– Естественно.
– Да, на этой свадьбе будут все, – усмехнулся Витинари.
И Вильям понял, что Гарри Король проведет свою дочь вдоль строя аристократов, которых даже не сможет сосчитать, а считать он умел хорошо, пусть и не совсем ладил с буквами. Ну а госпожа Король… Остается только надеяться, что приступы снобизма не влекут за собой летального исхода.
– В свою очередь, – промолвил патриций, – я прошу тебя не раздражать лишний раз командора Ваймса. – Он откашлялся. – Без особой необходимости.
– Уверен, сэр, мы с ним договоримся.
Лорд Витинари уже в который раз удивленно поднял брови.
– Надеюсь, что нет. Действительно надеюсь. Всякого рода договоры – первый шаг к деспотизму и тирании. А свободные люди должны тянуть в разные стороны. – Он улыбнулся. – Только это обеспечивает прогресс. Ну и разумеется, надо идти в ногу со временем. Всего доброго.
Он кивнул всем и покинул отпечатню.
– А вы что здесь делаете? – спросил Вильям, когда чары рассеялись.
– Э… А где нам еще быть? – удивленно ответила госпожа Тилли.
– Вы должны искать то, о чем людям будет интересно прочитать в листке, – сказала Сахарисса.
– И то, о чем людям будет не интересно прочитать в листке, – добавил Вильям.
– И все такое интересное, – согласилась Сахарисса.
– Как тот дождь из собак, что случился несколько месяцев назад? – спросил господин О’Бисквит.
– Да не было никакого дождя из собак! – отрезал Вильям.
– Но ведь…
– Один щенок – это не дождь. И щенок просто выпал из окна. Послушай, нас не интересуют выпадение осадков из домашних животных, самочеловековозгорание или случаи похищения людей странными предметами…
– Если, конечно, это не произошло на самом деле, – пояснила Сахарисса.
– Естественно, нас это интересует, если только произошло на самом деле, – согласился Вильям. – И не интересует, если не произошло. Все ясно? Новости – это необычные происшествия…
– И обычные происшествия, – сказала Сахарисса, комкая в руке отчет о заседании анк-морпоркского Общества Любителей Презабавных Овощей.
– И обычные тоже, – кивнул Вильям. – Но новости… В основном это то, что кому-то где-то очень не хочется увидеть в новостном листке…
– Но иногда не только это, – поддакнула Сахарисса.
– Новости – это… – сказал Вильям и замолчал.
Все молча смотрели, как он стоит, подняв палец.
– Новости, – повторил он, – зависят от обстоятельств . Новости узнаются с первого взгляда. Понятно? Отлично. А теперь ступайте и постарайтесь их найти.
– Этот приезд патриция… – промолвила Сахарисса, когда все разошлись. – Как-то оно все неожиданно.
– Да. Я тоже подумал, – согласился Вильям. – Все как в старые смешные времена… То одно, то другое…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: