Терри Пратчетт - Правда. Пехотная баллада [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Терри Пратчетт - Правда. Пехотная баллада [сборник litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Правда. Пехотная баллада [сборник litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2019
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-04-104469-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Терри Пратчетт - Правда. Пехотная баллада [сборник litres] краткое содержание

Правда. Пехотная баллада [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Терри Пратчетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вся правда об Анк-Морпорке и его обитателях!
В Городской Страже служат оборотни. Людей похищают эльфы и летающие тарелки. Миролюбивую страну окружают вероломные враги. Верные сыновья Отечества… закончились, и на его защиту в славный полк «Тудой-сюдой» вербуют кого попало. Также в сюжете – патриции-убийцы, Говорящий Пес, дожди из собак и падающие метеориты.
Два романа из цикла «Плоский мир» в неповторимом стиле сэра Терри Пратчетта.

Правда. Пехотная баллада [сборник litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Правда. Пехотная баллада [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Пратчетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И он что, будет изображать вас?

– Конечно. Будет очень забавно.

– Может, и у вас для него найдется работа? Например, когда вам придется заниматься чем-то исключительно скучным или позировать художнику? – предложил Вильям.

– Гм? – откликнулся Витинари. Вильям думал, что Ваймс лучше всех умеет делать свое лицо непроницаемым, но лицо командора было воплощением улыбчивости по сравнению с лицом его светлости. – У тебя есть еще вопросы, господин де Словв?

– Сейчас нет, но будут. И много, – набравшись храбрости, заявил Вильям. – «Правда» внимательно следит за происходящими в обществе событиями.

– Весьма похвально, – одобрил патриций. – Обращайся к Стукпостуку. Уверен, я выкрою время, чтобы дать тебе интервью.

«Верное Слово в Нужном Месте…» – подумал Вильям. Воспоминания нельзя было назвать приятными, но его предки всегда были в первых рядах в любом конфликте. В любой осаде, в любой засаде, в любой безумной атаке на укрепленные позиции какой-нибудь де Словв галопом скакал к славе или смерти, а иногда и к тому и к другому. Не было врага слишком сильного, не было раны слишком глубокой, не было меча слишком тяжелого для де Словва. И могилы слишком глубокой тоже не было. Пока инстинкты сражались с языком, Вильям чувствовал, как предки толкают его в спину, заставляя ввязаться в драку. Витинари слишком откровенно играл с ним. «Ну ладно, по крайней мере, погибну за нечто пристойное… Вперед к смерти или к славе, или к тому и другому!»

– А я уверен, милорд, что, когда бы вы ни захотели дать интервью, «Правда» предоставит вам такую возможность, – сказал Вильям. – Мы постараемся выкроить место в нашем листке.

Он не понимал, какой шум стоял в отпечатне, пока тот не стих. Стукпостук закрыл глаза. Сахарисса смотрела прямо перед собой окаменевшим взглядом. Гномы замерли, словно статуи.

Тишину нарушил сам лорд Витинари.

– «Правда»? Ты говоришь о себе и присутствующей здесь молодой даме? – уточнил он, удивленно подняв брови. – Понятно . То есть… Общество. Ну хорошо, а если я чем-то могу помочь «Правде»…

– И нас невозможно подкупить, – перебил Вильям.

Он понимал, что скачет галопом сквозь лес острых пик, но не мог позволить, чтобы к нему относились покровительственно.

– Подкупить? – переспросил Витинари. – Глубокоуважаемый сэр, я не решился бы дать тебе даже пенни, особенно после того, как узнал, что́ ты способен сделать бесплатно. Нет, мне нечего тебе предложить, кроме благодарности, которая, к сожалению, весьма эфемерна. А, вот еще что… В субботу я устраиваю небольшой официальный обед. Будут главы некоторых Гильдий, несколько послов… Достаточно скучно, но если ты и эта очень смелая молодая дама… прошу прощения, я, конечно, имел в виду «Правду»… посчитаете возможным к нам присоединиться…

– Я не… – успел произнести Вильям, но вдруг замолчал.

Удар каблуком в лодыжку и не такие чудеса творит.

– «Правда» с восторгом принимает ваше приглашение, – с лучезарной улыбкой отозвалась Сахарисса.

– Грандиозно. В таком случае…

– Честно говоря, я хотел вас просить об одном одолжении, – встрял Вильям.

Витинари улыбнулся.

– Конечно. Ради «Правды» я готов на все…

– Вы будете на свадьбе дочери Гарри Короля в субботу?

Он про себя порадовался, увидев взгляд Витинари. Этот взгляд был совершенно пустым, потому что Витинари нечем было его заполнить. Но Стукпостук быстро подскочил и что-то прошептал ему на ухо.

– А? – отозвался патриций. – Гарри Король… Да, припоминаю. Воплощение людей, сделавших наш город таким, каким он стал. Разве я не повторял это постоянно, Стукпостук?

– Несомненно, сэр.

– Обязательно буду. И полагаю, моему примеру последуют многие видные граждане нашего города?

Вопрос был деликатно оставлен подвешенным в воздухе.

– Не сомневаюсь, их будет много, – ответил Вильям.

– Красивые экипажи, тиары, великолепные наряды? – произнес лорд Витинари в набалдашник своей трости.

– Естественно.

– Да, на этой свадьбе будут все, – усмехнулся Витинари.

И Вильям понял, что Гарри Король проведет свою дочь вдоль строя аристократов, которых даже не сможет сосчитать, а считать он умел хорошо, пусть и не совсем ладил с буквами. Ну а госпожа Король… Остается только надеяться, что приступы снобизма не влекут за собой летального исхода.

– В свою очередь, – промолвил патриций, – я прошу тебя не раздражать лишний раз командора Ваймса. – Он откашлялся. – Без особой необходимости.

– Уверен, сэр, мы с ним договоримся.

Лорд Витинари уже в который раз удивленно поднял брови.

– Надеюсь, что нет. Действительно надеюсь. Всякого рода договоры – первый шаг к деспотизму и тирании. А свободные люди должны тянуть в разные стороны. – Он улыбнулся. – Только это обеспечивает прогресс. Ну и разумеется, надо идти в ногу со временем. Всего доброго.

Он кивнул всем и покинул отпечатню.

– А вы что здесь делаете? – спросил Вильям, когда чары рассеялись.

– Э… А где нам еще быть? – удивленно ответила госпожа Тилли.

– Вы должны искать то, о чем людям будет интересно прочитать в листке, – сказала Сахарисса.

– И то, о чем людям будет не интересно прочитать в листке, – добавил Вильям.

– И все такое интересное, – согласилась Сахарисса.

– Как тот дождь из собак, что случился несколько месяцев назад? – спросил господин О’Бисквит.

– Да не было никакого дождя из собак! – отрезал Вильям.

– Но ведь…

– Один щенок – это не дождь. И щенок просто выпал из окна. Послушай, нас не интересуют выпадение осадков из домашних животных, самочеловековозгорание или случаи похищения людей странными предметами…

– Если, конечно, это не произошло на самом деле, – пояснила Сахарисса.

– Естественно, нас это интересует, если только произошло на самом деле, – согласился Вильям. – И не интересует, если не произошло. Все ясно? Новости – это необычные происшествия…

– И обычные происшествия, – сказала Сахарисса, комкая в руке отчет о заседании анк-морпоркского Общества Любителей Презабавных Овощей.

– И обычные тоже, – кивнул Вильям. – Но новости… В основном это то, что кому-то где-то очень не хочется увидеть в новостном листке…

– Но иногда не только это, – поддакнула Сахарисса.

– Новости – это… – сказал Вильям и замолчал.

Все молча смотрели, как он стоит, подняв палец.

– Новости, – повторил он, – зависят от обстоятельств . Новости узнаются с первого взгляда. Понятно? Отлично. А теперь ступайте и постарайтесь их найти.

– Этот приезд патриция… – промолвила Сахарисса, когда все разошлись. – Как-то оно все неожиданно.

– Да. Я тоже подумал, – согласился Вильям. – Все как в старые смешные времена… То одно, то другое…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Пратчетт читать все книги автора по порядку

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Правда. Пехотная баллада [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Правда. Пехотная баллада [сборник litres], автор: Терри Пратчетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x