Илана Мьер - Последняя песнь до темноты [ЛП]
- Название:Последняя песнь до темноты [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илана Мьер - Последняя песнь до темноты [ЛП] краткое содержание
Последняя песнь до темноты [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Нед понял, что гладил шрам на бедре: туда-сюда, как змейку. Сабля чудом не задела вену, Нед мог погибнуть. Этому он научился в первые недели в море: боги поступали странно, а то их и не было вовсе.
Такие мысли могли погубить его, но, к счастью, никто не читал их мысли. Если бы они могли, то увидели бы вещи куда хуже.
Теперь он вернулся, отец Неда хотел, чтобы он продолжил старую жизнь: учился управлять поместьем, женился на ком-то достойном. Для отца Неда его побег в морях был отклонением от плана, и лорд был против, но не мог помешать.
— Чувства Рианны могли измениться, — сказал отец Неда. — Почему не пойти к ней?
Нед молчал. Он не рассказал отцу, что случилось в ночь маскарада. Эта ночь была в его голове навеки, сколько бы океанов он ни пересек.
Он отвернулся от отца к окну с видом на тенистый двор. Фонтан в центре был украшен статуями из мифа. Когда Нед и Рианна были маленькими — пять или шесть лет — они злили родителей, забираясь в фонтан, промокая в воде, а потом вылезая оттуда, хватаясь за головы статуй. Рианна добралась первой, пища от радости, что победила мальчика.
Нед слабо улыбнулся от воспоминания. Он давно не думал о том дне.
— Райен Амаристот, кстати, ходил в их дом, — сказал лорд Альтерра, отвлекая Неда.
— Я слышал, — устало сказал Нед. — Сплетни не утихали, — его мать и сестры сразу же сообщили, что красивый и богатый лорд Амаристот ухаживал за Рианной. Они хотели подтолкнуть Неда к действию, словно он мог передумать. — Вряд ли Рианну завоевать богатством или семьей, — сказал Нед. — Если Райен Амаристот завоюет ее сердце, то он… заслужил ее.
Его отец издал нетерпеливый звук.
— Мастер Гелван все же хочет с тобой поговорить, — сказал он. — Может, приведет тебя в чувство, не знаю. Я сказал ему, что ты придешь.
Неду нравился мастер Гелван, и он считал его лучшим возможным тестем. И всегда было видно, что торговцу нравился Нед, хоть он и был неуклюжим. Неду было проще с мастером Гелваном, чем со своим отцом.
Нед не был готов к измученному виду мастера Гелвана, когда они встретились в его кабинете, но торговец отмахнулся от его тревог. Он сказал:
— Ты зато полон сил, это меня радует. Как и все, я переживал, когда ты не вернулся.
— Я думал вернуться туда, — сказал Нед. Он не понимал этого, пока не сказал.
Мастер Гелван посмотрел на него с болью.
— Ты знаешь об опасности больше меня, — сказал он. — Я не смогу тебя переубедить. Но я всегда видел у тебя необычные возможности. И мне жаль, что это будет упущено на палубе корабля, — взгляд мужчины пронзал. — Не давай чувствам к моей дочери решать твое будущее.
— Вы почему-то хотели меня видеть?
Мастер Гелван вздохнул.
— Да, конечно, — сказал он. — Ты изменился. Это ожидаемо. Надеюсь, ты простишь меня за такие слова.
Нед улыбнулся.
— Ничего. Уверен, я просто хотел жениться на самой красивой девушке Тамриллина, — сказал он. — Продолжайте.
Мастер Гелван замешкался. Он сказал:
— Это насчет нее. Мне нужно твое слово, что, если со мной что-то случится, ты защитишь ее. Я надеялся, что как муж, но если нет, надеюсь, ты вспомнишь о вашей дружбе и поможешь.
— Мастер Гелван, вы больны?
Торговец покачал головой.
— Нет, не так, — сказал он. — Ты пообещаешь, что защитишь ее?
— Не нужно вытягивать из меня это обещание, — сказал Нед. — Я бы не допустил вреда вашей дочери. Если я снова уплыву, то мой отец примет ее. Она для него почти как дочь.
— Знаю, — сказал мастер Гелван. — Спасибо, — его рука подрагивала, пока он тянулся к вину.
Нед сказал:
— Вы можете объяснить, что происходит?
Мастер Гелван улыбнулся.
— Боюсь, не могу, юный лорд, — сказал он. — Старые призраки могут забрать меня раньше, чем я думал, — он покачал головой. — Полагаю, ты слышал о Райене Амаристоте. Уверен, слухи были украшенными.
Нед пожал плечами и сделал глоток вина. Он постарался говорить ровно:
— У вас есть новости для меня, мастер Гелван?
Торговец отклонился на стуле.
— Он положил на нее глаз, — сказал он. — Но она против.
— Откуда вы знаете? — спросил Нед, невольно радуясь.
— Он сказал мне, — сказал мастер Гелван. — А потом сказал странное. Он сказал, что, чтобы завоевать руку Рианны, ему нужно научиться играть на лире.
— Что это означает?
— Ну, — мастер Гелван смутился, — мы тогда уже выпили. Не знаю, что он имел в виду, — он поднялся и протянул руку. — Нет. Ты еще придешь ко мне?
— Конечно, — ответил Нед, сжимая руку мужчины. Он покинул дом, радуясь, что Рианны не было видно, как и Райена Амаристота. Он мыслями прощался с домом торговца, который он когда-то считал почти своим. Он подумал о незнакомых берегах, об улицах далеких городов. Там не было воспоминаний.
Дым окружал его голову, он сидел на стуле в одной из популярных таверн Тамриллина. Он привык курить в море, сначала его высмеивали, ведь он не знал, с какой стороны курят трубку, а теперь Неду требовался дым, когда мысли грозили переполнить его. Он купил первую трубку на базаре в Анкоре, красочном шумном городе, где он ощущал себя бледным и чужим, слабым после раны на ноге.
Капюшон скрывал лицо, Нед смотрел на людей вокруг него. Он не привык ходить в таверны, его мать не одобрила бы. Но она и не одобрила бы курение. Но аккуратный сад и яркие комнаты дома родителей начали злить его. Ему надоели причитания матери и сестер об одном и том же. Разочарование в глазах отца, когда он смотрел на Неда… лучше быть далеко.
И после встречи с мастером Гелваном было, что обдумать.
Ему нужно научиться играть на лире. Шутка Райена Амаристота не имела смысла.
Но другой голос звучал в голове Неда: Рианна — девка Дариена.
Месяцами Нед отгонял слова Марлена Хамбрелэя, игнорировал их. Рианна была в смятении, а Марлен — пьян. Но теперь Дариена Элдемура знали все, всюду говорил о нем.
Шутка Райена была понятной, если Рианна была с Дариеном. И если Райен знал об этом.
Не допивая, Нед резко покинул таверну. Был лишь один способ узнать. Первый шаг был простым: после пары вопросов он оказался в одном из богатых районов. Фасад здания, куда он пришел, потрясал, и Нед ощутил холодок. Он вспомнил о мече на боку, хоть он все еще плохо владел им.
Женщина, открывшая на стук, выглядела знакомо. Темные волосы ниспадали волнами на ее плечи. Она была в красном платье из сатина, которое явно было для будуара. Нед задумался, не была ли она проституткой, его сердце забилось быстрее.
— Я — лорд Альтерра, — сказал Нед. — Я хочу увидеть лорда Хамбрелэя.
— Заходи, — сказала она важным тоном. На ее лице не было краски, а несла она себя величаво, не как проститутка.
Товарищи Неда по кораблю знали бордели востока, особенно дорогие, где женщины, по слухам, знали все тайны мужского тела. Нед избегал борделей, не был с женщинами, и он старался не посвящать в это товарищей. Но в обществе моряков он видел их проституток, дорогих и дешевых. Ему было не по себе, что женщины хотели, чтобы их так использовали. При виде них он ощущал волнение, а потом презирал себя, как в те разы, когда был с Рианной и ловил себя так мыслях, которые испугали бы ее. Нед лежал ночами без сна, боролся с этими мыслями, прося себя быть другим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: