Юлия Ляпина - Драконий подарок [СИ litres]
- Название:Драконий подарок [СИ litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:sobolyanskaya
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Ляпина - Драконий подарок [СИ litres] краткое содержание
А вот мечтает ли кто-нибудь из них оказаться подарком для огнедышащего дракона?
Сможет ли девушка из нашего мира смириться с понятием, что женщина – вещь, принадлежащая мужчине?
Непростая судьба попаданки Марины нашедшей любовь и потерявшей ее на вершинах власти.
Драконий подарок [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы полетите на мне, Марина, это будет быстрее и безопаснее путешествия в карете. Ваш саквояж придется держать, но не бойтесь упасть, я поддержу вас магией.
Мне только кивать и оставалось, а как скажешь, что я высоты боюсь? Ну, может, не боюсь – опасаюсь, но все же…
Ролен встал в центре площадки, движение воздуха вокруг него усилилось, миг – и передо мной стоит дракон! Я потопталась: как на него сесть? Но тут меня медленно потянуло вверх невидимой рукой, и вскоре я удобно устроилась на сильной шее, ухватившись за шершавый костяной выступ.
Раздался сильный шорох, кожистые крылья расправились, с площадки вниз полетели мелкие камни, пугая своим стуком, и дракон, оттолкнувшись и скрежеща когтями по камню, подпрыгнул вверх! Меня сильно трясло и качало, пока он усиленно махал крыльями, выравнивая полет, а в лицо дул ровный поток – похоже, Ролен прикрывал меня магией со всех сторон, ведь иначе мне уже исхлестало бы лицо струями ледяного горного ветра.
Полет был прекрасен! Забыв свои опасения, я жадно пила восторг, которым наполнялось мое сердце. Это была сказка, феерия, ожившая ночная фантазия, растянувшаяся в бесконечность! Я захлебывалась этим ощущением, и, очевидно, всего вместе для меня оказалось многовато: минут через сорок я начала зевать. Но впереди показалась цепочка холмов, и дракон опустился ниже, давая мне возможность рассмотреть зеленые кроны хвойных деревьев, покрытую тонким слоем снега пожелтевшую траву и небольшие полускрытые облетевшими плодовыми деревьями домики из дерева и кирпича.
Дом бабушки дракона стоял на холме – это было большое здание, построенное широко и вольно, как старинные дворянские усадьбы, которые нам показывали в фильме на эстетическом воспитании. Перед домом была широкая выложенная камнем площадка, на которую опустился Ролленквист. Спустив меня на землю магией, он еще и придержал за шиворот, чтобы онемевшие за полтора часа полета ноги не подогнулись. А потом принял человеческий облик с уже привычной пленкой горячего воздуха вокруг и протянул руку.
Тут же входная дверь дома распахнулась, и в ней показалась юная красавица:
– Прошу вас, госпожа ожидает в малой гостиной.
Ролен прошел мимо барышни, как мимо статуи, а я чувствовала себя неловко: кто она – мне неизвестно, а в дороге я изрядно растрепалась, но дракон уже тянул меня под руку к высокой задрапированной розовым бархатом арке.
Войдя, я буквально потеряла дар речи: розовое! Все вокруг было розовым! Но не того тошнотворного оттенка, который мама называла 'Барби', мебель и ковры окутывал приглушенно-пепельный, аристократичный и полный достоинства цвет. И, конечно, каждый предмет в комнате был произведением искусства! Низкие широкие скамеечки, оббитые темно-розовым, почти персиковым бархатом, располагались на полу из квадратов белого и розового мрамора.
Перед камином с розовой и сливочной облицовкой раскинулся белый ковер с розовыми завитками бутонов, тут же стояли два кресла с высокими спинками и столик с закусками.
Из кресла поднялась статная дама в нарядном розовом платье. Приблизилась нам и нежно обняла Ролена, приговаривая какие-то глупости, но у меня было ощущение, что пристальный взгляд ее черных глаз неотступно следует за мной.
– Что же, Ролен, представь нас, – дама отстранилась от внука, и я смогла ее разглядеть: очень молодая и красивая, на вид лед тридцати, но возраст выдают не морщинки, а общая тщательная ухоженность и мудрый взор.
Ролен смущенно отстранился и представил меня:
– Бабуля, познакомься, это виконтесса Диол, – тут он смущенно кашлянул, – мой второй подарок.
А того, что случилось дальше, я не ожидала: юная бабушка молниеносно схватила внука за ухо и принялась трепать, что-то приговаривая ему прямо в ухо. А я уже так устала, да и ноги не держали, что просто присела на одну из резных скамеечек и кивнула на вопросительный взгляд драконицы: продолжайте мол, вы мне не мешаете! Очень по-доброму усмехнувшись, драконья бабушка подмигнула мне и продолжила экзекуцию, а у меня опять встал комок в горле: моя бабушка иногда так же трепала за ухо папу.
Глава 18
До бабушкиного дома мы добрались быстро; она предпочитала быть леди во всем, а потому ее пещера пряталась под домом, а вольно раскинувшееся поместье было напичкано ловушками для любителей драконьего хвоста под соусом. Ловушек не было только на взлетной площадке, а потому прислуги бабуля не держала, при необходимости для декорума вызывая воспитанных духов и привидений.
Вообще, бабуля у меня большая шутница: отправила встречать нас фантом моей бывшей невесты – интересно, зачем? Позлить хотела или напомнить?
Ругалась бабуля на драконьем, причем виртуозно – не повторяясь, но смысл до меня доходил долго. А когда дошел, я просто упал, а леди Марина вместе с бабулей подбежали ко мне с одинаково обеспокоенными выражениями лица:
– Что случилось, Ролен?
– Ты жив, внук?
Я прокашлялся и проговорил на драконьем, чувствуя, как заплетается язык:
– Бабушка, повтори, что ты сейчас сказала?
– И повторю, охальник малолетний, мало я тебя в детстве порола! Как ты смел увести беременную девочку от мужа?
Я посмотрел на Марину драконьим зрением и замер: крошечный, с булавочную головку огонек пульсировал в глубине ее тела, распространяя вокруг себя теплые оранжевые волны. К счастью, виконтесса не поняла нашего разговора и стояла растерянно, а потом сказала:
– Ролен, не сиди на полу, простудишься…
Бабуля тихо засмеялась и сказала ей в ответ:
– Не волнуйся, деточка, он дракон, сын камня и пламени, ему простуда не грозит. Сейчас девочки проводят тебя в комнату, чтобы отдохнуть с дороги, а я этому проказнику объясню, в чем он не прав.
По щелчку пальцев высокородной леди Лайонелль Дизерт появились две белокожие девушки в красиво драпированных туниках и жестами пригласили леди Марину следовать за собой. Я присмотрелся – ого, фантомы третьего уровня, способные к самостоятельным действиям в пределах заданного результата. Но бабуля только усмехнулась и сделала рукой знак, означающий нежить, – призраки? Как бы не напугали виконтессу, впрочем, бабуля всегда знает, что делает. Девушки ушли и, вернувшись в любимое кресло, бабуля заявила:
– Ну и олух ты, любимый внучек!
– Олух, – согласился я, – зато единственный! – и устроился прямо на ковре у ног бабули, а она запустила руку мне в волосы на макушке, потрепала и объяснила мои опасения:
– Привидения получили фантомы вместо тел, теперь они могут ходить, говорить и даже есть и целоваться, поэтому служат верно и гостей не пугают.
– Понятно, – я зажмурился под привычной лаской и пожаловался: – Почему я сразу не догадался посмотреть на нее? Ведь дед явно намекал мне!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: