Lutea - Дракоквиддич и как пережить его [СИ]
- Название:Дракоквиддич и как пережить его [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Lutea - Дракоквиддич и как пережить его [СИ] краткое содержание
Дракоквиддич и как пережить его [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Помимо того, что привлекал к себе взгляды в обществе и становился центром грандиозных матримониальных планов высших слоёв населения, восстановленный в правах Сириус решил по примеру супруга кузины удариться в благотворительность. Он оказал финансовую помощь предприятию с дракоквиддичем, за что получил грамоту от Корнелиуса, которому не пришлось в очередной раз занимать у гоблинов, а также позволение присутствовать при обсуждениях того, как будет потрачены его три тысячи галлеонов. Малфой — который тоже не прошёл мимо благотворительности — на его присутствие скрипел зубами, а Фадж мечтал выжать из них денег ещё и на косметический ремонт святого Мунго. Геллерт же, присмотревшись и сочтя Блэка «достойным джентльменом», теперь время от времени попивал с ним его же виски, курил сигары и вообще, как он выразился, «изучал обычаи британских аборигенов». В общем, хоть от обязанности развлекать Гриндевальда Альбус был избавлен.
Впрочем, неплохо изучив Геллерта и всё ещё не теряя надежды выверить закономерность смены его настроений, Альбус подсчитал и заключил, что не более чем через день-два спектакль «Капризное дитя» Гриндевальду наскучит, и он переключится на что-то другое.
— Для всех лучше, если это будет Минерва, — так сказал Альбус Корнелиусу, когда шёпотом просил его ввести МакГонагалл в состав совета организаторов.
— Ваша правда, Альбус, — Корнелиус снял шляпу и протёр лысину платком. Милым таким, в голубенькую клеточку. От его вида Альбуса подмывало спросить, не сделан ли, случайно, платок министра из салфетки, которой Геллерт в прошлом году накрывал Тома, презентуя того Министерству магии, однако в конце концов решил, что лучше спаться ему будет без этого знания.
На очередное заседание совета Геллерт явился мрачнее тучи. «Ему скучно», — диагностировал Альбус и, схватив зазевавшуюся Минерву за локоть, потащил в известном направлении.
— Геллерт! Смотри, кто решил присоединиться к нам!
На миг Гриндевальд застыл. Потом нахмурился. Потом просиял.
— Фрау МакГонагалл! — схватив её руку, Геллерт запечатлел поцелуй на тыльной стороне ладони прежде, чем Минерва вырвалась. — Наконец-то в совете появился хоть один ответственный и здравомыслящий человек! А то фрау Боунс покинула нас на прошлой неделе.
— И мистер Майер, её коллега из германского Управления общественного правопорядка, тоже, — сокрушённо добавил Альбус и взглянул на Геллерта с укором. — Так что теперь неясно, кто будет заниматься вопросами безопасности.
— Тоже мне проблема, — отмахнулся Гриндевальд. — Дайте мне три дня и вашего истеричного герра с чековой книжкой — будет вам такой отряд наёмн… ых охранников, что любая армия обзавидуется.
В другом конце просторного зала Люциус, поймав на себе взгляд Гриндевальда, попытался скрыться за спиной мистера Раске, великовозрастного главы Департамента образования из Германии. Сириус встретил этот манёвр широченной улыбкой и достал из кармана флягу. Это, в свою очередь, углядела Минерва.
— Мистер Блэк! — Сириус по привычке дёрнулся и спрятал ёмкость так оперативно и неясно куда, что стало понятно, откуда у него в школе были высокие баллы по контрольным, хотя учить перед ними Блэк систематически не изволил. — Не прикидывайтесь, я всё видела. Давайте сюда, — Сириус с виноватым видом приблизился и понуро вручил флягу своему бывшему декану. — Постыдились бы, мистер Блэк. Своим поведением вы позорите весь факультет.
— С которого выпустился пару десятков лет назад, — хмыкнул Геллерт и жестом приманил конфискат к себе в руку.
— Да хоть при Генрихе Четвёртом, — возразила Минерва и решительно отобрала флягу обратно. — Британские маги и после Хогвартса чтят воспитавшие их великие дома и ведут себя достойно их.
— Wie schön! [5] Wie schön! (нем.) — Как прекрасно!
А скажите, фрау МакГонагалл, какой великий факультет удостоился быть представленным министром Фаджем, который отполировал уже свою лысину так, что я вижу в ней отражение потолка. Наверное, Гриффиндор?
Ответа Минерва его не удостоила. Развернувшись, она взяла под локоть Сириуса и утянула в сторону министерских сотрудников.
Взгляд, которым проводил её Геллерт, сочетал в себе столько всего, что Альбус банально не сумел определиться с едким комментарием. Когда он уже почти созрел, со стороны донёсся обрывок разговора:
— …самца необходимо окольцевать, чтобы затем…
— В конце концов, мы будем сегодня говорить о делах или нет? — буркнул Геллерт, буравя недобрым взглядом запнувшегося Ньюта. — Меня ждут в школе.
— Полагаю, считают минуты до твоего возвращения, — тихонько прокомментировал Альбус и поспешил сесть между МакГонагалл и Скамандером, оторвавшимся от весьма интересного, судя по всему, разговора с мистером Андронеску, начальником Чарли Уизли, хозяином одного из самых больших в Европе заповедников для драконов.
— Давайте начинать, — пискнул Корнелиус и вновь протёр лысину. — На прошлом заседании мы решили…
— Ах да, Минерва, вы ведь не всех здесь знаете, — пока Фадж вещал, прошептал Альбус, наклонившись к своей заместительнице. — Так, Корнелиус, слева от него мистер Френер, швейцарец, наблюдатель от Международной конфедерации магов. Дальше пустуют два места — это для Амелии и мистера Майера, эх, что же мы будем делать с безопасностью?.. Мистер Крофт, президент Международной квиддичной ассоциации, мистер Раске, немецкий Департамент образования, Люциус, мы с вами, Ньют, мистер Андронеску, который любезно согласился сдать нам в аренду драконов, Питер Патил — он новый глава нашего Департамента международного сотрудничества, вы знали? Его коллега из Германии, мистер Гизе, дальше Сириус, Геллерт, три места пустых — ну правильно, мало ли, вдруг кто-то ещё захочет прийти?
— Почему в совете так много немцев? — шёпотом спросила Минерва. — Разве Дурмстранг приписан к Германии?
— Нет, он обслуживает большую часть Европы, — отозвался Альбус. — Однако по неким причинам, которые для меня загадка, почти все европейские Министерства отказались иметь дело с нашей задумкой.
— С вами и Гриндевальдом, — понимающе кивнула Минерва.
— Я склонен считать, что Геллерт — главная причина отказов, — поправил её Альбус. — Больше было некому, поэтому Германия взяла всё на себя. Не такое уж редкое явление, в общем-то.
Неопределённо дёрнув плечами, Минерва повернулась к поднявшемуся на ноги Малфою.
— Как глава Попечительского совета Хогвартса, — начал он, обводя всех требовательным взглядом, — обеспокоенный благополучием школьников, я предлагаю на голосование вопрос о том, чтобы запретить участвовать в отборе и самой игре волшебникам моложе семнадцати лет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: