Lutea - И снилось ворону, что был он лисом [СИ]

Тут можно читать онлайн Lutea - И снилось ворону, что был он лисом [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    И снилось ворону, что был он лисом [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lutea - И снилось ворону, что был он лисом [СИ] краткое содержание

И снилось ворону, что был он лисом [СИ] - описание и краткое содержание, автор Lutea, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Некоторые люди мечтают, прямо-таки грезят о реинкарнации. Но что, если она сваливается на человека, со спокойной совестью и почти без сожалений отошедшего в мир иной, неожиданная и нежеланная, как снег в середине лета? И как жить дальше взрослому, состоявшемуся шиноби, который однажды очнулся в теле шестилетнего ребёнка?..

И снилось ворону, что был он лисом [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

И снилось ворону, что был он лисом [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lutea
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О чём ты? — очень тихо, чтобы не услышала шедшая впереди Сакура, спросил он.

— Не бери в голову, — отозвался я, хотя и понимал, что друг так просто не отвяжется.

— Ты знаешь, что имела в виду та женщина?

— Сказал же, Саске, я…

— Ты знаешь, Изуна, — он нахмурился. — Объясни.

— Давай поговорим потом, — быстро сказал я и, в два шага нагнав Сакуру, пошёл рядом с ней. За моей спиной Саске тихо цыкнул. Я же, не особо вслушиваясь в слова подруги, вслух размышлявшей, а не зайти ли нам в аптеку за энергетическими пилюлями, старательно давил завладевший мной ненадолго страх.

Судя по тому, что я ощутил, Печать Четвёртого Хокаге, о которой говорил Итачи, всё-таки начала давать сбой. Чёрт, как не вовремя-то… Разумно, конечно, было бы прямо сейчас плюнуть на всё и разыскать Итачи, выложить ему начистоту, что знаю о том, кто во мне запечатан, потребовать начать решать, наконец, вопрос с обучением меня контролю над бидзю… Но, естественно, я так не сделаю — если уйду сейчас, подведу Саске и Сакуру, которые из-за меня вылетят с экзамена. Я не поступлю так с друзьями.

Теперь в моём сознании отдавалось насмешливое фырканье. Значит, эта тварь имеет определённый доступ к моим мыслям. Чёрт.

Несмотря на то, что на полянке возле сорок четвёртого тренировочного полигона Конохи собралась почти сотня шиноби, царило мёртвенное молчание. Налетевший ветер эффектно шевелил раскидистые кроны мощных деревьев, начинавшихся за высоким забором из металлической сетки. Даже с моего места было видно огромную змею, лениво поедавшую жаворонка, буквально минуту назад радостно певшего на одной из ветвей. Похоже, местное зверьё совсем бесстрашное, раз даже на границе территории чувствует себя вполне вольготно; что же начинается дальше, в чаще?..

— Итак, — бодро начала Анко, выглядевшая самой довольной из собравшихся, — второй этап экзамена на чунина — испытание на выживание. Однако выжить в этом лесу — не единственная ваша цель, — она достала из кармана пальто и показала всем два свитка: белый и синий. — Дальше пройдут лишь те команды, которые в течение пяти дней прибудут в башню, расположенную в центре полигона, имея при себе оба свитка — и Неба, и Земли. И да, запомните хорошенько: до конца экзамена вы не должны открывать их; если пренебрежёте этим правилом… что ж, лучше вам навсегда остаться в блаженном неведении относительно того, что будет в этом случае. Всего вас двадцать шесть команд; одна половина получит свитки Земли, другая — Неба. Следовательно, — Анко мило улыбнулась, — отсеем мы, как я уже говорила, как минимум половину.

— Но ведь нет гарантии, что, даже захватив оба свитка, команда доберётся до башни, — сказала Сакура. О Рикудо, и опять она включила режим констатации очевидных фактов.

— Точно-точно, — Анко прищурилась и хищно оскалилась, — самых невнимательных и беспечных из вас в этом лесу наверняка съедят. Поэтому, — она запустила руку в другой карман и на сей раз достала кипу листов, — мне нужно, чтобы вы подписали эти согласия. Подпись означает, что вы в полной мере осознаёте опасность экзамена и добровольно идёте на риск — а с меня это снимает ответственность в случае вашей гибели. Так что группа не получит свой свиток, пока все трое не предоставят подписанную бумажку, — она протянула стопку стоявшему ближе генину, после чего формуляры пошли по рукам. — В общем, подписываете, ребята; скоро начнём выдавать свитки.

Некоторое время спустя все заявления были заполнены, и команды по очереди стали заходить под отгорожённый плотной шторой навес, где стоял стол экзаменаторов и где выдавались свитки. Когда с этим нужным делом было покончено, все разошлись к своим стартовым точкам — всего ворот на полигоне было сорок четыре, так что с лихвой хватило, чтобы распределить экзаменуемых.

И вот, наконец, был дан сигнал к началу. Чунин-экзаменатор распахнул перед нами створки — и мы с друзьями бросились в Лес Смерти навстречу неизведанному.

— Давайте решим сразу, — на бегу сказал Саске, возглавлявший отряд по общему немому согласию, — прочёсываем лес в поисках противников или же ищем башню и устраиваем засаду в её окрестностях?

— Сложный вопрос, — отозвался я. — Наша команда объективно не самая быстрая даже среди бывших одноклассников из Академии, да и с поисковыми техниками у нас, мягко говоря, слабовато. Возможно, лучше будет сыграть дурачков и специально нарваться на атаку.

— Сыграть дурачков? — переспросила Сакура. — Что ты имеешь в виду?

— Шуметь в лесу, к примеру. Разводить костры, оставлять следы — мало ли, как ведут себя идиоты.

— Гениально, — фыркнул Саске, но тут же добавил: — Хотя, определённый резон в этом есть. По крайней мере, не нужно будет заморачиваться с поиском врагов.

— Ага, — усмехнулся я. — Главное, чтобы они нападали порциями, а не всем скопом.

— Ну, так мы ведь не будем изображать совсем идиотов, — резонно заметил Саске.

На том и порешили. Углубившись в лес километра на полтора, мы устроили привал на полянке, через которую протекал небольшой ручей. На этот раз разводить костёр мы не стали, а просто присели передохнуть, преспокойно ожидая от жизни счастья. Однако, как назло, это самое счастье в лице противников к нам упорно не шло; уж не знаю, то ли часть леса глухая, то ли враги были просто сражены наповал нашей беспалевностью и не решились связываться с такими рисковыми ребятами — как бы то ни было, по прошествии часа нам пришлось менять дислокацию. Фактически, лишь этим мы и занимались оставшийся день: переходили с места на место, отводя душу на чрезмерно больших и голодных местных зверюшках. Один только раз за всё это время на нас отважился напасть какой-то парень из Аме, но быстро слинял, стоило нам с Саске легонько его шугануть — очевидно, пришёл противник один и совершенно не ожидал, что встретит сопротивление.

Когда солнце окончательно скрылось за древесными кронами и в Лесу Смерти воцарились густые сумерки, мы с друзьями остановились на полноценный привал (уже таясь, как положено), чтобы отдохнуть и набраться сил.

— Если завтра тактика идиотов себя не оправдает, придётся переходить к более решительным действиям, — заметил Саске, когда мы с ним устраивались на отдых; Сакуре выпало дежурить первой.

— Думаю, не придётся, — пожал я плечами, заботливо устраивая у себя под боком верную катану. — Не можем мы два дня подряд не натыкаться на врагов.

Саске ограничился тем, что неопределённо дёрнул головой, после чего перевернулся на другой бок и затих. Абстрагировавшись от любых мыслей, я тоже довольно быстро уснул.

Разбудил меня во тьме ночной лёгкий толчок от Саске, требовавшего таким образом, чтобы я сменил его на посту. Мне выпало дежурить в последние два часа до рассвета, так что я, прихватив меч, сел на замшелый валун у входа в нашу пещерку, сотворённую мощными корнями деревьев, и принялся внимательно вглядываться и вслушиваться в ночь. Вокруг примечательного не происходило ровным счётом ничего: тихо сопели во сне мои товарищи, изредка шуршали в траве какие-то мелкие животные, где-то в стороне ухала заунывно сова.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lutea читать все книги автора по порядку

Lutea - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И снилось ворону, что был он лисом [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге И снилось ворону, что был он лисом [СИ], автор: Lutea. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x