Lutea - Два мира. Том 1 [СИ]
- Название:Два мира. Том 1 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Lutea - Два мира. Том 1 [СИ] краткое содержание
Кроссовер «Наруто» и «Гарри Поттера». Работы, относящиеся к альтернативной вселенной «Двух миров», в порядке хронологии: «Два мира. Том 1», «Вопросы», «Амортенция», «Два мира. Том 2», «Два мира. Полюса», «Цветы и гвозди», «Клан Учиха. Возрождение легенды».
Два мира. Том 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Кто ещё здесь живёт? — по возможности ровно спросил Саске.
— Я, — Теодор указал на кровать справа от учиховской, — Малфой, Крэбб, Гойл и Забини.
«Блеск», — подумал Саске, но не сказал ничего.
Скользнув по нему задумчивым взглядом, Теодор отошёл к своей тумбочке.
— Не воспринимай Забини серьёзно, — посоветовал он как бы между делом. — Он и Паркинсон от скуки вечно всякие сплетни придумывают.
— Как глупо, — хмыкнул Саске.
— Действительно, — Теодор помолчал немного, а затем добавил: — Кстати, не обязательно звать меня полным именем; для своих — просто Тео.
— Хорошо, — кивнул Саске. — Спасибо за помощь сегодня.
— Обращайся.
Глава 9. Среда обитания хогвартских змей
Следующее утро в спальне пятикурсников Слизерина началось с крика:
— Гойл, ты что, совсем уже?!
— Что случилось? — донёсся до Саске сонный голос Нотта.
— Полюбуйся, что натворил этот идиот!
Саске лениво потянулся и раздвинул полог. На соседней кровати сидел Теодор, а Драко, покрасневший от гнева, потрясал перед его носом орлиным пером, раньше, наверное, красивым, но теперь выглядевшим весьма неважно.
— Это было моё любимое перо! — громогласно возмущался Драко. — А этот придурок, видите ли, не заметил, что оно оказалось на полу, и прошёлся по нему!
— Но я реально не видел, — проговорил один из амбалов, сопровождавших старосту прошлым вечером. — Прости, Драко, я не специально…
— Не специально?! — Малфой зло фыркнул. — Ещё бы ты сделал это специально!
— Драко, успокойся, — произнёс Теодор, отводя в сторону руку товарища с пострадавшим пером, всё ещё бывшую на уровне его лица. — Это всего лишь перо.
— Всего лишь перо?! Это был подарок моей матери, Тео!
— Так пускай подарит тебе новое, — пожал плечами второй амбал, на вид чуть поумнее, но и пожёстче первого. — Небось не разорится.
Амбалы переглянулись и поржали с весьма плоской шутки. Драко покраснел ещё сильнее; хоть произошедшее его и сильно задело, он не хотел выглядеть в глазах подпевал маменькиным сынком, но и промолчать на эту оскорбительную шутку не мог, поэтому открыл было рот, чтобы разразиться очередной убойной тирадой, когда Тео положил руку ему на плечо.
— Я тебя понимаю, — негромко сказал он. — Будь у меня мать, я бы тоже дорожил её подарками.
Драко отвернулся, закусив губу, но потом кивнул и встал с кровати товарища.
— Ладно, забыли, — процедил он. — В следующий раз просто будь повнимательнее.
— Ага, — кивнул Гойл, вздохнув с явным облегчением, когда понял, что наказания не последует.
— Будите Блейза, — распорядился Драко, постепенно возвращая свою нарочито-ленивую манеру речи. — Не хочу в первый же день опаздывать.
Его прихвостни поспешили исполнять приказание, а сам Малфой скрылся в ванной. Заметив на себе вопросительный взгляд Саске, Тео чуть приметно усмехнулся.
— Привыкай, такие спектакли у нас нередки.
Саске выразительно закатил глаза и откинул одеяло. Взяв со стула заблаговременно подготовленную ещё накануне вечером одежду — отметив при этом, что за ночь на мантию кто-то (домовые эльфы, о которых говорил брат?) нашил слизеринскую эмблему, а ещё повесил на спинку стула полосатый серебряно-зелёный галстук, — Саске быстро оделся и стал собирать сумку. На соседней кровати наконец-то стал подавать признаки жизни Блейз (и то лишь после того, как Гойл окатил его щедрой струёй холодной воды из палочки); едва разлепив глаза и завидев Саске, он скривился и резко отвернулся. Не обращая внимания на его недовольство, Учиха посмотрел на Нотта — тот поправил воротник рубашки и кивком дал понять, что готов идти, — и вместе с ним покинул спальню.
В Общей гостиной, к счастью, было немного народа, но все они обернулись вслед быстро выскользнувшему за дверь Саске. «Мой вчерашний номер они нескоро забудут», — подумал он, шагая по коридорам подземелья.
Волшебный потолок в Большом зале был в это утро пасмурно-серым, в полной мере соответствуя далёкому от радужного настроению Саске. Наруто за гриффиндорским столом ещё не было, но вот зато Дейдара уже поедал бутерброды, оживлённо споря о чём-то с двумя рыжими близнецами. Хината подсела к Сакуре за столом Когтеврана, и девушки тихо переговаривались, сблизив головы.
— Пойду поздороваюсь, — сказал Саске спутнику; тот безразлично пожал плечами, и парень оставил его. — Доброе утро, — произнёс он, подходя к куноичи.
— Ой, Саске-кун! — Сакура тут же встрепенулась и заулыбалась. — Привет! Как прошла первая ночь на факультете?
— Нормально, — ответил он, не имея желания вдаваться в подробности. — Скажи, а Наруто?..
— Всё ещё злится, — сообщила Хината. — Вчера весь вечер ворчал, они даже с Дейдарой из-за этого едва не поругались.
— Понятно, — Саске вовсе не хотел, чтобы девушки подумали, что его это трогает, но не спросить просто не мог.
Повисла неловкая пауза; окончательно же точку в плавно сошедшем на нет разговоре поставил Северус Снегг.
— Мистер Учиха, — позвал он.
— Да? — Саске подошёл к декану.
— Ваше расписание, — Северус вручил ему лист пергамента. — Если возникнут вопросы, обратитесь к старостам факультета или же непосредственно ко мне.
— Хорошо.
По лицу Северуса пробежала тень неудовольствия.
— Когда обращаетесь к преподавателю, говорите «сэр» или «профессор». Неужели ваш брат вам этого не говорил?
— Полагаю, говорил.
— Тогда я вам напоминаю, — декан обвёл его внимательным взглядом. — Где ваш галстук?
— В кармане, сэр, — отозвался Саске.
— И что же он там делает, когда должен быть надет на вас? — прошипел Северус, которого наглость нового студента явно начала раздражать.
— Меня не прельщает идея носить на шее удавку, профессор, — совершенно искренне ответил Саске. Его честность, впрочем, деканом не была оценена. Северус нахмурился, но сказать ничего не успел — за спиной Саске раздалось лёгкое покашливание.
— Что-то случилось, Северус? — спокойно осведомился Итачи.
— Ваш брат заявляет, что ему не нравятся наши удавки, — хмыкнул Снегг, холодно поглядывая на парня.
— Я улажу этот вопрос, — Итачи кивнул коллеге и, взглядом приказав брату следовать за собой, вышел из трапезной. — Ну и что это за протест? — поинтересовался он, останавливаясь в стороне от людского потока.
— Этот галстук напоминает мне удавку, — Саске извлёк названный предмет гардероба из кармана и продемонстрировал брату. — И носить это на шее по меньшей мере…
— А если серьёзно?
Саске нахмурился. Конечно, галстук был совсем не главной причиной его плохого настроения, но назвать Итачи основную он просто не мог, а почти все остальные так или иначе вытекали из неё.
— Наруто меня бесит, — ответил Саске, решив пойти по проверенной схеме. — Его не устраивает, что я на Слизерине, и он ведёт себя, как идиот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: