Lutea - Два мира. Том 1 [СИ]
- Название:Два мира. Том 1 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Lutea - Два мира. Том 1 [СИ] краткое содержание
Кроссовер «Наруто» и «Гарри Поттера». Работы, относящиеся к альтернативной вселенной «Двух миров», в порядке хронологии: «Два мира. Том 1», «Вопросы», «Амортенция», «Два мира. Том 2», «Два мира. Полюса», «Цветы и гвозди», «Клан Учиха. Возрождение легенды».
Два мира. Том 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мир Людей подарит чувства и стремленья, желанья и смиренье; там вкусишь радость ты и боль.
Как зверь лесной бороться будешь ты за жизнь, за каждый вздох, за каждый миг в миру Животных.
Встав на путь голодных Духов, испытаешь ты жажду, что не насытить, не изгнать.
Мир Ада станет для тебя путём сквозь ненависть и злобу.
Внутри тебя есть Зверь, что втянет в передрягу, но всё же сердце на верный путь направит, а глаза увидят свет и там, где есть лишь тьма.
— Жесть какая-то, мм, — проговорил Дейдара, когда Мадара закончил.
Тобирама повернулся к Первому.
— Что скажешь, брат?
— Что это похоже на список дел, — отозвался Хаширама почти даже серьёзно. — Как видно, Рикудо Сеннину пришлось выполнить его весь, чтобы «обрести спасенье и покой».
— И, возможно, получить силу Мудреца, — задумчиво произнёс Итачи. — Описанные здесь миры полностью соответствуют Шести Путям, доступным обладателю Риннегана.
— Ну, для нас, похоже, высшие силы решили работку упростить, — заметила Анко.
— Получается, для каждого из нас предназначено одно из этих испытаний, — Четвёртый внимательно посмотрел на пергамент, который Мадара уже прикрепил к доске, созданной специально для вывешивания листов с заметками и результатами.
— И, как видно, лишь когда каждый справится со своим, мы сможем вернуться домой, — добавил Третий.
Саске перечитал текст ещё раз; дойдя до последнего абзаца, он нахмурился.
— Зверь, сердце и глаза, — тихо проговорил он, но брат всё равно услышал и повернулся.
— Бидзю и наследие, оставленное Рикудо Сеннином потомкам.
— Может, это ключ, даттебаё? — предположил Наруто.
— Скорее, всё вместе, — отозвался Минато, задумчиво поглаживая подбородок. — Я считаю, нам стоит сейчас сосредоточиться на выполнении условий Путей.
— Осталось всего ничего: понять, кому что делать, мм, — хмыкнул Дейдара.
— Думаю, каждый должен решить это сам, — мягко сказал Хаширама. — Мы все должны прочувствовать и осознать своё предназначение.
Предупреждение Тео о регулярных утренних перепалках Саске принял к сведению, поэтому на следующий день покинул спальню ещё до того, как соседи проснулись. Гуляя по замку, он размышлял о том, что услышал накануне.
Итачи уже раньше знакомил новичков в команде с гипотезой о соответствии попавших в этот мир шиноби Шести Путям Мудреца, а теперь это подтвердилось расшифровкой заклинания. Похоже, ключ к возвращению домой и в самом деле крылся в том, чтобы достойно отыграть предназначенные им роли — не самое худшее, что могло бы быть. Правда, теперь получалось, что каждой Стезе соответствует по два человека, и не совсем понятно было, необходимо для «зачёта» выполнить условия обоим или хотя бы одному из них. Впрочем, как бы то ни было, сейчас стоит сконцентрироваться на своей цели, а не на пустых рассуждениях.
Но какой же из путей — его? Саске склонялся к мысли, что это путь либо Демона, либо Ада, либо Людей. Он много натерпелся за последние годы, пропустил через себя много ненависти, боли и испытаний, но в то же время в его жизни были и хорошие моменты, когда Саске состоял в седьмой команде. Однако всё-таки парень подозревал, что скорее всего ему соответствует Стезя Ада — путь, лежащий сквозь злобу и ненависть.
Слишком углубившись в свои мысли, он долго блуждал по замку, и в Большом зале появился уже когда улетали последние почтовые совы. При всей сосредоточенности на своих проблемах, Саске сразу отметил напряжение, царившее за преподавательским столом: Альбус и Минерва, оба с озабоченными лицами, были поглощены разговором; Помона, подперев «Ежедневный пророк» бутылкой кетчупа, сосредоточенно читала первую полосу; Итачи и Анко тихо обсуждали что-то, а сидевшая на дальнем конце стола Долорес время от времени поглядывала то на них, то на директора с замом.
— Что-то случилось? — спросил Саске, садясь напротив Тео за слизеринским столом; у парня в руках тоже был «Пророк», который он внимательно изучал. — Профессора какие-то напряжённые.
— Оно и немудрено, — отозвался Тео и протянул Учихе газету.
Всю первую полосу занимали десять чёрно-белых фотографий, на девяти из которых были мужчины, а на десятой — женщина. Безмолвные, надменные, некоторые с маньячным блеском в глазах — они нагло скалились со страницы; под каждой фотографией значилось имя и преступление, за которое этот человек был посажен в Азкабан.
— Пытки, убийства, передача секретных сведений, применение заклятия Империус, убийства, — вполголоса прочитал Саске послужной список Пожирателей Смерти.
Перегнувшись через стол, Тео постучал пальцем по заголовку над фотографиями: «МАССОВЫЙ ПОБЕГ ИЗ АЗКАБАНА. МИНИСТЕРСТВО ОПАСАЕТСЯ, ЧТО „ДУША ЗАГОВОРА“ СТАРЫХ ПОЖИРАТЕЛЕЙ СМЕРТИ — БЛЭК».
«Вчера поздно вечером Министерство магии сообщило, что из Азкабана совершён массовый побег.
В ходе беседы с репортёрами у себя в кабинете министр магии Корнелиус Фадж подтвердил, что несколько часов назад из камер строгого содержания совершили побег десять заключённых, о чём, ввиду особой опасности беглецов, он уже проинформировал премьер-министра маглов.
„К великому сожалению, повторилась ситуация, с которой мы столкнулись два с половиной года назад, когда из тюрьмы бежал убийца Блэк, — заявил вчера вечером Фадж. — И между этими происшествиями нельзя не усмотреть взаимосвязи. Побег подобного масштаба предполагает помощь извне, и следует помнить, что Блэк, первым в истории вырвавшийся из Азкабана, идеально подходит для роли такого помощника. Мы считаем весьма вероятным, что бежавшие преступники, в числе которых кузина Блэка Беллатриса Лестрейндж, группировались вокруг своего вожака Блэка. Тем не менее мы прилагаем все силы к задержанию преступников и просим волшебное сообщество проявлять бдительность и осторожность. Ни в коем случае нельзя приближаться к этим лицам“.»
Дойдя до конца статьи, Саске нахмурился. Товарищи уже рассказывали ему и о Пожирателях Смерти, и о Волан-де-Морте, которому те служат, и о Сириусе Блэке, члене Ордена Феникса, несправедливо осуждённом за преступление, которого он не совершал. Хотя, больше Саске впечатлило предупреждение «Ни в коем случае нельзя приближаться к этим лицам»: во-первых, своей вопиющей очевидностью, а во-вторых, возникшим подозрением, что при случайном столкновении с этими, как видно, одними из немногих по-настоящему опасных магов у большей части местного населения выжить априори нет шансов, чтобы осознать впоследствии свою оплошность.
— Круто, да? — услышал Саске разговор двух старшекурсников, тоже склонившихся над газетой.
— Ага, столько наших вышло.
— Сбежало.
— Ну да.
— Как думаешь, куда они подадутся теперь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: