Lutea - Два мира. Том 1 [СИ]
- Название:Два мира. Том 1 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Lutea - Два мира. Том 1 [СИ] краткое содержание
Кроссовер «Наруто» и «Гарри Поттера». Работы, относящиеся к альтернативной вселенной «Двух миров», в порядке хронологии: «Два мира. Том 1», «Вопросы», «Амортенция», «Два мира. Том 2», «Два мира. Полюса», «Цветы и гвозди», «Клан Учиха. Возрождение легенды».
Два мира. Том 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что же ты не заботился о нём, как подобает? — бросил Яхико, однако без намерения поругаться.
— А я и не собирался. Главой селения является другой человек — мой ставленник, не буду спорить, — но сам руководить деревней я никогда не стремился: я не политик, а учёный-экспериментатор.
— Пару раз развязывавший международные конфликты.
— Мне нужен был определённый материал, — Орочимару развёл руками. — На что только не пойдёшь ради науки.
То, что творилось в Ото, и в самом деле не порадовало Яхико. По грязным улицам ходили подозрительные личности, оборачивавшиеся им вслед и сверкавшие глазами, в переулках между обветшалыми домами прямо на земле сидели оборванные дети-беспризорники. Всё больше хмурясь, Яхико, низко надвинув на лицо капюшон, следовал за Орочимару, который вскоре вывел его к более-менее добротному зданию, возле которого крутилась дюжина шиноби. Завидев незнакомцев, явно намеревавшихся войти внутрь, ниндзя напряглись было, но, узнав Орочимару, успокоились и быстро поклонились ему.
Глава деревни принял их, можно сказать, моментально; этот худощавый человек с маленькими глазами склонился перед Змеем так низко, что чуть не достал до пола лбом.
— Орочимару-сама, ваш визит — такая честь для нас.
— Это Кеничи, глава Ото, — представил Саннин его Лидеру. Кеничи, как видно, ожидал, что затем ему назовут имя спутника Змея, но ни один из Акацук не проронил ни слова, и шиноби суетливо заговорил сам:
— Если позволите, я немедленно прикажу подготовить помещения для вас и вашего спутника, Орочимару-сама. Также ваша старая лаборатория…
— В данный момент меня не интересует, — прервал его Саннин. — Я здесь по другому поводу.
— По другому? — судя по взгляду, Кеничи успел за долю секунды придумать сто тысяч казней, которые сулил ему внеплановый визит босса.
— Если вы являетесь главой Ото, — не выдержав, произнёс Яхико, — то обращаю вопрос к вам: почему селение в таком упадке?
Кеничи покосился вначале на него, затем на Орочимару и забормотал:
— Понимаете, руководить целой деревней так непросто: все эти сметы, планы, проекты… да и к тому же шиноби у нас, прямо скажем, не лучшего сорта и достоинства…
— Глупые отговорки, — жёстко сказал Яхико; ему был противен этот человек и его жалкие оправдания.
— Н-но я…
— Вот что, Кеничи, — вмешался Орочимару, пока его ставленник не схлопотал сердечный приступ. — Прежде мне не было дела до того, что происходит в Ото; теперь есть. Ты неглупый человек, так что должен понимать: либо ты налаживаешь функционирование селения, либо я найду на твоё место другого.
— Д-да, Орочимару-сама, конечно, я понимаю, Орочимару-сама, — проговорил тот с новым низким поклоном.
— Мы задержимся на пару дней, — проинформировал его Змей, — чтобы, в частности, оценить, как ты будешь справляться с приказом.
— Я немедленно распоряжусь, — быстро сказал Кеничи и со скоростью молнии выскочил из собственного кабинета.
Яхико неодобрительно покачал головой.
— Бестолковый человек.
— Не сказал бы, — отозвался Орочимару, взявший со стола какие-то бумаги и просматривавший их. — Сейчас без моего контроля он обленился, а раньше хорошо справлялся со своей ролью. А какую он армию мне собрал, когда я подговорил Суну напасть на Коноху…
— Для меня важнее, чтобы он оказался в состоянии навести в деревне порядок.
Орочимару усмехнулся.
— Я в курсе.
— Следуйте за мной, пожалуйста, — сказал вернувшийся в кабинет Кеничи и повёл гостей в отведённые им комнаты.
Оставшись один, Яхико вздохнул и откинул с лица капюшон. Из окна его комнаты, располагавшейся на третьем этаже, открывался вид на Ото, и некоторое время шиноби просто рассматривал это серое хитросплетение узких улиц. Затем он упал на кровать, заложил за голову руки и уставился в потолок.
Ему нужно было спокойно обдумать, что делать дальше.
Глава 24. Конец ОД
Пребывая в промежуточном состоянии между бодрствованием и сном, Наруто бесцельно водил вилкой по тарелке с пюре.
— Проснись! — крикнул прямо ему в ухо сидевший рядом Дейдара.
— Ай, — лениво выдавил из себя Наруто; подцепив со стоявшего рядом блюда сосиску, он плюхнул её в свою тарелку и стал закапывать в пюре.
— Что с тобой, Наруто-кун? — обеспокоенно спросила Хината.
Он сиротливо всхлипнул и опустил взгляд на еду.
— Хочу ра-а-амен!..
— Ну началось, мм, — закатил глаза подрывник, возвращаясь к своему ужину. — Хватит скулить, лисья морда.
— Дейдара, — укоризненно покачала головой Хината.
— Прости, прости, — проворчал Дейдара, — но он уже реально достал, да.
Повернувшись к нему, Наруто состроил щенячьи глазки.
— Нет.
— Ну Дей!..
— Иди нафиг.
— Ну пожа…
— Отвали, кому говорю, мм!
— По поводу спор?
— О, Учиха! — Дейдара ткнул пальцем в сторону Наруто. — Забери его. Это тебе он лучший друг, так пускай тебе мозг и выносит, мм.
Явно ничего не поняв, Саске вопросительно вскинул бровь. Впрочем, Дейдара на объяснения размениваться не стал; отодвинув от себя тарелку, он быстро поднялся и направился к выходу из зала. Устало вздохнув, Хината тоже встала и поспешила догнать его. Саске проводил их долгим взглядом.
— Что у него за обострение?
Отложив вилку, Наруто повернул голову к другу.
— Я так понял, он всё с напарником никак не помирится, даттебаё.
— Понятно, — Саске засунул руки в карманы брюк и принялся обводить взглядом студентов.
Понаблюдав за ним немного, Наруто ехидно улыбнулся.
— Ты так и будешь тут стоять или всё-таки скажешь, зачем пришёл?
Саске скривился, но тут же хмыкнул и гордо задрал голову.
— Ни за чем.
— Да ладно?! — Наруто со смехом пихнул его локтём в бок. — Чего засмущался, а, Саске?
— Прекрати уже вести себя, как идиот, — проворчал Учиха, упорно глядя в сторону.
— Эй! — возмутился Наруто. — Что ты щас сказал?!
— Что ты ведёшь себя, как идиот.
Наруто резко вскочил с лавки и придвинулся к нему почти вплотную.
— А ну пошли-ка выйдем, — прорычал он в лицо старому противнику.
Прищурившись, Саске кивнул, и молодые шиноби вместе покинули Большой зал. Миновав вестибюль, заполненный в этот час студентами, парни незаметно выскользнули на улицу.
— И что дальше? — с деланным безразличием спросил Саске.
Задумавшись ненадолго, Наруто усмехнулся.
— Саске, а ты помнишь нашу миссию в Стране Волн?
Удивлённо взглянув на него, друг кивнул. Да и как можно такое забыть — это же была, как-никак, первая миссия ранга А седьмой команды.
— А помнишь, как Какаши-сенсей учил нас тогда контролировать чакру?
— Только не говори мне, что хочешь полазить по деревьям, — хмыкнул Саске.
— Не по деревьям, нет, — покачал головой Наруто и указал на Астрономическую башню. — Вот на неё.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: