Lutea - Два мира. Том 1 [СИ]

Тут можно читать онлайн Lutea - Два мира. Том 1 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Два мира. Том 1 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lutea - Два мира. Том 1 [СИ] краткое содержание

Два мира. Том 1 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Lutea, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Два мира. Неужели действительно возможно существование параллельной вселенной? Могут ли существовать земли, где ничего не знают о Хокаге, гендзюцу и хвостатых зверях? Наруто и его товарищам выпала сомнительная честь убедиться на собственном опыте, что такое место не просто есть, но и однажды в нём уже побывали выходцы из мира шиноби.
Кроссовер «Наруто» и «Гарри Поттера». Работы, относящиеся к альтернативной вселенной «Двух миров», в порядке хронологии: «Два мира. Том 1», «Вопросы», «Амортенция», «Два мира. Том 2», «Два мира. Полюса», «Цветы и гвозди»,  «Клан Учиха. Возрождение легенды».

Два мира. Том 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Два мира. Том 1 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lutea
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спустись с небес на землю, — хмыкнул Саске, растянувшись на траве, заложив руки за голову.

— В принципе, — продолжил, не слушая его, Драко, — если сбегать сейчас за метлой…

— Саске прав, Драко, — осадил его Тео. — Нужно готовиться к экзаменам.

— Я не это имел в виду, но в целом согласен, — протянул Саске.

Тео покосился на него, явно не намеревавшегося ничего делать, но всё равно упрямо разложил вокруг себя конспекты по защите и принялся изучать один из них. Попялившись ещё немного в небо, Драко, состроив страдальческое лицо, тоже взялся за учёбу. Саске прикрыл глаза и расслабился. Тишина, покой…

— Слушай, — всё-таки не выдержав, заговорил через пару минут Малфой, — а у вас там есть экзамены?

— И повеселей ваших, — лениво отозвался Учиха.

— Расскажи, — попросил Драко, бросив учебники, однозначно не настроенный на учёбу сегодня.

Чуть приподняв веки, Саске взглянул на него, прикидывая, что можно рассказать.

— Наш последний экзамен, — медленно заговорил он, — состоял из трёх этапов. Первым был теоретический тест, но заведомо слишком сложный для нашего уровня, решить который мог лишь кто-то вроде Сакуры.

— Так зачем же вам его дали? — удивился Драко. Тео тоже выглянул из-за конспекта, заинтересовавшись.

— Для того чтобы проверить, как мы умеем добывать информацию.

— Тест на списывание? — вскинул бровь Тео. — Это странно.

— Для вашей реальности — да, — отозвался Саске. — В нашей же умение максимально незаметно и качественно обзавестись сведениями является базовым и одним из самых необходимых.

— Да уж, — проговорил Драко. — А дальше вы что сдавали?

— Потом было задание на выживание — его курировала Анко, между прочим.

— Кошмар! — искренне ужаснулся Драко, испытывавший мало восторга от ухода за магическими существами, при Анко проходившего крайне весело — для неё.

— Последним тестом были сражения один на один по системе турнира, — продолжил Саске, не обращая внимания на его охи. — Правда, до конца мы так и не дошли — по определённой причине экзамен пришлось завершить досрочно.

— И что же случилось?

Но Саске только усмехнулся и покачал головой — решил, что не стоит посвящать приятелей в такие подробности, как возможность срыва экзамена по причине нападения на деревню. Незачем им, не нюхавшим крови, травмировать психику.

Наруто был чрезвычайно доволен жизнью. Всё утро он вместе с отцом тренировал Хирайшин (Наруто просто мечтал увидеть лицо Саске, когда он продемонстрирует свой навык!), а после как всегда вкусного и плотного обеда в Большом зале вышел на улицу полежать в тенёчке. Правда, полежать не получилось — едва завидев его на лужайке, Дин и Симус немедленно позвали играть со Взрыв-кусачкой — странной ерундой, которую им подарили за день до ухода из школы близнецы Уизли. Впрочем, Наруто был и рад этому; он никогда сам не чурался компаний, тем более что здесь не приходилось никому доказывать, что ты — не монстр, хоть и носишь в себе Кьюби.

Чтобы не спалиться перед глубокоуважаемой директрисой и её стукачами, парни специально переместились с видного места подальше от замка, однако там, к удивлению, обнаружили группу слизеринцев. Нотт учил и не проявил к гриффиндорцам ни малейшего интереса, зато Малфой, который явно искал только повод, чтобы оторваться от книжки, мгновенно оживился.

— Эй, грифы! — окликнул он однокурсников. — Не знаете, что Взрыв-кусачки запрещены школьными правилами?

— А если и знаем? — с вызовом бросил Симус.

Драко мерзко ухмыльнулся.

— Тогда минус десять баллов Гриффиндору за несоблюдение правил, Финниган.

— Ты вообще охренел, даттебаё?! — не смог не вмешаться Наруто.

— Ещё минус десять за оскорбление старосты, Узумаки, — чуть ли не пропел Драко, настроение которого стремительно улучшалось, судя по виду. — А будешь и дальше спорить, расскажу профессору Амбридж, и она прикажет Филчу тебя наказать.

— Подумаешь! — фыркнул Наруто. Дин украдкой наступил ему на ногу, но шиноби и не думал сдавать позиции. — Меня, в отличие от некоторых, не запугать наказаниями, я от своего не отступлюсь, даттебаё! Так что не лезь к нам!

Драко прищурился.

— Ну, что скажешь? — он повернулся к Саске, лежавшему рядом с закрытыми глазами и игнорировавшему спор. — Угрозы представителям власти — это серьёзно. Как думаешь, устроить ему неприятности?

— Это твоё дело, — безразлично протянул Саске. — Хочешь связываться — связывайся. Но вообще не советую: этот придурок тебе потом весь мозг выест.

Наруто переключился мгновенно.

— Что ты сказал?

— Что слышал.

— А за это можно и получить, даттебаё!

— Так рискни, — Саске наконец изволил сесть и повернуть голову к другу, посмотреть ему в глаза — вызывающе, с долей лукавства.

Однако драке, как видно, в этот день случиться было не суждено.

— Мальчики, хватит! — на крики прибежала Сакура; за ней спешили порядком отставшие Падма, Энтони и Терри. — Что вы опять не поделили?

— Да то же, в общем, что и всегда, — отозвался с видом знатока Дин, отвлекая внимание, пока Симус пытался незаметно улизнуть, пряча у себя за спиной запрещённую игрушку. Жаль, но его манёвр незамеченным не остался.

— Что это у тебя? — тоном судьи осведомилась Падма и подошла к парню.

— Ничего, — быстро соврал он, но староста Когтеврана уже всё разглядела.

— Взрыв-кусачка! — осуждающе воскликнула она, указывая на Симуса. — Энтони, надо забрать у него!

— Отдай мне это, Симус, — миролюбиво попросил Голдстейн, протягивая руку.

Чуть поколебавшись, Симус всё же сдал кусачку, и Тони, отойдя в сторону, уничтожил её.

— Мы же не хотим, чтобы об этом узнала Амбридж, — тихо объяснил он свой поступок приятелям по ОД.

— А они не расскажут? — Терри с сомнением покосился на слизеринцев.

— Не думаю, — покачала головой Сакура, обменявшись быстрыми взглядами с Саске. Тот насмешливо усмехнулся, но едва заметно кивнул.

После стычки на озере, едва не обернувшейся очередной межфакультетской ссорой, когтевранцы ещё немного погуляли, после чего вернулись в Общую гостиную к учёбе. Сакура тоже взялась повторять, но скорее от нечего делать — её учителя не было в Комнате, так что позаниматься и изучить что-то новое не получалось. Можно было, конечно, пойти просто попрактиковаться, но сегодня отчего-то совершенно этого не хотелось, хотя обычно Сакура с радостью занималась медициной.

Расходиться по спальным старшекурсники начали только после полуночи, и то лишь когда текст в книгах стал совсем расплываться перед глазами. Всё-таки когтевранцы и в самом деле ответственней прочих соучеников относились к подготовке к экзаменам.

— Я всё, — поднявшись из кресла, заявила Падма, сонно хлопая ресницами. — Сакура, ты идёшь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lutea читать все книги автора по порядку

Lutea - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Два мира. Том 1 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Два мира. Том 1 [СИ], автор: Lutea. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x