Моника Пиц - Невидимый город
- Название:Невидимый город
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111635-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Моника Пиц - Невидимый город краткое содержание
Невидимый город - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
То, что было правильно в гандболе, не могло быть совсем неправильным в бильярде.
Под пристальным взглядом Хранительницы времени Лина наклонилась над столом.
«Твои глаза должны быть расположены правильно относительно мишени, – услышала она в голове голос Бобби. – Угол падения равен углу отражения, кий параллелен столу. Сначала образно нарисуй в голове дорожку, затем отправляй кий точно по линии».
В отличие от предыдущих раз, когда она дико размахивала рукой, на этот раз Лина осторожно и легко толкнула шар. С поразительной аккуратностью шар скользнул по войлоку, столкнулся со связкой – еще двумя шарами, – а затем, незадолго до того, как окончательно потерять ход, попал в среднюю лузу. Хранительница времени была явно впечатлена.
– Все-таки не совсем бездарная, – оценила она, отложив свой кий и направившись к выходу из комнаты.
Лина встала у нее на пути.
– А Бобби?
Белая дама окинула ее взглядом.
– Я узнаю́ упрямство твоей матери, – сказала она.
– Это уже хорошо, – сказала Лина.
– Нет, если упорно совершать ошибки. Я всегда давала Рее еще одну возможность исправиться. Моя дочь постоянно меня расстраивала. Как и ты.
Лину словно оглушили. Она едва заметила, как по жесту руки Хранительницы времени один из охранников подошел ближе, снял с ее запястья хронометр и передал его начальнице. Только краем сознания Лина заметила, как удаляется прочь Хранительница времени.
«Ты далеко не все знаешь», – не раз предупреждал ее Данте. Пол под ней задрожал. Никто до сих пор не осмеливался столкнуть ее с правдой. До сих пор.
– Мать Реи? Моя бабушка? – она оглянулась. Единственным, кто услышал вопрос, был охранник, который все еще стоял рядом с ней. Он отвернулся. Не осмелившись дать ответ, он взял ее вместо этого за руку и повел к выходу. Она не сопротивлялась.
Инес ждала ее у входа.
– Это правда? Рея была дочерью Хранительницы времени? Почему она ее так ненавидит? – бросилась ей навстречу Лина.
Инес холодно взглянула на нее.
– Хранительница времени так и не простила свою дочь за то, что та не взяла на себя роль ее наследницы. Она выбрала жизнь среди людей и – что еще хуже – ради ребенка.
– И что в этом такого плохого? – осторожно спросила Лина.
– Рея родила тебя от смертного, – ответила Инес. – Ты виновата в том, что Рея больше не захотела возвращаться в Невидимый город. Ты превратила дочь нашей Хранительницы времени в отступницу.
Лина высвободилась и побежала обратно в Купол. Хранительница времени как раз наклонилась, чтобы занять место у центрального пульта, когда Лина догнала ее. Любопытные взгляды отовсюду следили за противостоянием. Женщина, которая, судя по всему, была ее родственницей, смерила ее уничижительным взглядом, словно имела дело с надоедливым насекомым.
– Не воображай, что я чувствую родственную связь. Ты – дело. Дело, как и все остальные.
Лина тщетно пыталась представить себе эту женщину с семьей и ребенком.
– Вы допустили, чтобы Данте притащил меня сюда, – сказала Лина.
– Маленький промах, – возразила Хранительница времени на нахальство Лины. – Ничего личного, – легкий трепет ее век противоречил ее словам.
– Я знаю, каково это – скучать по кому-то, – осторожно сказала Лина.
– Это можно пережить, – прервала ее Хранительница времени, прежде чем смогла проявить хоть какие-то эмоции. – Нужно знать свое место и выполнять свои обязанности.
Лина родилась между двумя мирами. И теперь она не принадлежала ни к одному. Ни к путешественникам во времени, ни к людям, с которыми когда-то была знакома.
– Я знаю, в чем заключается мое задание, – сказала Лина. – Я хочу исправить то, что натворила.
Хранительница времени никак не отреагировала на просьбу Лины. Этого было недостаточно. Ничего не было достаточно. Лина предложила окончательное решение.
– Мне просто нужен шанс исправить свои промахи. А потом я исчезну отсюда навсегда. Даю слово.
– Почему я должна верить тебе? – спросила Хранительница времени.
– Бобби – хорошая девочка, – тихо сказала Лина. – Она заслуживает лучшей подруги.
Повисла долгая пауза, прежде чем Хранительница времени еле кивнула.
– Докажи, что я могу тебе доверять.
Она ушла, больше не обернувшись к Лине.

64
Второй шанс
– Еще один неудачник, – простонал Ксавьер.
Лина понуро прошла к своему новому рабочему месту в исправительной колонии – к единственному месту, где путешественники во времени без хронометра могли оказаться полезными в Невидимом городе. Ее сердце заколотилось, когда она узнала Данте среди горы голограммных книг. Ее дорогого, безумного, надежного спутника. Спутника, который теперь снова рядом с ней. Виновато приблизилась она к нему. Его разноцветные глаза казались мрачными и неприступными.
– Мне очень жаль, – сказала она. – Но я… я… я не…
– Ага, – ответил Данте.
Он даже не стал дожидаться, что она скажет в свою защиту. Данте вернулся к своей работе, больше не обращая на нее внимания. Лина нахмурилась. Со времени ее постыдной выходки на снежной горке они не виделись и не разговаривали. То, что она его обманула, было еще одним пунктом в списке ее проступков. Она пускала на ветер все его советы. И заслужила наказание в исправительной колонии. И его гнев. Между тем Лина понимала, что он разрушил свою карьеру путешественника во времени только для того, чтобы помочь ей.
Ксавьер относился к ней не дружелюбнее.
– Здесь находятся жалобы, – скучающе объяснил он. – Мы выбираем дела, которые будут представлены на собрании для пересмотра. Остальное выяснится само по себе.
– Мы не можем ничего решать? – заинтересованно спросила Лина.
Ксавьер повернулся к Данте, как будто Лины и не было вовсе.
– Спасибо, добрый друг, – сказал он Данте. – Еще одна беда на мою голову. У тебя там есть еще друзья?
Данте пробормотал что-то невнятное.
Ксавьер развернулся и бросил взгляд на Лину.
– А ты как думаешь? Что можешь дальше копаться в жизни других людей?
Лина пораженно опустила голову. Мысль о том, что она, возможно, никогда больше не увидит Бобби, тяжелым грузом лежала на ее душе. Она могла помочь своей подруге только в том случае, если убедит Хранительницу времени, что может быть хорошей сотрудницей. А это означало, что потребуется начать с самых низов. С Ксавьера. Она была уверена, что Хранительница времени наблюдает за ее успехами издалека. Она ни в коем случае не хотела предавать оказанное ей доверие. Как она предала Данте. Тот избегал любых взглядов. Было больно. Каждая частичка в ней болела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: