Неримоно Сакамата - Злая семейка герцога Грида [ЛП]

Тут можно читать онлайн Неримоно Сакамата - Злая семейка герцога Грида [ЛП] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Translate Rulate. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Злая семейка герцога Грида [ЛП]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Translate Rulate
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Неримоно Сакамата - Злая семейка герцога Грида [ЛП] краткое содержание

Злая семейка герцога Грида [ЛП] - описание и краткое содержание, автор Неримоно Сакамата, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В неком мире меча и магии существует процветающее королевство Азолиас. Был в этом королевстве монарх. И был у этого монарха канцлер, заведующий всей бумажной работой.
В общем, государство как государство, да только вот о семье канцлера в королевстве ходили ужасные слухи.
То тут, то там, можно было услышать: «Он управляет королевством за спиной короля», «Его жена приобрела свою красоту через договор с демоном», «Его сын подобен ядовитой змее», «Его дочь способна вырвать из тебя душу своим мечом».
Так говорили обычные граждане Королевства. Люди, которые были не осведомлены о жизни аристократии и не вовлечены в политику. Поэтому, такие слухи заставляли обычных людей бояться семью канцлера до дрожи.
Но, как и любым слухам, всем этим россказням о семье канцлера не стоило верить. На самом деле, в семье Рактос царили дружеские и тёплые отношения. Ну, почти…

Злая семейка герцога Грида [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Злая семейка герцога Грида [ЛП] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неримоно Сакамата
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

— Герцогиня, вы прекрасны, как всегда!! — упс, а вот эти слова принадлежат не нам.

Похоже на то, что кому-то из гостей надоело ждать пока мы «наговоримся» с красивыми женщинами, и он нагло вмешался в наш разговор. Ну и кто же этот хам?!

У-у-у! Давайте-ка быстрее отойдём в сторонку. Ведь за нашей спиной стоят капитаны. И как-то они недобро смотрят на нас.

— А где же ваша дочь? И кто эта прекрасная юная дама?! — тем временем, оттолкнув нас от дам, продолжил свой монолог, здоровенный амбал.

— Капитан, — покраснев и смущенно отведя взгляд, обратилась Эльза к здоровяку. — Неужели вы тоже не узнали меня?

— Ха-ха-ха! — весело рассмеявшись, капитан панибратски похлопал Эльзу по плечу — Я просто шучу. Ведь своего самого лучшего зама я узнаю и голым!

— Кхм, кхм! — тут же закашлялся пожилой капитан инженерных войск.

— Агх! — похоже, что начальник Эльзы, «вовремя» понял намёк старика и поспешил объясниться. — В общем, я имел ввиду, что тебя очень трудно не узнать. Ведь благодаря своим волосам, ты и так всегда выглядишь, как бабуин. А в этом платье, так и вообще…

— Ох! — ужаснулась от такого комплимента своей дочери Лилиана.

— У-у-у — очевидно почувствовав беду, «инженер» прекратил кашлять и тихонечко попятился назад.

* * *

Надвигающуюся беду почувствовал и капитан гвардии. Но, в отличие от «инженера», он не стал убегать, а мужественно пришёл своему другу на помощь. Да вот только какую помощь можно было ожидать от этого «дурака»?

— Мой друг хотел сказать, что в этом платье Эльза очень похожа на задницу этой мартышки, — разъяснил «гвардеец» очевидную для всех вещь.

— Я это уже поняла, — сдержанно прокомментировала эти объяснения Лилиана, возвращая Эльзе отобранный меч. — Но спасибо вам за то, что вы всё подробно мне объяснили.

— Ой-ё-ёй! — покачал головой «инженер», продолжая отдаляться от своих коллег.

* * *

Похоже, что дело стало принимать зловещий оборот. Поэтому молодой капитан лёгких рыцарей, решил вмешаться в этот разговор и всё объяснить.

— Постойте! — отчаянно выкрикнул он. — Мои друзья просто не сильны в комплиментах. На самом деле, они хотели сказать, что Эльза столь же красива, как и её мать. Просто вы обе чем-то напоминаете… э-э-э.

— Зад бабуина! — услужливо закончил фразу своего друга «гвардеец».

* * *

— Я слишком стар для таких вещей, — словно извиняясь перед своими друзьями, буркнул пожилой «инженер» и, резко развернувшись к ним спиной, дал стрекача.

Однако, на этого шустрого старика никто и внимания не обратил, так как именно в этот момент Лилиана уже трясла за шкирку капитана лёгких рыцарей.

— Да как ты смеешь оскорблять меня и мою дочь в нашем же доме?!! — кричала она на бедного мальчонку.

А Эльза, с криком: «Убью!», — пыталась догнать своего начальника и «гвардейца». При этом раскалённый докрасна меч, который она занесла над своею головой, весьма эффектно дополнял красное платье разъярённой «девицы».

* * *

Ну что ж, вмешиваться во всё это нет нужды, ибо на помощь капитанам спешит Грид. Да и всё это «веселье» не стоит нашего внимания, так как, судя по восторженным возгласам с улицы, сей «нелюдимый» дом, посетил сам король.

45. Прибытие короля

Всем здрасьте!!!

Вы, наверняка, сразу же узнали меня, — самого гениального короля, самой великой страны, — Леона Азолиаса. Да и как меня не узнать? Ведь я сегодня даже корону надел.

А что вы так вертите головой по сторонам? Неужели вам недостаточно моего общества?

А! Ясно! Вы хотите поприветствовать моих сыновей!

Увы, но я их с собой не взял. Хотя, и очень хотел.

Видите ли, один из моих сыновей не интересуется ничем, кроме поэзии. И ладно, если бы у него получалось сочинять хорошие стихи. Так нет же! Эти «стихи» даже солдаты в кабаках стесняются читать.

А со вторым сыном вообще что-то странное творится. Он заперся в библиотеке и никого к себе не подпускает.

В общем, я не знаю, что делать с этими обалдуями. Хотел их поближе свести с Рактосами, но, увы…

Когда я позвал первого сына, то в ответ, он прочёл мне стих, от которого даже мои охранники смущённо покраснели. А второй, когда услышал фамилию «Рактос», в мгновение ока взобрался на самый высокий библиотечный стеллаж.

Так что я приехал в дом Рактосов сегодня один. И знаете, я не пожалел!

* * *

Всё же полезно отвлечься от повседневных проблем и побывать в гостях у старых друзей. Тем более, что сегодня тут так много гостей.

Боги! Кто только не выбежал меня поприветствовать. Солдаты, маги, чиновники, торговцы и простолюдины. Неужели, — они все знакомы с Рактосами? Вот уж никогда не подумал, что столь нелюдимая семья имеет так много друзей!

Кстати, мне в голову пришла великолепная идея!

* * *

— Премьер-министр, а почему бы нам не устраивать праздники каждый день?! Оглянитесь вокруг, ведь это так весело!!

— Ваше Величество, — тут же ответил мне этот «скучный старик» — Хватит «пороть» всякую чепуху и помогите мне отбиться от этого страшного паука!

Паук?! Ах, точно, — паук! Какая страшенная лапочка!!!

Идея!!

— Премьер-министр, а почему бы нам не создать отряд «боевых пауков»? Представляете, какой бы страх наводил этот отряд на вражескую армию?

— Ваше Величество, умоляю, хватит на сегодня «идей»! У меня от них уже болит голова!! Просто уберите от меня этого паука!!!

— Ох, какой же вы скучный человек, — сокрушённо покачал я головой. — Да передайте вы этот торт дворецкому, и паук от вас тут же отстанет!

* * *

«Что за торт?», — спрашиваете вы. Ну, вы ведь не думали, что я приеду в гости без подарка? Вот только что подарить семье, у которой есть всё? Разумеется, — «королевский торт», который сейчас держал в руках премьер-министр.

Думаю, теперь вы догадались, почему к этому старику «пристал» этот здоровенный паук. Кстати, а почему я не вижу хозяев этого паука! Почему никто из них меня не приветствует?!!!

* * *

Дзынь!

Разбив оконное стекло и высадив оконную раму, поприветствовать нас выбежал капитан тяжёлых рыцарей.

— Ваше Величество, — поклонился он мне, с оконной рамой на шее. — Для меня большая честь…

— Да плюнь ты на него!!! — вдруг перебил этого вояку капитан гвардии. — Бежим!!

Э-э-э…. Это на кого они сейчас «плюнули»?! Они в своём уме?!!!

— Премьер-министр…

— Да я и сам в шоке, Ваше Величество, — не дождавшись моей реплики, ответил мне этот старик.

* * *

А вот, с криком: «Убью!», — из оконного проёма «выпорхнула», девица с огненным мечом. Кажется, она гонится за капитанами. Правильно! Незачем церемониться с этими хамами!!

— Здрасьте, Вашество! — прокричала эта девица, пробегая мимо меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неримоно Сакамата читать все книги автора по порядку

Неримоно Сакамата - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Злая семейка герцога Грида [ЛП] отзывы


Отзывы читателей о книге Злая семейка герцога Грида [ЛП], автор: Неримоно Сакамата. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x