Ричард Морган - Хладные легионы [litres]
- Название:Хладные легионы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-111335-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Морган - Хладные легионы [litres] краткое содержание
Хладные легионы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Хладные легионы».
Волна ненависти Рисгиллен будто ударилась и разбилась об увиденное. От потрясения и отрицания закружилась голова.
«Ни один смертный после Иллрака не мог…»
Она подавила дрожь. На новые попытки колдовства нет времени, но люди Атальмайра были у нее за спиной, вооруженные и мрачные. И у нее была ярость, за которую она и ухватилась покрепче. Провыла имя Ситлоу, единожды, ради семьи и ради чести.
А потом кинулась в атаку, и ее клинок, взметнувшись, нарисовал в воздухе дугу синего пламени.
Рингил столкнулся с ней с оглушительным звоном стали и взрывом синих искр. Друг Воронов отбил удар двенды, и Рисгиллен отшатнулась. Он крякнул от усилий, которые для этого потребовались. Рисгиллен, шипя, метнулась назад с проворством гадюки. Кириатская сталь опять блокировала ее атаку, и ощущение было такое, что меч это сделал сам, без участия Рингила. Рисгиллен зарычала и отступила. Что-то привлекло его внимание, он развернулся и успел парировать удар двенды в шлеме, который надвигался сбоку – выбил из его рук клинок, и тот со звоном покатился по каменному полу. Двенда не сдался, бросился вперед, и Рингил свирепо пнул его в колено. Противник упал, вскинув руку…
Друг Воронов опустился, сверкая.
Клинок рассек запястье, как серп рассекает пшеничный стебель. Двендская кровь забрызгала все вокруг, и в прохладном воздухе храма пахнуло чем-то пряным и чужеродным…
– Нет!!!
Это кричала Рисгиллен. У Рингила не было времени смотреть на нее, боевое чутье подсказывало, что третий двенда близко, и он даже не успевал прикончить покалеченного противника. Гил резко обернулся, необъяснимым образом споткнулся и встретил нападавшего лицом к лицу. Клинки взлетели, столкнулись, он рванулся вперед, ударил врага плечом – и тот отлетел, чуть не упав. Рисгиллен накинулась сбоку и рубанула, целясь в ноги. Он подпрыгнул на фут выше лезвия, приземлился и полоснул ее по незащищенной спине. Друг Воронов зацепил плечо противницы. От потрясения она пронзительно вскрикнула, отшатнулась и упала. Рингил кинулся следом, но третий двенда прыгнул наперерез и помешал, ткнул мечом и задел ребра. Рингил снова споткнулся, отпрянул и отбил меч двенды.
Пол у него под ногами…
Враг замахнулся, атакуя. Рингил встретил удар и парировал, клинки сцепились, и противники напряглись. Рисгиллен с трудом поднялась и начала огибать Рингила, пытаясь взять его в клещи.
…дрожал.
Взгляд Рингила метнулся к колоннам, поддерживающим галерею. Там ползало что-то серое, корчилось, извивалось и…
Он стряхнул с себя третьего двенду, отступил, блокировал неуклюжую атаку Рисгиллен сбоку. Сила текла через него, будто он сжевал восьмушку чистейшего кринзанца, проглотил и втер остаток в десны. Сила в равной степени сделала его бесчувственным и воспламенила, яростно бушевала внутри – она, эта суть, которую он притащил с собой с бескрайнего поля плачущих жертв там, на холодной болотной равнине…
«Я знаю, что в тебе увидела акийа, Гил. И вижу, кем ты можешь стать, если позволишь себе это».
Мальчик на алтаре сел и протянул скользкие от крови, рассеченные руки в жесте безмолвной мольбы. Их с Рингилом взгляды встретились на долю секунды. Затем мальчик повалился на бок, и храм содрогнулся от очередного толчка. Мальчик скатился с алтаря и упал лицом в пыль.
Будто черная зазубренная молния расколола череп Рингила, ударив изнутри.
«Шли бы они все на хуй».
Он запрокинул голову и завыл.
Хладный легион взметнулся вдоль его тела, проник внутрь и вырвался наружу – это было похоже на погружение в ревущий водоворот. Он потянулся за пределы собственной сути, не понимая, как это делает, возложил руки, которые не были его руками, на храм вокруг себя. Расколол камень и строительный раствор, проник в трещины и начал их раздвигать, вдыхая уничтожение как аромат изысканного вина. Он вырвал колонны, поддерживающие галерею, из-под ног Атальмайра и Менкарака, и они с воплями рухнули на пол. Он катапультировал окровавленный алтарь вверх и назад с достаточной силой, чтобы расколотить его о заднюю стену. Он вырвал из потолка каменные блоки, как дантист вырывает гнилые зубы – и уронил их на храмовый пол, где они и разбились на части. Он…
Посреди воцарившегося хаоса третий двенда снова атаковал.
Он закричал противнику в лицо, вырвал клинок из его руки и швырнул оружие через весь зал, так что оно пролетело по воздуху, кувыркаясь блистающим колесом. Друг Воронов взлетел, ударил сбоку. Рингил разрубил руку, которой двенда от него закрывался, словно его клинок не встретил никакой преграды, и одним взмахом снял голову с плеч. Кровь хлынула из обрубка шеи, а Рингил вскинул голову над быстротечным алым фонтаном, поднял руки – и храм вокруг него разорвало на части.
Кровь пролилась дождем.
Кровь забрызгала его лицо. Кровь стекала по его оскаленным зубам. Он завыл на рушащийся потолок. Такого жуткого звука не издавал даже Ситлоу.
Опустив голову, он поискал взглядом Рисгиллен.
Двенда пыталась подняться на ноги, сжимая меч обеими ослабевшими руками. По белому как кость олдрейнскому лицу текла кровь из рваной раны на лбу – он не помнил, как оставил ее. Позади Рисгиллен Атальмайр выполз из-под обломков галереи, волоча за собой неестественно согнутую в колене ногу. Менкарак остался лежать, наполовину погребенный под руинами. Рингил поднял Друга Воронов. Закричал на них, перекрывая треск ломающегося камня.
Оба двенды уставились на него снизу вверх, как маленькие дети на отца, преисполнившегося пьяной яростью.
– Этот город , – яростно проговорил Рингил, едва осознавая смысл слов, – принадлежит мне. Я его охраняю. Я есть врата . Чтобы захватить этот город, вам придется пройти через меня.
– Ты не можешь так поступать! – заорала в ответ Рисгиллен. – Ты не имеешь права! Ты не прошел через Темные Врата!
– Разве нет? – Рингил наклонил голову и почувствовал, как что-то щелкнуло в шее. Наклонился и посмотрел на нее. Увидел, как она содрогнулась и отпрянула. – Разве я этого не сделал, Рисгиллен?
И внезапно он почувствовал, как что-то ускользает.
Нахлынула пустота.
Руки, которые он возложил на храмовые камни, ослабили хватку, уменьшились, начали растворяться. Хладный легион опять собрался вокруг Рингила, закружил рядом, словно ледяной ветер, издавая свист на высокой горестной ноте, а потом и это исчезло.
Обломок каменной кладки упал с потолка слева от него и разбился. Каменные осколки оцарапали щеку.
Он опустил Друга Воронов.
– Убирайтесь отсюда, – сказал устало. – Ну же, уебывайте оба. Пока тут все не рухнуло.
Где-то застонали каменные стены, и во тьме посыпалась пыль. Двенды глазели на него с открытыми ртами, не шевелясь. Рингил почувствовал, как его гнев вспыхивает и гаснет, будто отсыревший фитиль.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: