Лара Делаж - Пророчество королевы Севера
- Название:Пророчество королевы Севера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Шико-Севастополь
- Год:2018
- Город:Севастополь
- ISBN:978-966-492-708-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лара Делаж - Пророчество королевы Севера краткое содержание
Нет предела кровопролитию и несчастьям. Но в далекой северной стране оглашено пророчество загадочной колдуньи, пришедшей к людям после многолетнего отшельничества: в мир сходит великий король Севера, который вернет на раздираемую войной землю мир и благополучие.
За происходящим наблюдают жители Иномирья, где живут оборотни, вампиры, говорящие животные и прочая нечисть, вмешиваясь в события по воле богов.
Драма, написанная языком фэнтези. Сага о силе, чести и страсти, которая не знает границ…
Пророчество королевы Севера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глаза Варга расширились и встретились с потемневшим взглядом Эды.
– А… ты? – похоже, он сам боялся ее ответа.
– Мать спрятала меня в комод. Я была маленькая и худенькая. Вокруг было так много женщин и детей, что никто никого больше не искал. Я все видела… не кричала, не плакала, только боялась потерять сознание. Ведь если я окажусь в забытьи, то могу выдать себя звуком, и со мной сделают то же самое… Смотрела до конца… И потом, когда мужчины ушли, я сидела в этом чертовом ящике почти сутки – без еды, без воды, боясь пошевелиться, и моча текла по моим ногам. Было жарко, смрад вскрытых кишок и мертвых тел был повсюду. А потом вошел отец…
Теперь ее собеседнику надо было находить что сказать:
– Отец… отомстил?
– Да, он отомстил. А я… заболела, мой рассудок покинул меня. Когда же спустя много дней пришла в себя, то выбросилась с высокой башни. Но боги послали друга отца, он стоял внизу и поймал меня на руки, упав и подставив свое тело, чтобы я себя не повредила – я была легкая как пушинка. Я билась и кричала, чтобы мне дали умереть. Кричала, что не хочу вырастать, не хочу быть женщиной и убью себя, потому что не позволю, чтобы когда-нибудь мужчина прикоснулся ко мне. Говорила, что всех их ненавижу, всех мужчин на свете, и никого не хочу видеть – ни отца, никого…
Они ехали молча, Варг боялся ее больше расспрашивать. Он видел маленькую девочку в углу комода, насильников, синие лица мертвых… и ее, грызущую маленький влажный кулачок, чтобы не закричать…
– Отец сказал: «Хорошо. Ты вырастешь воином. И никогда ни один мужчина не сможет взять тебя силой», – Эда посмотрела на него, и призраки прошлого вереницей пронеслись в ее глазах. – А ты? Ты отомстил?
– Нет… Меня взяли в плен… и сделали рабом.
– Сколько лет ты был в плену?
С каждой минутой этот разговор сближал их.
– Двенадцать.
– Но сейчас ты свободен. Ты не хочешь отомстить?
– За меня отомстили, – он внимательно смотрел ей в глаза.
– Кто? – она выдохнула, вдруг предчувствуя ответ.
– Ты, – Варг сказал это просто и спокойно.
– Кто?.. Кто был насильником?
– Лорд Даневан.
– Это он тебя пленил?
– Да.
– Ты не смог его одолеть? Это был честный бой?
– Нет, не смог… Бой был честный.
Эда смотрела прямо перед собой… Подумала, что он мог бы ответить, что бой был нечестным, или сказать, что отомстил – чтобы остаться сильным в ее глазах, сохранить репутацию непобедимого драага… Но он предпочел быть честным. Он был не таким, как Эрланд.
– Я благодарю тебя за предложение дружбы, – она почтительно наклонила голову. – Это хорошая цена. Я буду учить тебя, если ты поклянешься, что полностью доверишься мне. Даже тогда, когда тебе будет казаться, что я хочу твоей смерти. Когда ты будешь хотеть убить меня, если будет очень больно и тяжело… Сможешь ли ты мне довериться?
Они посмотрели друг на друга. Варг чувствовал в ней смертельную опасность… Может ли он ей верить? После того, как она так коварно ударила его, чтобы Эрланд смог без него провести военный совет?
– Тогда, когда ты вызвала меня на поединок…
– Я не вызывала тебя, ты сам напросился.
– Эда, я не дурак. Я был плененным рабом много лет, но я не дурак. Ты сделала это специально, чтобы я не смог прийти на совещание, организованное твоим другом, или кто он там тебе, Эрландом.
Девушка молчала. Она и так наговорила непозволительно много. Она почти никому не рассказывала о своем детстве, о той травме… Но и Варг много ей рассказал.
– Он не мой друг.
– Ты действовала с ним.
– Да. А теперь я действую с тобой. Но я иду своим путем. Просто нам оказалось по дороге.
– Хорошо. Ты требуешь, чтобы я доверился тебе. Но как я могу тебе верить после того случая?
Эде было стыдно на него смотреть. Как глупо, что она стала шахматной фигурой в руках Эрланда, оказалась исполнительницей его партии! В то время как он просил ее руки. И отец согласился при условии, что их брак не будет заключен против ее воли. Все, что она делала, оказалось запланированным колдуном, все шло ему на пользу…
– Клянусь тебе памятью моей матери, что этого больше не повторится. Я больше не орудие Эрланда.
– Так ты была им, его орудием?
Как он признался: «Бой был честным. Я не смог победить лорда Да-невана», – она, Эда, так бы не смогла… Сказала бы на его месте, что ее захватили обманом. Как тяжело признаваться в своих ошибках, слабостях… Девушка не смотрела ему в лицо. Ее гордость была уязвлена.
– Да. Невольно, – она вдруг вспомнила об обещании убить еще кое-кого. – Но у меня остались обязательства перед ним… невыполненные.
– Ты знаешь, что тебя называют Меч Эрланда?
– Нет… Я не в восторге от такого прозвища, – она удивленно подняла брови, но губы чуть тронула улыбка. – Хотя иметь слово «меч» в имени совсем неплохо… Правда, я всегда предпочитала саблю.
– Меч – оружие мужчины, – Варг внимательно наблюдал за ее лицом.
– Вчера, – теперь она широко улыбнулась, – два меча Валласа не смогли справиться с моими саблями.
Ее собеседник опустил глаза.
– Эда – это твое настоящее имя?
– Да. Мама дала мне его…
– Ты помнишь свою мать?
– Почти нет… Она была с севера, с Арута.
Он, кажется, начал понимать, почему она пошла с войском.
– И ты… хочешь увидеть Север?
– Да, – она снова улыбнулась.
– Ты знаешь что-то о семье своей матери?
– Только имена, – Эда покачала головой, – мамы и ее матери, моей бабушки. И еще кое-что, чего я тебе не скажу.
– Но в тебе есть южная кровь…
– Как ты догадался?
– Я слышу твой акцент, когда ты говоришь, я вижу твою кожу, волосы, глаза… Я видел тебя голой, когда ты купалась в море… В тебе перемешались Юг и Север.
– Да, мой отец южанин.
– Как твоя мать попала на юг?
Варг вдруг понял, что и так это знает, Эда могла и не отвечать.
– Ее украли торговцы рабами и продали на невольничьем рынке. Отец купил ее.
– Она любила твоего отца?
– Не думаю… она всегда была такой грустной…
– Сколько тебе было лет… тогда?
– Семь… А тебе, когда тебя взяли в плен?
– Тридцать. Сколько лет ты училась быть воином?
– Пятнадцать лет, – она посмотрела на него и повторила: – Пятнадцать лет – примерно столько же, сколько и ты. Но я научилась большему.
– Да, ты научилась большему, – Варг напряг веки и сузил глаза, как делал всегда перед битвой. – Но ты и начала раньше – у молодых всегда преимущество. И у тебя были лучшие учителя… Я согласен. Я доверюсь тебе…
Эда пустила лошадь вскачь. Он не смог больше поспевать за ней.
Поймать змею не составило труда. Эда знала их повадки. Сколько она их переловила за свою жизнь!.. Яд и отрава, и великое лекарство.
Палатка Варга была в самом центре лагеря, возле нее горел костер. Солдаты сидели вокруг и громко хохотали, слушая непристойные рассказы Двана.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: