Анна Джеймс - Тайная библиотека [litres]

Тут можно читать онлайн Анна Джеймс - Тайная библиотека [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайная библиотека [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    978-5-04-098810-5
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Джеймс - Тайная библиотека [litres] краткое содержание

Тайная библиотека [litres] - описание и краткое содержание, автор Анна Джеймс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тилли Пейджиз живёт со своими бабушкой и дедушкой, так как её мама пропала много лет назад. Девочка обожает читать и всё свободное время проводит в семейном книжном магазине «Пейджиз и Ко». Когда однажды прямо там она встречает своих любимых героинь Алису из Страны чудес и Аню из Зелёных Мезонинов, её погружения в книжный мир становятся… реальными! Узнав правду о том, каким невероятным даром обладает она сама и её семья, Тилли надеется, что сможет разгадать тайну исчезновения её мамы. Однако путешествия по книжным страницам могут оказаться очень опасными, если случайно застрять в форзацах или встретить посреди истории того, кого там быть не должно…

Тайная библиотека [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайная библиотека [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Джеймс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Где, ты говоришь, мы оказались? – переспросила она, глядя снизу вверх на дедушку.

– В Тайной библиотеке, – усмехнулся он, проводя рукой вокруг.

– Ты что-нибудь понимаешь? Потому что я нет, – чуть слышно прошептал Оскар. Девочка отрицательно покачала головой, и приятель толкнул её локтем, намекая задать дедушке новый вопрос.

– А что на самом деле такое эта Тайная библиотека? – спросила Тилли. – Волшебные трюки мы в лифте проделали, но оказались после этого в обычном коридоре… О! Или мы в обычном коридоре, но на самом деле в книге?

– А в какой книге есть Тайная библиотека? – шёпотом спросил Оскар.

– Нет, нет, – сказал дедушка. Он выглядел взволнованным и слегка расстроенным. – Тайная библиотека – это не из книги. А перед нами обычный коридор, из которого, между прочим, и берутся те самые «волшебные трюки», как ты позволила себе выразиться, Матильда. А сейчас, пожалуй, просто идите за мной.

Дедушка двинулся по коридору а Тилли с Оскаром последовали за ним Тилли - фото 52

Дедушка двинулся по коридору, а Тилли с Оскаром последовали за ним. Тилли настолько сосредоточилась на том, чтобы не отставать от дедушки, что, только после того как Оскар ткнул её в бок и указал на одну из дверей, обратила внимание, какими необычными оказались надписи на некоторых из них. Так, между вроде обычными «Расчёты» и «Персонал» им встретились «Зал картографии», «Классификация», «Регистрация персонажей»; причём все эти надписи предваряла цепочка непонятных цифр и точек. В любом случае всё это было совершенно не похоже ни на помпезную современную Британскую библиотеку наверху, ни на по-домашнему уютную тихую библиотеку неподалёку от «Пейджиз и Ко».

Коридор наконец закончился деревянной двустворчатой дверью с резными поворачивающимися ручками.

– Попробуем ещё разок, – сказал дедушка, толкая створки.

– Вот, это уже кое-что, – одобрил Оскар, войдя в зал, вполне достойный звания таинственной волшебной библиотеки. Высокий потолок здесь был окрашен в бирюзовый цвет и поддерживался резными узорчатыми деревянными арками. Пол тоже был деревянный, и на нём гулко отдавался стук каблуков, смешиваясь с приглушёнными голосами и шёпотом переворачиваемых страниц. Дверь, в которую вошли дедушка, Тилли и Оскар, была прорезана в одном из узких торцов прямоугольного зала. В кремовой стене напротив была такая же двустворчатая дверь, над которой висели деревянные панели, украшенные золотыми надписями. Вверх уходило пять этажей крытых галерей, вдоль стен которых стояли заполненные книгами полки. Вход в каждую галерею заканчивался узорчатой металлической решёткой.

В центральном зале не было почти никакой мебели, кроме большого круглого стола в центре и громадного каталожного шкафа с сотнями маленьких выдвижных ящичков с золотыми ручками. На столешнице было вырезано крупными буквами:

LEGERE
EST PEREGRINARE

– Что это означает? – спросила Тилли, указывая на надпись.

– Это на латыни, – пояснил дедушка. – Девиз Тайной библиотеки. А вот перевести на английский его довольно сложно. Глагол peregrinor означает путешествовать, кочевать, скитаться, поэтому чаще всего этот девиз переводят как «Читать есть странствовать».

В зале было много людей в тёмно-синих кардиганах с золотой оторочкой. Они держали в руках книги и файлы, собирались небольшими группками, чтобы о чём-то поговорить, но больше всего их было на ярусах галерей, где они что-то писали за длинными деревянными столами. Поблизости от себя Тилли увидела также несколько библиотекарей, сортировавших и загружавших книги в удивительным образом устроенный подъёмник, напоминавший огромный кухонный лифт для подачи блюд с одного этажа на другой. Только вместо простых металлических коробок, в которых доставляют блюда с кухни в ресторанах, здесь были резные деревянные шкатулки, подвешенные на медных цепочках и разъезжающиеся по разным углам и этажам библиотеки. Каждые несколько секунд негромкий шелест голосов прерывался гулким ударом: это стоящий у главного стола служащий ставил печать на книгу, чтобы потом отправить её по наклонному жёлобу в очередную шкатулку за своей спиной.

– Ладно, хватит таращиться, у вас ещё будет возможность всё разглядеть как следует. Пойдёмте искать Библиотекаря, – скомандовал дедушка, легонько подталкивая Тилли в спину. Оскар последовал за ними, так и забыв захлопнуть раскрывшийся от удивления рот. Они направились к столу в середине, и молодой человек улыбнулся им, а потом увидел идущего рядом с детьми дедушку.

– О, мистер… П… Пейджиз, – прозаикался он. – Простите, мне кажется, мы вас не ждали.

– Думаю, это так, – согласился Арчибальд, старательно избегая взгляда внучки. – Амелия здесь?

– Не знаю, сэр. Возможно, она в своём кабинете. Позвать кого-нибудь, кто вас проводит?

– Не нужно, я помню дорогу, – мягко улыбнулся дедушка, а молодой человек принялся нервно поправлять свои очки.

– Ну да, ну да, конечно, – смутился он. – Могу я кого-нибудь поставить в известность о том, что вы здесь, сэр?

– В этом нет никакой необходимости, благодарю, – поспешно ответил дедушка. – Пойдёмте, дети.

Он повёл Тилли и Оскара к дверям в дальнем конце зала, и многие из сидевших за столами людей в синих кардиганах откровенно разглядывали их. Покидая главный зал, Тилли оглянулась через плечо и увидела, что теперь вообще все, кто там был, замерли на месте и смотрят им вслед.

– Почему они на нас так уставились? – нерешительно спросила она.

– Ерунда, солнышко, они просто рады видеть посетителей. Проходите сюда, пожалуйста.

За двойной дверью протянулся ещё один коридор, такой же сумрачный и длинный, как предыдущий, только здесь на дверях вместо надписей были цифры. Тихо считая себе под нос, дедушка дошёл до номера сорок два и резко остановился. На этот раз Тилли и Оскар всё же не успели затормозить и врезались ему в спину.

– Пришли, – объявил дедушка и громко постучал. Дверь открылась, и на пороге возникла женщина с очень прямыми длинными чёрными волосами. При виде посетителей её глаза широко раскрылись от удивления, а на губах заиграла искренняя улыбка.

– Арчи Пейджиз! Давненько не виделись! Заходите. – Женщина отступила в сторону, пропуская гостей внутрь. Они вошли в просторный, уютный, но в принципе самый обыкновенный кабинет, очень похожий на кабинет директора школы. На спинку стула был наброшен помятый синий кардиган, на столе лежали кипы бумаг, книги и стоял новенький очень мощный на вид компьютер.

– Амелия, это моя внучка Матильда и Оскар Ру, её товарищ.

На лице женщины промелькнуло странное выражение, которого Тилли не смогла понять, но почти сразу оно исчезло, и Амелия, улыбнувшись, протянула им с Оскаром руку. Когда она наклонилась, на её шее качнулся большой золотой ключ на цепочке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Джеймс читать все книги автора по порядку

Анна Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайная библиотека [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Тайная библиотека [litres], автор: Анна Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x