Анна Джеймс - Тайная библиотека [litres]

Тут можно читать онлайн Анна Джеймс - Тайная библиотека [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайная библиотека [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    978-5-04-098810-5
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Джеймс - Тайная библиотека [litres] краткое содержание

Тайная библиотека [litres] - описание и краткое содержание, автор Анна Джеймс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тилли Пейджиз живёт со своими бабушкой и дедушкой, так как её мама пропала много лет назад. Девочка обожает читать и всё свободное время проводит в семейном книжном магазине «Пейджиз и Ко». Когда однажды прямо там она встречает своих любимых героинь Алису из Страны чудес и Аню из Зелёных Мезонинов, её погружения в книжный мир становятся… реальными! Узнав правду о том, каким невероятным даром обладает она сама и её семья, Тилли надеется, что сможет разгадать тайну исчезновения её мамы. Однако путешествия по книжным страницам могут оказаться очень опасными, если случайно застрять в форзацах или встретить посреди истории того, кого там быть не должно…

Тайная библиотека [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайная библиотека [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Джеймс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ах, Оскар! Я так и знала, что у тебя должна быть литературная генеалогия! – восторженно воскликнула бабушка.

Генеачто спросил он Ну родословная Другими словами у тебя в роду - фото 68

– Генеа-что? – спросил он.

– Ну… родословная. Другими словами, у тебя в роду были предки, тесно связанные с литературой. Ты именно поэтому так легко смог сделаться книжным странником, раз твоя бабушка была иллюстратором книг. Кстати, ты не знаешь, что именно она иллюстрировала, какие произведения?

– Всё подряд, но она всегда говорила, что больше всего гордится своим огромным сборником сказок, а часть старых работ хранится у неё в парижской квартире.

– Замечательно! – сказала бабушка. – Мы спросим у твоей бабули, какое это издание, и посмотрим, сможем ли его найти. Я буду очень рада увидеть её работы. А ей мы должны послать несколько твоих рисунков, Оскар. Уверена, что они ей понравятся.

Оскар покраснел и робко улыбнулся.

– Возвращаясь к книжным странствиям… – продолжила было бабушка, но не договорила, потому что появился Джек с тяжёлым подносом в руках. Тилли с Оскаром переглянулись и вернулись к своим бумажным делам.

– Всё ещё работаете, – резюмировал Джек, ставя на стол блюдо горячих булочек с вареньем и взбитыми сливками. – Если честно, то я крайне удивлён. Оскар, ты явно очень хорошо влияешь на Элси и Тилли. Обычно нужна целая вечность, чтобы заставить их довести какое-нибудь дело до конца.

Бабушка улыбнулась Джеку, и он сел составлять список необходимых для завтрашнего вечера покупок. Оскар вернулся к своим рисункам, бабушка к списку гостей, а Тилли принялась щёлкать каблуками, не зная, чем заняться ей самой, чтобы помочь.

– А не сходить ли мне за «Алисой в Стране Чудес»? – предложила она. – Принесу пару экземпляров… для вдохновения.

– Хм, хорошая идея, Тилли. Принеси, конечно. Только не уходи слишком далеко, – пристально посмотрела на неё бабушка, и девочка понимающе кивнула.

Однако придя в отдел детской литературы, Тилли направилась вовсе не к полке с буквой «К», на которой нужно было искать «Кэрролл, Льюис», а к полке с литерой «Б» – «Бернетт, Фрэнсис Ходжсон», и сняла несколько разных изданий «Маленькой принцессы». Устроившись за ближайшим столом, Тилли принялась сравнивать эти книги: нашла ту самую сцену в пекарне и внезапно убедилась, что во всех книгах, включая мамин экземпляр, она совпадает слово в слово. Тилли накрыло разочарование: она-то надеялась найти какие-нибудь подсказки, способные пролить свет на историю любви её родителей, но мамина книга оказалась в точности такой же, как все остальные! На всякий случай Тилли проверила начало, в котором впервые появляется её отец. Этот текст тоже во всех книгах оказался абсолютно одинаковым, а значит…

А значит, отличался от всех только экземпляр Чока.

Так она и сидела над грудой книг не в силах пошевелиться пока не услышала - фото 69

Так она и сидела над грудой книг, не в силах пошевелиться, пока не услышала знакомый голос:

– Приветики ещё раз! – и рядом с ней, шурша юбками, присела Алиса. – Ты выглядишь встревоженной, – заметила она и тут же предложила: – Хочешь, сбежим с тобой ненадолго, а?

Алиса протянула руку, но Тилли отпрянула назад и твёрдо ответила:

– Нет, я должна остаться здесь и помочь родным. Кроме того, вчера я целых два раза попыталась сама попасть в книгу, и каждый раз всё шло не так.

После всех недавних приключений Матильда стала намного осторожнее относиться к идее книжных странствий, не говоря уже о том, что ей нестерпимо хотелось сейчас побыть одной, чтобы обдумать и оценить последнее открытие.

– Зануда! – упрекнула Алиса. – Во-первых, никто и не заметит, что ты исчезла, а во-вторых, ты будешь со мной, так что всё в порядке. Неужели тебе не хочется пойти и взглянуть на самый чудесный сад на свете?

– А может, лучше ты здесь останешься? Поболтали бы, и ты могла бы нам очень помочь… – с надеждой спросила Тилли.

– С чем? – поинтересовалась Алиса.

– Мы готовимся к вечеринке, – ответила Тилли.

– О, это замечательно, – радостно захлопала в ладоши Алиса. – Я ужасно люблю вечеринки. А игры будут?

– Э… возможно, – неуверенно сказала Матильда. – Но вообще-то у нас на празднике в основном общение.

– Ну, тогда эта вечеринка не в моём вкусе, – огорчилась Алиса. – Слушай, я знаю замечательную игру, «Гонки толпой» называется.

– И как же в неё играют? – спросила Тилли. – Разве в такой игре могут быть какие-то правила? Один сумбур, наверное.

– Знаешь, – немного помолчав, ответила Алиса, – лучший способ объяснить, что такое «гонки толпой», – это поучаствовать в них.

– И всё же тебе придётся попробовать объяснить на словах, потому что сейчас я с тобой не пойду, – настойчиво проговорила Тилли.

– Ну, ладно, – недовольно фыркнула Алиса. – Для гонок нужен беговой круг. Любая замкнутая дорожка, одним словом. На самом деле это совсем не важно. А потом каждый стартует, где и когда он захочет, и все бегут до тех пор, пока гонка не закончится.

– И как понять, когда она заканчивается? – спросила Тилли.

– Если честно, не знаю, в первый раз сама была в замешательстве. По-моему, каждый заканчивает гонку, когда захочет. Но поскольку все получают призы, то, наверное, и побеждают тоже все.

– Не похоже, что в этом есть какой-то смысл, и я в любом случае не думаю, что мы смогли бы устроить такую гонку в магазине.

– Возможно, ты права, – вздохнула Алиса. – Но всегда оставаться разумным, ведь это так скучно, не находишь?

– Пожалуй, – согласилась Тилли. – Хотя иногда оставаться разумным – это… э-э-э… разумно.

– Фу, какие ты неприятные вещи говоришь, – поморщилась Алиса и добавила, немного помолчав: – Нет, я всё-таки действительно считаю, что тебе стоит пойти со мной. Там сад. Знаешь, какой красивый там сад?

– Не могу. Я обещала бабушке, что останусь здесь. Может быть, после праздника сходим? – предложила Тилли.

– Вообще-то я собиралась пойти прямо сейчас, – сказала Алиса. – У меня ещё никогда не было такой подруги, как ты, и мне хочется, чтобы ты пошла со мной.

Она наклонилась и схватила Тилли за руку.

– Нет! – Девочка принялась вырываться, однако Алисе удалось удержать её за мизинец, и стены магазина тотчас начали складываться, таять…

– Зануда! – Это было последнее, что услышала Тилли, перед тем как Алиса

бесследно

растворилась

в воздухе.

31

Лучшие приключения начинаются с любопытства

Тилли оказалась в саду, однако Алисы в нём не было. Она не обманула, сад был действительно прекрасен. Здесь повсюду росли алые розы и били окружённые цветочными клумбами фонтаны. Тилли машинально прикоснулась к одной из роз и испугалась, когда увидела, что её пальцы покраснели. Вначале она подумала, что укололась о шип, но затем поняла, что это не кровь, а слой краски, и все розы под ним – белые.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Джеймс читать все книги автора по порядку

Анна Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайная библиотека [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Тайная библиотека [litres], автор: Анна Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x