Роман Хаер - Великолепное занятие [СИ]
- Название:Великолепное занятие [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роман Хаер - Великолепное занятие [СИ] краткое содержание
Великолепное занятие [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И куда ты вечно торопишься, — часто спрашивал старый пират у капрала, который взял моду ежевечерне являться в дом с белыми колоннами для, как он непонятно выражался, "текущего отчета".
— Время нас поджимает, товарищ начальник, — то ли отшучивался, то ли на полном серьезе в своей непонятной манере обычно отвечал Клещ.
С тех пор как Дельфин стал Клещом, весь его искрометный юмор, в свое время доставивший столько удовольствия всем пиратам на острове, никуда не исчез, а как-то незаметно переродился в непонятный, но от того не менее жгучий сарказм, которого все бойцы гильдии слегка побаивались — пираты по-прежнему частенько впадали в ступор от непонятных высказываний строгого капрала.
— Куда спешить-то? — пряча улыбку в прищуре глаз поинтересовался Торвартин Гюрерс.
— Политическая ситуация настораживает, — отвечал капрал. — Зажимает нас Альянс и Союз. Пока они в сваре ещё держимся кое-как, а объединяться — как быть?
— А с чего им объединяться-то? — удивился одноглазый пират. — Постоянно они друг к другу цепляются.
— Политическую ситуацию надо понимать, а не путать с политической про… — тут Клещ прервался, хитро посмотрел на старого пирата, удивленно внимающего непонятным словам собеседника, и скромно добавил: — Словом, готовым надо быть.
— Ты лучше вот что скажи, господин капрал, — вернулся к своей любимой теме одноглазый Торв. — Почему ты не хочешь в совет гильдейский входить? Аль не устраиваем мы тебя чем? Годик-другой, а там, глядишь, и меня сменишь. Устал я главенствовать.
— Встречное предложение, — тут же бойко отреагировал Клещ. — Может меня снова в рабы, а?
Торвартин Гюрерс хохотнул, не до конца поняв просьба это или шутка, встал из-за стола, стоящего во дворе, махнул рукой Марте, мелькнувшей в окне и в сопровождении своего любимого капрала направился в таверну.
Впрочем, не все шло так уж и гладко. В таверне все чаще и чаще озвучивались мысли, красной нитью через которые проходило одно: "Зачем нам все это?". Любое сборище людей держится вместе только по одной причине — наличие общих интересов. Если общих интересов нет — то как бы не были близки люди, их жизненные пути расходятся. Чем сильнее воинский дух и дисциплина армии, чем лучше подготовка каждого отдельно взятого бойца — тем нужнее вещь, без которой невозможно ни одно воинское подразделение, а именно — наличие врага. Как бы ни была хороша войсковая единица, отсутствие противника (хотя бы предполагаемого) развалит ее гораздо быстрее, чем любой удар извне. Возможно, два месяца напряженных трудов по превращению пиратской гильдии в серьезное воинское формирование прошли бы зря, не случись одного на первый взгляд незначительного события.
"Птичка" и "Рыбка" бороздили океанские воды неподалеку от острова в поисках добычи. Когда из-за рифов показался потрепанный призрачный корабль, пираты оживились. Впрочем, оживление практически тут же спало, добыча оказалась при ближайшем рассмотрении в громоздкую подзорную трубу, сконструированную совместно Клещом и Корваном, непригодная для грабежа. Как уже упоминалось, тактика ведения боя кораблями-призраками во всех Вольных Морях не отличалась разнообразием: противника сначала обстреливали из катапульт, разбивая как можно большее количество бестолково толпившихся на палубе мертвяков, а только потом грабили беззащитный корабль-призрак. В данной ситуации эти действия были практически невозможны — данный корабль бороздил берега Вольных Морей уже очень давно и морские волны, ветер и время готовы были вот-вот отправить порождение некромантических сил обратно в пучину океана. Естественно, ни о каком обстреле речи идти не могло, корабельные требушеты первым же залпом отправили бы эту утлую посудину на дно вместе с предполагаемой добычей.
Разворачиваемся по ветру и ходу, — отдал команду гоблин Скар, скептически глядя на устремившийся к ним корабль-призрак, у которого догнать быстрые гильдейские корабли не были ни единого шанса.
Команда засуетилась, натягивая снасти, и все забегали — и только капрал Клещ, возглавивший в этот раз абордажную группу, по-прежнему разглядывал призрачный корабль с беснующимися на палубе мертвяками в свое громоздкое оптическое сооружение. Сделав для себя какие-то выводы, Клещ взбежал на капитанский мостик и в чем-то начал негромко убеждать капитана корабля. Авторитет капрала к тому времени достиг небывалых высот, но гоблин Скар все равно в чем-то явно сомневался. В конце-концов, после непродолжительного бурного спора, капралу удалось убедить капитана раздать резкие команды и быстрое судно начало разворачиваться навстречу едва плетущийся по морю полуразвалившейся призрачной шхуне, полное мертвяков.
— Новая тактика, тактика… — прошелестели слова над головами, и пираты начали заинтересованно поглядывать в сторону капрала.
О том, что капрал Клещ мастер на выдумывание всяких новшеств, пираты убедились, можно сказать, на самих себе. Правда, пока все нововведения приносили только неприятности с точки зрения рядового пиратского состава — и вот наконец у Клеща появилась возможность выдумать что-то новое на благо пополняемости сундучка, что для каждого настоящего пирата является, можно сказать, всем смыслом его флибустьерского образа жизни. Естественно, таким нововведениям все были рады и с нетерпением ожидали, что же такого придумает ушлый капрал.
Количество мертвяков на ветхой палубе вызвало при ближайшем рассмотрении некоторую оторопь даже у бывалых пиратов — с корабля-призрака тянули к свежей крови жадные лапы никак не менее сотни полуразвалившихся зомбяков. Защелкали тетивы луков, засвистели раскручиваемые пращи и вскоре на головы ходячих трупов посыпался град стрел и небольших камней. Впрочем, как и ожидалось, особого вреда противнику нанести не удалось — стрелы пробивали тела и головы, но эти незначительные повреждения никак не сказывались на боевых способностях ходячих трупов. Некоторым особо удачливым пращникам удалось пробить крепкие головы порожденных некромантией глубин тварей и необратимо разрушить ссохшиеся, почти каменные мозги — но в сравнении с общими затраченными усилиями результат совершенно не впечатлял.
— Первый и второй взвод, щиты к бою, — раздалась резкая команда капрала.
Первый и второй десяток, состоящий из самых рослых пиратов, схватили огромные (практически осадные) щиты и выстроились у борта, идущего в абордажную атаку гильдейского судна. Когда до призрачной шхуны оставалось метров пять, в воздухе засвистели кошки и десятки крючьев вонзились в прогнившие борта мертвого корабля. Призрачное судно оказалось, как и ожидали, жутко непрочным и видимо в самом деле вскоре должно было сгинуть в морской пучине. Из пары десятков брошенных кошек удалось зацепиться меньше половины, но этого оказалось достаточно — на натянутые веревки пираты ловко набросили шаткие мостки и вскоре между пиратским кораблем и призрачным судном образовалось четыре раскачивающиеся дорожки. Судно для абордажа было готово, но капрал не давал команду на атаку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: