Дж. Э Уайт - Ловушка для вексари [litres]

Тут можно читать онлайн Дж. Э Уайт - Ловушка для вексари [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ловушка для вексари [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-099040-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дж. Э Уайт - Ловушка для вексари [litres] краткое содержание

Ловушка для вексари [litres] - описание и краткое содержание, автор Дж. Э Уайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Каре Вестфолл и её младшему братику Таффу чудом удалось сбежать от разгневанных жителей деревни, обвинивших Кару в колдовстве. Только в качестве убежища они выбрали не самое надёжное и безопасное место – Заколдованный лес! Все знают, что ходить туда опасно. Ведь его деревья черпают энергию не в плодородной почве и солнечных лучах, а в страхе и печали. В этом Лесу обитает множество странных и опасных существ. Но самый жуткий обитатель Леса – Демон Сордус. Когда-то он был сильным магом, но однажды могущественная ведьма-вексари Риготт ценой своей свободы пленила его, превратила в страшное чудовище и заперла в Чащобе. Долгие годы Сордус ждал, что придёт та, что освободит его от страшного проклятия. И она пришла…

Ловушка для вексари [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ловушка для вексари [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дж. Э Уайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тсс! – сказал Тафф. – Слушайте!

Кара сосредоточилась, стараясь отследить то, о чём говорит Тафф. Она слышала тихий плеск – это плот скользил по поверхности. Ровный стук капель где-то впереди. Собственное частое, неровное дыхание.

«А, вот!»

Где-то вдалеке, там, откуда они приплыли, послышался новый, вполне узнаваемый звук. Кто-то плыл за ними следом. Кара вытащила и раскрыла свой нож, держа его перед собой обеими руками. Руки слегка дрожали. Она отворила свой разум и прислушалась, надеясь определить, что это за существо…

«ВПУСТИ НАС! ВПУСТИ! МЫ ТОЖЕ ХОТИМ ЖИТЬ!»

Хор голосов налетел на неё, будто физический удар. Кара рухнула на колени, её едва не стошнило за край плота. Нож выпал из разжавшейся руки и канул в мутную жидкость. Кара сознавала, что мост у неё в мозгу по-прежнему открыт, по-прежнему светит, будто маяк, всем, кто толпится по ту сторону…

«А ведь Мэри меня предупреждала! Она говорила, что опасности следует ждать вовсе не от того существа, которое я зачарую. Это будут иные – одинокие духи, которые тоже жаждут внимания».

Кара представила себе все эти бесчисленные косточки, которые они так небрежно попирали ногами: сотни, а может, и тысячи духов, навеки заточённых в этом трупе, не подверженном разложению. Как они, должно быть, злы! И как им завидно, что Коннет урвал себе хоть крохотный кусочек смертности, а они приговорены вечно пребывать во тьме кромешной…

Им тоже хотелось кусочек Кариной жизни.

– Надо спешить! – крикнула Кара.

– Я пытаюсь грести мечом, – донёсся из темноты голос Таффа, – но эта жижа такая липкая!

Кара тянулась своим разумом всё дальше, ища хоть кого-то – кого угодно! – кто всё ещё жив. Она нащупала древний разум, таящийся в холодных глубинах под ними. Разум упирался, не желая шевелиться после стольких лет, проведённых в толще ила, но Кара умолила его, пожертвовав ради этого запахом маминой мясной похлёбки. Она почувствовала, как распахнулся глаз рептилии, пронизанный алыми жилками. Воды расступились, плотик взмыл в воздух, очутившись на чём-то куда более прочном, нежели жидкость.

Существо несло их на спине.

Стенки вены мчались мимо, размазанные от скорости. Пролетая мимо двух остальных, Кара заставила существо замедлить ход, схватила детей за руки и втащила их к себе. Они отпустили куски мембраны и изо всех сил вцепились в костяной гребень, отполированный за столетия, проведённые в глубинах. Они мчались всё быстрее, неумолкающие крики «ВПУСТИ! ВПУСТИ НАС!» стихли вдали. Тоннель неоднократно разветвлялся, но Кара всегда знала, в какую сторону им надо. Сквозь прозрачный потолок виднелось громадное нутро Нирсука: высокие башни, упирающиеся в разветвлённую сеть сосудов, обвисшие мешки цвета налитого синяка – видимо, какие-то внутренние органы, – похожие на кораллы структуры, сделавшиеся ломкими от древности, однако же сохранившие следы былой красоты. Коннет объяснил, что каждая из этих структур необходима для создания эликсира. Тонкие, как бумага, стенки сосуда стягивались всё туже, а Кара всё дивилась творению Риготт: целый мир, предназначенный для одной особой цели.

Наконец несущая их рептилия сделала резкий поворот и стряхнула троих детей со спины на твёрдую почву. Кара потянулась было разумом, собираясь поблагодарить их неожиданного помощника, но тот уже отправился в обратный путь, к своему логову, утомлённый неожиданным путешествием.

Кара оглядела новое место, куда они прибыли.

Губчатая поверхность, где они стояли, была гневно-багровой, будто воспалённое горло. Со стен, таких же багровых, сочилась густая жёлтая жидкость. На потолке у них над головами болтались какие-то предметы, которых в темноте было почти не видно. Сафин светящийся шарик как будто не решался подлететь ближе даже затем, чтобы их осветить.

А в центре прохода свисал с потолка одинокий прозрачный шар, подвешенный на тоненькой трубочке. Кара переступила огромную груду костей и склонилась перед ним.

«Эликсир хранится тут. В безопасности».

В голосе Коннета слышалась нескрываемая гордость. Этот эликсир был трудом всей его жизни.

– А откуда тут столько костей? – спросила Сафи.

– Я так думаю, они его охраняли, – ответил Тафф. – Тут всё вертится вокруг этого яда. Неудивительно, что его стерегли.

Сафи потыкала носком ноги одну из костей.

– Всё-таки странно, что внутри живого существа жили другие живые существа! – сказала она.

– На самом деле, – заметил Тафф, – я не раз спрашивал себя, не живёт ли кто-нибудь внутри нас. Я раньше много болел, и я часто лежал и думал об этом. Вот как болезнь передаётся от одного человека к другому, если она не живая? И как нам удаётся побороть болезнь? Наверняка у нас внутри живут какие-то существа, которые этим и заняты?

Сафи воззрилась на него с глубоким отвращением.

– Никогда в жизни больше болеть не стану! – заявила она.

– Не отвлекаемся! – сказала Кара. Она сказала это детям, но отчасти и самой себе тоже. Вдали снова послышались голоса, нарастающие, будто барабанная дробь: «ВПУСТИ НАС! ВПУСТИ!» Она боялась, что кости у неё под ногами знают о том, что она здесь.

Тыльной стороной ладони Кара отёрла с прозрачного шара слой розоватого пуха. Поначалу ей показалось, будто шар пуст, и её едва не охватила паника. «Всё это было понапрасну!» Но тут Сафин светящийся шарик подлетел поближе, и на дне шара обнаружилось несколько капель красной жидкости.

– Глядите, – сказал Тафф, указывая на трубочку, ведущую от сферы к потолку коридора, а оттуда дальше вдоль тоннеля. – Наверно, по ней яд доставлялся к зубам. Можно пройти вдоль этой трубочки в рот и выйти через него.

– Хорошая мысль, – ответила Кара. – Но сперва нам надо как-то заполучить этот яд.

Девочка осторожно потыкала пальцем податливую поверхность шара, гадая, как же его вскрыть, не потеряв драгоценную жидкость. Но тут вдруг поверхность подалась, и Карин указательный палец проскользнул внутрь. В остальном же шар остался цел и невредим, будто нелопающийся пузырь.

– Поглядите! – воскликнула Кара. Её палец совсем чуть-чуть не доставал до жидкости. – Этот шар не лопается! Мы можем просто сунуть туда что-нибудь, и…

– Не надо! – воскликнул Тафф и выдернул Карину руку из шара. – Ведь эта штука отнимает магические способности! Тебе нельзя к ней даже близко подходить! И Сафи тоже.

Кара уставилась на свою руку, как будто та её предала.

– А ты прав, – сказала она.

– Это должен сделать я! – сказал Тафф.

Каре очень не хотелось подпускать Таффа к шару, но она понимала, что братишка прав. «Нужно позволить ему помогать мне. И Сафи тоже. Одной мне ни за что не справиться». К тому же гул голосов «ВПУСТИ! ВПУСТИ НАС!» у неё в голове всё нарастал, и сосредоточиться становилось всё труднее. Она подумывала о том, чтобы уничтожить мысленный мостик и освободить Коннета, но вдруг они не сумеют выбраться наружу через рот, как предлагал Тафф? Помощь мёртвого существа может им ещё понадобиться…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дж. Э Уайт читать все книги автора по порядку

Дж. Э Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ловушка для вексари [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Ловушка для вексари [litres], автор: Дж. Э Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x