Эмили Болд - Вечный [litres]
- Название:Вечный [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110693-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Болд - Вечный [litres] краткое содержание
Саманта мечтает лишь об одном: наслаждаться счастьем вместе с Пейтоном. Однако прошлое отравило их чувства. Совершенно случайно в одной из старых церквей она обнаруживает портрет девушки, которая как две капли воды похожа на нее. Потрясенная странной находкой, Сэм пытается узнать о незнакомке больше. Но девушка еще не догадывается, что этой картине суждено разрушить ее жизнь.
Вечный [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Если честно, хотелось провалиться в столетний сон. После этого я оказалась бы достаточно отдохнувшей, чтобы достойно отпраздновать свою свадьбу.
Я закрыла глаза и прислонила голову к медному краю ванны.
Великолепно! Мои волосы благоухали розовым маслом, добавленным в воду, и я чувствовала, как кожа освобождается от дорожной пыли. Я сознательно вытеснила болезненную мысль о том, что ни мои родители, ни моя лучшая подруга Ким не будут со мной в этот важный день моей жизни, и вместо этого наслаждалась непривычной роскошью ванны. Наконец я неохотно поднялась из уже остывшей воды и завернулась в полотенце, которое лежало на кресле. Как раз в тот момент, когда я раздумывала прилечь на кровать Пейтона, дверь открылась и вошла няня Макмиллан с подносом всевозможной еды.
– Девочка, как хорошо, что ты снова с нами! – воскликнула она и отложила поднос, чтобы притянуть меня к своей груди. – И какие замечательные новости! Я сразу поняла, что твое сердце в нужном месте, и лорд тоже это понял.
Она подвела меня к столу и нежно усадила на стул перед угощениями.
– Вот, выпей чашку чая и ешь, пока овсяная лепешка не остыла. Мед в горшочке.
Она налила мне дымящегося чая и принялась насухо вытирать полотенцем мои волосы, а я, последовав ее предложению, отломила кусок от лепешки и обмакнула его в мед. Тот был гораздо гуще и темнее меда из супермаркета и намного ароматнее. Я словно попробовала на вкус цветки клевера из сладкой золотистой массы.
– Давно я не видела старого лорда таким счастливым, как сегодня. Ты должна знать… – прошептала она, – он так близко к сердцу принял всю эту ситуацию с его сыновьями и этим чертовым проклятием, что мне казалось, будто горе медленно, но верно сведет его в могилу.
Она порылась в кармане юбки и достала роговой гребень. Плавными движениями она расчесала мои волосы и заколола шпильками отдельные пряди на затылке.
На мгновение она замолчала, держа шпильки между губами, пока делала прическу. Наконец женщина закончила, вытащила отдельные пряди у лица и удовлетворенно отступила на шаг.
– Не стоит прикрывать твои очаровательные серьги, – сказала она, заправляя мне за ухо прядь волос. – Очень красиво! – похвалила она себя. – Тогда давай ныряй в свое платье, пока Маклин не встретил тебя здесь одетой в одно исподнее.
Она подняла меня на ноги и завернула в полотенце. Мои протесты она проигнорировала так же, как не обратила внимания на мою наготу, когда открыла дверь и, выйдя в коридор, выкрикнула какие-то приказы.
– Не знаю, сколько времени понадобится этой ленивой штучке, чтобы принести платье! – бранилась она, и я усмехнулась при воспоминании о знакомом тоне. Лишь изредка голос старой женщины звучал по-другому. Она даже не проявляла должного уважения к Фингалю. Я сама была свидетелем того, как она отчитывала его в большом зале при всех собравшихся.
Я быстро натянула на себя покрывало, когда дверь снова открылась и вошла запуганная девушка с платьем через руку.
– Ну наконец-то! Где ты была так долго? Не стой столбом, а лучше убери посуду и принеси стаканы. Лорд захочет выпить со своей будущей невесткой и наверняка скоро будет тут.
С дрожащими руками молодая горничная сделала, как было велено, и через мгновение я снова осталась наедине с няней Макмиллан.
Она протянула мне платье и улыбнулась:
– Девочка, ты будешь прелестной невестой.
Я погладила белую блестящую ткань со светло-голубой вышивкой. Горные цветы чертополоха, как на клановом гербе Маклинов, украшали подол и полупрозрачные рукава, а сам лиф и юбка были гладкими, без вышивки. Ленты, которыми лиф был зашнурован на спине, были бледно-голубыми, как и тонкая сорочка, которую нужно было надеть под платье.
– Прекрасно, – рассеянно согласилась я со старой кормилицей и протянула ей руки, чтобы она помогла мне влезть в сорочку и нижнюю юбку.
В мгновение ока платье было зашнуровано, и я задыхалась от того, как плотно сидел корсаж.
Но, черт возьми, даже если это было неудобно, я должна была признать, что это выглядело фантастически.
Только кормилица сунула мне под широкую юбку подходящие атласные туфельки, как раздался стук в дверь. Няня Макмиллан поднялась.
– Господи, девочка, ты готова? Ну, все будет хорошо. Мне нужно еще кое о чем позаботиться! – воскликнула она и бросилась через комнату собирать разбросанные вещи.
Прежде чем открыть дверь лорду, она еще раз подошла ко мне и быстро поцеловала в щеку.
– Это великий день для всех нас, девочка. День, который мы в Бурраке никогда не забудем.
Когда дверь за Фингалем закрылась, я почувствовала себя совсем маленькой. Седовласый мужчина, воин и прирожденный вождь, казалось, заполнил своим авторитетом всю комнату, хотя ему ничего не оставалось, как смотреть на меня. На нем было праздничное одеяние, а на широком кожаном ремне над его грудью красовалась большая золотая пряжка с гербом клана. Его накидка была расцветки клана Маклинов, а серебряные цепи, державшие его Sporran , были отполированы до блеска.
Его взгляд медленно скользнул по мне, прежде чем он удовлетворенно кивнул.
– Lassie , ты делаешь из меня старого сентиментального дурака, – признался мужчина и шагнул ко мне. Он приложил руку к моей щеке и посмотрел мне в глаза. Фингаля не смущали слезы в его глазах.
– Ты не представляешь, как мне хотелось бы, чтобы это произошло еще год назад. Я так жаждал мира, и я думал, что ты и Блэр…
Я слишком хорошо помнила идею Фингаля выдать меня замуж за его старшего сына и усмехнулась, когда он теперь сам качал головой по этому поводу.
– Похоже, lassie , я уже тогда был дураком. И слепцом. Хороший лорд и отец понял бы, что Пейтон влюблен в тебя, но я…
– Милорд, пожалуйста, – прервала я его. – Давайте не будем больше оглядываться назад, а начнем, наконец, жить той жизнью, которая нам еще осталась.
Он кивнул:
– Да, lassie , мы должны это сделать, но прежде чем мы спустимся вниз и ты сделаешь моего сына… ну, по крайней мере ту его часть, которая сегодня здесь, счастливым, я хочу тебе кое-что пообещать.
Когда он подошел к столу и налил нам обоим вина, от меня не ускользнуло, какой тоскливой была его мысль о Пейтоне, который несколько дней назад покинул Буррак. Улыбаясь, он подал мне чашу, и я сделала глоток. Вино было крепким и тотчас ударило мне в голову.
Черт, если я все еще хочу быть в здравом уме на церемонии бракосочетания, я должна быть осторожной.
– Саманта Кэмерон, ты можешь быть уверена не только в любви моего сына, но и в моей. Этот брачный союз принесет мир и надежду не только мне, но и всем Маклинам, а также станет знаком того, что в конце концов любовь победит ненависть. Благодаря тебе я могу дать своим сыновьям почувствовать, что они для меня значат, и они способны ответить взаимностью на это чувство. Мы можем простить друг друга и отпраздновать этот счастливый день вместе с тобой и Пейтоном. Мой клан, мое наследие и мой сын – все это я хочу дать тебе в подарок, а тебя с этими словами сделать моей дочерью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: