Чайна Мьевилль - Кракен [litres]

Тут можно читать онлайн Чайна Мьевилль - Кракен [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кракен [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2020
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-04-109040-1
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Чайна Мьевилль - Кракен [litres] краткое содержание

Кракен [litres] - описание и краткое содержание, автор Чайна Мьевилль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Билли Хэрроу работает в лондонском музее. Во время экскурсии открывается пропажа главного экспоната – аквариума с гигантским кальмаром, а следом и исчезновение охранника. На допросе в полиции Билли узнает о существовании спецотдела, занимающегося многочисленными сектами Лондона. По неизвестной причине Билли становится объектом охоты бессмертных асассинов, а затем и ключевым игроком в партии паникующего перед апокалипсисом оккультного Лондона, населенного магами-фишечниками, чудовищами и богами.

Кракен [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кракен [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Чайна Мьевилль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы бастуем , Дейн, – сказал Вати. – От меня-то ты что хочешь?

– Я понимаю, – сказал Дейн. – Но и ты пойми. Что бы это ни было… Если мы это не остановим, то уже не важно, выиграешь ты забастовку или нет. Я не говорю – бросай все. У меня язык не повернется такое сказать. Я говорю, что ты не можешь себе позволить это проигнорировать. Нужно найти бога. Мы не единственные, кто его ищет. Чем дольше он где-то там, тем больше и больше он значит , а следовательно, тем он сильнее и сильнее. И ищет его все больше и больше людей. Представь, если он достанется Тату.

Достанется труп, спрут, нарождающийся божонок, путешественник снизу вверх.

– Какой у тебя план? – спросил Вати. Дейн достал список.

– Я прикинул, и это все люди в Лондоне, кто мог телепортировать что-то такое крупное, как кракен. Мы можем отследить, кто его вынес.

– Подними, – сказал Вати. Дейн, убедившись, что никто не смотрит, поднял список перед глазами статуи. – Тут сколько… двадцать человек? – спросил Вати.

– Двадцать три.

– Это надолго. – Дейн промолчал. – Есть копия? Погоди.

Порыв – ощутимый уход. Дейн улыбнулся. Через минуту на руку Билли спорхнул воробей. Он вздрогнул. Птичка не сдвинулась даже от резкого движения. Она смерила его с Дейном взглядом с головы до ног.

– Ну вот, давай список ей, – сказал Вати, снова в статуе. – Она не твой фамильяр, понял? Даже не временно. Она мой друг, и она делает мне одолжение. Посмотрим, что сможем разузнать.

27

Начальник сочувствовал, но не мог ждать вечно. Мардж пришлось вернуться на работу.

Мать Леона сказала, что приедет в Лондон. Они с Мардж ни разу не встречались и даже не разговаривали до неловкого телефонного звонка, когда Мардж сообщила ей о пропаже Леона. Женщина, очевидно, не знала и не желала знать подробности жизни Леона. Она поблагодарила Мардж за то, что «та держит ее в курсе».

– Не уверена, что это поможет, – сказала она, когда Мардж предложила объединить усилия, чтобы узнать, что произошло.

– Мне кажется, полиция не… – начала Мардж. – В смысле, уверена, они делают, что могут, но, сами понимаете, они загружены, а нам может прийти в голову то, что не придет им. Мы можем продолжать искать, понимаете? – Мать сказала, что свяжется с Мардж, если что-нибудь узнает, но они обе в этом очень сомневались. Так что Мардж не упомянула о последнем сообщении Леона.

Сказав «я тоже дам вам знать, если что-нибудь узнаю», Мардж резко осознала, что дает обещание не столько этой женщине, сколько себе, Вселенной, Леону, чему-то: не сдаваться, не прекращать. Мардж прошла через гнев, панику, смирение, печаль. Иногда – а как иначе? – она пробовала на вкус мысль, что очень в нем ошибалась, что Леон просто бросил ее и заодно свою бывшую жизнь. Может, он участвовал в какой-то неудачной афере, сошел с ума, загнан на какое-нибудь Корнуоллское побережье или в Данди, уже не тот, кем был. Эти мысли не приживались.

Она послала матери Леона копии ключей от его квартиры, но сперва сделала еще копии себе. Пробиралась туда и обходила комнату за комнатой, будто могла впитать какие-нибудь подсказки. Какое-то время каждая комната казалась такой, как она запомнила, вплоть даже до бардака. Однажды она пришла – а от квартиры осталась одна оболочка: семья забрала вещи Леона.

Полицейские, с которыми Мардж общалась – с которыми могла общаться, – по-прежнему намекали, что опасаться нечего или – по прошествии времени – что поделать они могут мало. Чего бы Мардж хотелось, так это пообщаться с другими, странными визитерами-полицейскими. Неоднократные звонки в Скотланд-Ярд не подтвердили, что они вообще существуют. Из Бэронов, телефоны которых ей дали, никто не оказался тем самым. А Коллингсвуд у них не было вообще.

Те ли они, за кого себя выдавали? Или банда злоумышленников, преследующих Леона за какое-то прегрешение? Не от них ли он скрывается?

В первый день на работе коллеги встретили сочувствием. Бумажная работа ей перепала простая и неважная, и хотя робкие приветствия сотрудников действовали на нервы, они все же ее трогали, и Мардж с этим свыклась. Домой она вернулась в том же настроении, которое стало ее настроением по умолчанию с самого исчезновения Леона.

Что-то ее тревожило. Какая-то нотка вечернего гула города – рокот машин, крики детей, поющие полифонические клочки рингтонов. Повторяющийся шепот, все громче, пока его уже невозможно было ни с чем спутать: кто-то называл ее имя.

– Маргиналия.

Не успела она достать ключи, как появились мужчина и мальчик, молча. Встали по бокам от ее входной двери, прислонившись плечами к кирпичам, лицом друг к другу, зажав Мардж между собой. Маленький глазастый мальчик в костюме; более потрепанный и помятый мужчина. Мужчина заговорил:

– Марджори, Марджори, катастрофа, продюсеры рвут волосы – альбом никому не зашел. Срочно в студию, надо пересводить.

– Простите, – сказала она. – Я не… – Она отступила. Ни мальчик, ни мужчина ее не трогали, но двигались с ней – в идеальном синхроне друг с другом и с ней, – так что она оставалась в щипцах. – Что вы, что вы?.. – говорила она.

– Мы особенно надеялись, что ты уговоришь снова заехать того гитариста, навести лоск на партию, – сказал мужчина. – Как, бишь, его кличут? Билли?

Мардж остановилась и тут же снова сдвинулась. Человек дохнул дымом. Она отшатнулась. Подмывало бежать, но ее стреножила нормальность. Все это – среди бела дня. В метре от них – люди, машины, собаки и деревья, газетный киоск. Она попыталась попятиться от мужчины, но он с мальчиком шел с ней, и она оставалась между ними.

– Вы кто, на хрен, такие? – спросила она. – Где Леон?

– Ну, то-то и оно, да? Мы просто до крайности умираем, как сами хотим знать. Технически, признаюсь, ищем мы не столько Леона, сколько этого лоботряса Билли Хэрроу. – Где Леон-то, я представление имею; Сабби мне все талдычит, дескать, худеть тебе пора; а как тут похудеешь, говорю, когда закуски сами в рот так и прыгают… – Он облизнул губы. – Но вот с Билли мы только поладили – как все коту под хвост. Итак. Куда он запропастился?

Мардж побежала. Выскочила на большую дорогу. Парочка не отставала. Они бежали с ней, бочком, мальчик с одной стороны, мужчина – с другой. Не трогали ее, но оставались рядом.

– Где он? Где он? – спрашивал мужчина. Мальчик простонал. – Вы уж простите моего многословного друга – никак не заткнется, верно? Хоть люблю я его, да и польза от него немалая. Но теперь говорит он по делу; поднял замечательный вопрос – где Билли Хэрроу? Это ты спрятала нашего малого?

Мардж прижимала сумочку к груди и спотыкалась. На ходу мужчина кружил вокруг нее, а его движения отзеркаливал мальчик. Люди на улице глазели.

– Кто вы? – закричала Мардж. – Что вы сделали с Леоном?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чайна Мьевилль читать все книги автора по порядку

Чайна Мьевилль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кракен [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Кракен [litres], автор: Чайна Мьевилль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x