Елена Лисавчук - Сумеречный ветер

Тут можно читать онлайн Елена Лисавчук - Сумеречный ветер - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент ИДДК, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сумеречный ветер
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент ИДДК
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Лисавчук - Сумеречный ветер краткое содержание

Сумеречный ветер - описание и краткое содержание, автор Елена Лисавчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Куда приводит излишняя доверчивость? Юную Окару Тоберон, ради счастья сестры отказавшуюся от навязанного жрецами брака, она привела на воздушный корабль. Лишившись высокого положения в обществе, теперь девушка вынуждена поступить на имперскую службу и жить бок о бок с той, что уже однажды предала и люто ненавидит ее. Что ещё хуже, придется полностью подчиниться бессмертному, чью руку Окара так опрометчиво отвергла. Или нет? Кто сдастся первым? Да и как избежать мести этих двоих, когда у судьбы на девушку свои планы?

Сумеречный ветер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сумеречный ветер - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Лисавчук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Она должна была узнать, – твердо произнес Рин.

Сквозь мальчишеские черты его лица на миг проступил лик старца, будто они делили одну душу на двоих.

– Зачем? – настороженно глядя на него, отступила Дарина.

– Она поможет мне возвыситься, – уверенно заявил парень.

У Окары в груди неприятно кольнуло: так вот почему Рин был с ней таким дружелюбным. Она ему просто нужна для его личных целей. Возможно, и не сейчас, так в будущем. Жрецам часто открывается то, что неведомо другим.

– И как я тебе помогу? – дрогнувшим от обиды голосом спросила она.

– Пока не знаю. – Ответ парня поставил ее в тупик. – Будущее не предопределено. Я знаю только, что ты ключ ко всему, как и то, что ты никогда не станешь частью этой команды, сколько бы ни старалась.

Вот тебе и пожалуйста, не успела начать, уже пора и закругляться. Нетушки! Окара собиралась поспорить с судьбой.

– Про какой ты там говорил ключ? – заинтересовалась она.

Если она имеет ценность, то лучше знать какую именно, чтобы снова не стать разменной монетой в чужой игре.

– Сейчас неважно. Придет время, и ты поймешь, – загадочно ответил Рин, и мальчишеская улыбка осветила его лицо.

– Будем надеяться, это время никогда не настанет, – решила быть честной Окара и задала волнующий ее вопрос: – Почему ты на этом корабле, а не прислуживаешь повелителю в священных чертогах?

– Не говори ей, – заслонила собой друга Дарина.

Окару ее недоверие начало порядком раздражать.

– Рин вроде уже дал тебе понять, что я вам не враг, – сдержанно заметила она.

– Я не уверена. Ты одна из этих, – кивнула Дарина на мощную фигуру стоявшего на носу корабля помощника Кеоны.

Мужчина задумчиво смотрел в сторону, куда уволокли его товарища. «Наверное, переживает, не постигнет ли его похожая участь», – решила Окара.

– Окара совершено другая, – возразил Рин, но делиться, почему он так считает, не торопился.

Как и рассказывать новенькой, за что он в сокетах ходит.

– Думаю, тебя изгнал Гвербос… – неуверенно начала Окара.

– Повелитель Безымянных? – несказанно удивился Рин, будто само это предположение казалось ему смехотворным.

– Он один властен над жрецами, – с умным видом поделилась с ним девушка. Она, конечно, мало интересовалась божествами, но империя слухами полнилась, и некоторые до нее доходили.

– Не только, – подрагивающим от волнения голосом произнес Рин. – Мой отец. Он отправил меня на бригантину.

– У тебя есть отец? – в изумлении воскликнула младшая Тоберон, но, поняв, насколько громко прозвучал ее голос, тут же закрыла рот ладонью.

– Давай, кричи громче! Привлекай к нам внимание, – с издевкой поощрила ее Дарина.

Окара осмотрелась и заметила, что сокеты в самом деле с интересом наблюдали за ними.

– Простите, – понизив голос, проговорила она и шепотом повторила вопрос: – Разве у тебя есть отец?

Дарина закатила глаза к небу и продолжила глумиться над Окарой:

– Ну разумеется, у него есть отец.

– У жрецов не бывает детей, – потеряв терпение, Окара осадила нахалку и провела краткий экскурс в историю: – Поступив в услужение Гвербосу, жрецы отрекаются от семьи и становятся безымянными.

– Ты права, – улыбнулся Рин и признался: – Мой отец нарушил клятву и был изгнан. Когда мой возраст стал пригоден для службы, он отправил меня в сокеты.

Окара думала, что у нее родители бессердечные и эгоистичные, но у Рина еще хуже. Впрочем, посочувствовать ему она не успела.

Щурясь от дневного света, на палубу вышел торд Ларс— внук их мага. Того самого, которого Кеона пленила в отместку за проявленное к ней непочтение и дерзость. Со всеми передрягами Окара напрочь забыла о нем. Ей стало совестно, и она собралась было подойти, чтобы поприветствовать, как неожиданно споткнулась о брошенную Дариной швабру, сделала по инерции пару неуверенных шагов, пока не сумела восстановить равновесие. Но вот о сокете, идущем ей навстречу, такого сказать было нельзя. Он запутался в мокрой тряпке и, ничком свалившись на палубу, сильно ударился затылком. По звуку Окаре показалось, что кто-то расколол огромный орех.

Один из сопровождающих Торда сокетов подбежал к нему, приподнял голову и, обнаружив на затылке кровь, прокричал:

– Кок ранен!

– Воркория на корабле – жди беды, – проговорил второй и с осуждением посмотрел на нее. И волновался он вовсе не о товарище, а о своем желудке. – Кто есть нам готовить будет?

Глава 17

Намерения и возможности

Окара склонилась над магом и виновато протянула руку, но дотронуться так и не решилась. Подняла голову, посмотрела на сокета, который сокрушался об ужине, и сердито заявила:

– Чего застыл? Ты там корни, что ли, пустил? Лекаря зови!

– Скажете тоже, – ухмыльнулся тот, глядя на девушку сверху вниз. – Замотать голову и дело с концом. Отлежится.

– Вы в своем уме? – возмутилась Окара. – Упал ваш товарищ, а бредите вы! Ему нужен лекарь, а вы беспокоитесь лишь о себе. Неужели на бригантине нет хотя бы врачевателя?

– Тише, – присел рядом Рин. Он многозначительно посмотрел на Окару. – Не стоит привлекать к себе излишнее внимание. На бригантине совсем недавно произошла трагедия, воспоминания еще свежи в памяти сокетов. Воздухоплаватели суеверны. Не нужно, чтобы эти неприятности они связали с тобой.

– Ты предлагаешь мне ничего не делать? – Окара с волнением посмотрела на лужу крови, окружившей голову Торда багряной кляксой.

– Я ему помогу, – вполголоса пообещал Рин, и девушка благодарно улыбнулась.

Она только собралась помочь Геззу приподнять пострадавшего, как над самой головой раздался пронзительный крик:

– Что ты снова натворила?!

Окара похолодела, но, быстро собравшись, медленно выпрямилась и прямо посмотрела на сестру. Кеона стремительно приблизилась к ним, но, кроме распластанного на палубе кока, ничего нового не увидела. Уверенность, с которой держалась Окара, ее, похоже, бесила, и сестра в бессильном гневе сжала кулаки. Глаза ее метали молнии, а рот некрасиво перекосился.

– Признайся честно, Окара, тебя подослали наши враги? Это они велели тебе избавиться от нашей команды, или ты сама по собственной глупости и эгоизму калечишь их? – не думая понижать голос, яростно наседала на сестру Кеона. – Сначала мой помощник, теперь кок. На кого следующего ты нападешь? На меня? Или сразу на капитана?!

– Не говори ерунды, – вежливо заметила Окара и не сдержалась: – Но знаешь, вариант с тобой я готова рассмотреть.

Глаза Кеоны превратились в щелочки, и ее рука взлетела в воздух. От полученной пощечины у Окары потемнело в глазах. Она охнула и, потерев пылающую щеку, невольно отступила. На губах старшей сестры расцвела самодовольная улыбка. Она явно наслаждалась своей властью и безнаказанностью, ведь в отсутствие Доара она оставалась главной на бригантине и вступиться за Окару было некому.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Лисавчук читать все книги автора по порядку

Елена Лисавчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сумеречный ветер отзывы


Отзывы читателей о книге Сумеречный ветер, автор: Елена Лисавчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x