Ярослав Морозов - Ларин Петр и волшебное зеркало
- Название:Ларин Петр и волшебное зеркало
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Современный литератор
- Год:2004
- Город:Минск
- ISBN:985-14-0662-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ярослав Морозов - Ларин Петр и волшебное зеркало краткое содержание
Герой книги, Ларин Петр, чудом избегает смерти, знакомится с обитателями острова Ссыльный, узнает о Великой Проблеме Яйцеголовых и пробует, каково на вкус драконье мясо, а также становится жертвой коварства и вероломства…
На этот раз обложка предложена издательством
Ларин Петр и волшебное зеркало - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пётр тряхнул головой, прогоняя неприятные воспоминания. Что же он всё-таки видел? Неужели это было на самом деле? Или это всего лишь плод его мальчишеской фантазии? Может быть, он и вправду выдаёт желаемое за действительное?
— Ну и пусть, — пробормотал он, ударив кулаком по подушке. — Ну и хорошо! А что такое волшебство? Волшебство, если разобраться, это сплошное превращение желаемого в действительное.
Как бы то ни было, странное видение неожиданно успокоило его, и он начал размышлять, как на экзамене. Что ему было нужно? Выбраться из запертой Большим Ключом комнаты. Что для этого требовалось? Требовалось всего ничего — отпереть дверь всё тем же Большим Ключом. Достать Ключ, сидя взаперти, Пётр не мог; значит, он нуждался в помощи извне.
Он почувствовал, что зашёл в тупик. Звать на помощь было некого. Валерка с радостью согласился бы ему помочь, но он был слишком неуклюж и непременно попался бы при попытке выкрасть Большой Ключ из специального шкафчика в учительской, где тот хранился. С этой задачей отлично справилась бы Машка, но она была шкодой, а во всех помещениях школы, кроме спален и коридоров, недавно установили специальную противо-шкодную сигнализацию, так что Машкина попытка проникнуть в учительскую непременно закончилась бы жутким тарарамом. Впутывать в эту нехорошую историю кого-то ещё Петру решительно не хотелось. Он сам заварил эту кашу и сам должен был её расхлебать — всю, до последней ложки.
Он покосился на пергаментный свиток, всё так же лежавший поверх раскрытого на середине пухлого тома Дисциплинарного Уложения. Это был обыкновенный кусок свёрнутого в трубку грязного пергамента, но от него по изолятору расходились невидимые волны нетерпения и тревоги. С того момента, как Пётр получил послание, прошло уже полчаса, а он всё ещё не придумал, как выбраться из заточения. В самом деле, как?! «Если ты умный, то сумеешь найти дорогу» — кажется, так было сказано в послании. Что и говорить, ценный совет!
Осенённый внезапной идеей, Пётр вскочил с кровати, побежал в ванную и потрогал зеркало. Зеркало было как зеркало — обыкновенный кусок стекла, гладкий и прохладный. Пальцы скользили по нему, даже не думая проходить насквозь. Даже если пергаментный свиток появился оттуда, то для Петра этот путь явно был закрыт.
Пётр отдёрнул пластиковую занавеску и попробовал просунуть палец в сток ванны. Ему ещё ни разу не доводилось путешествовать по канализационным трубам, но он читал, что это возможно. Увы, погрузившись в сток до половины, палец наткнулся на невидимую преграду и пробкой выскочил наружу. Вместе с пальцем из стока выбежал давешний паучок — тоже оказался взаперти, бедняга…
И тут Пётр кое-что вспомнил. Это был рискованный шаг, но он чувствовал, что другого выхода нет. Или это, или ждать утра, а утром будет поздно…
Он вдруг понял, что утром действительно будет безнадёжно, окончательно поздно. Он не знал, откуда у него такая уверенность, но опредёленно чувствовал, что утром, ровно в девять тридцать, к воротам школы подкатит на своём чёрном лакированном «Ягуаре» Карина-Скарлатина, и ни о какой прогулке к пруду даже речи не будет — ни за что не пустит, ни под каким предлогом! Не драться же с ней, в самом-то деле…
Нужно было действовать.
— Ладно, — пробормотал Пётр. — Из-за тебя я в это впутался, ты меня теперь и выручай.
Он сосредоточился. Ему ещё никогда не приходилось творить заклинание Одушевления.
Честно говоря, ему даже не полагалось знать это заклинание, он прочёл его случайно в забытой кем-то на столе в алхимической лаборатории старинной книге. Это было одно из заклинаний, к которым редко прибегали даже опытные, знающие волшебники. В Дисциплинарном Уложении Практикующих Магов по этому поводу было сказано следующее:
«Одушевляя неживой предмет, практикующий маг автоматически берёт на себя ответственность за все дела и поступки одушевлённого им предмета, а также за иные мыслимые и немыслимые последствия одушевления».
Вспомнив этот параграф и представив себе, на какие дела и поступки может оказаться способным одушевляемый им предмет, Пётр зябко поёжился. О мыслимых и немыслимых последствиях ему даже думать не хотелось. И ведь потом ничего не поправишь! В случае крайней необходимости волшебник, даже начинающий, имеет право дать жизнь любому предмету — хоть столу, хоть стулу, хоть придорожному камню. Дать — пожалуйста, а вот отнять — ни-ни. Отнять жизнь — значит совершить убийство, самое страшное из всех злодеяний, после которого волшебник раз и навсегда превращается в чёрного мага, раба Мирового Зла. Именно поэтому одушевление неживых предметов считается делом ответственным и небезопасным. Кто знает, как поведёт себя одушевлённый предмет, и кто может угадать, будет ли этот предмет рад своему одушевлению? Какая, например, радость живому футбольному мячу от того, что его всё время пинают ногами, заставляя кататься по грязи?
Но другого выхода Пётр по-прежнему не видел. Поэтому он несколько раз вдохнул и выдохнул воздух, нахмурил брови, зажмурился и тихонько, одними губами, произнёс заклинание. Воздух едва ощутимо вздрогнул, когда древние слова привели в действие ещё более древние силы, но прошло ещё минут десять, прежде чем за дверью раздался шорох и чей-то тоненький голосок произнёс свистящим шёпотом:
— Хозяин, ты здесь? Я не могу войти! Это я, твой Свисток!
Пётр утёр со лба обильный пот, подошёл к двери и, опустившись на корточки, подробно растолковал Волшебному Свистку, что от него требуется.
ГЛАВА 4
Ждать пришлось минут двадцать. По истечении этого срока, показавшегося ему вечностью, Пётр услышал за дверью странные звуки: пыхтение, царапанье, какое-то кряхтенье, а потом — тяжёлый металлический стук и приглушённый возглас досады.
— Эй, — негромко позвал он в замочную скважину, — Свисток, ты где? Что там у тебя случилось?
— Что, что, — послышался из-за двери сердитый шёпот. — Упали мы, вот что случилось!
— Кто это — вы? — удивился Пётр.
По правде говоря, он не столько удивился, сколько испугался: а вдруг, помимо Свистка, он нечаянно оживил ещё что-нибудь? Или надо говорить: «кого-нибудь»?
Свисток не дал ему времени на решение этого сложного вопроса.
— Мы — это я и Большой Ключ, — сквозь зубы процедил он. — Видишь ли, Ключ действительно очень большой, а я, если ты помнишь, как раз маленький.
Вообще-то, зубов у свистков не бывает, но Петру показалось, что Волшебный Свисток разговаривает с ним именно сквозь зубы, и притом очень ядовито. Кажется, начинались последствия, о которых предупреждало Дисциплинарное Уложение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: