Джек Вэнс - Сказания умирающей Земли. Том III [publisher: Издательские решения]
- Название:Сказания умирающей Земли. Том III [publisher: Издательские решения]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449025418
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Сказания умирающей Земли. Том III [publisher: Издательские решения] краткое содержание
Сказания умирающей Земли. Том III [publisher: Издательские решения] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«И что вы придумали?»
«Возможно, мне следовало бы спрятать чешуйку и привести Юкоуну в замешательство всевозможными намеками и западнями. Но меня уже одолевают сомнения по этому поводу. Юкоуну может просто-напросто игнорировать мои головоломки и предпочесть, например, „Торжествующие дисплазмы“ Пангвира. Разумеется, я успею сказать: „Юкоуну, ваши шутки превосходны – вы получите брызгосвет!“ Можно надеяться, что он согласится принять чешуйку в дар лицом к лицу, принимая мою щедрость за чистую монету».
«Как такая щедрость будет способствовать достижению ваших целей?»
Кугель посмотрел вокруг: «Вы уверены, что нас не подслушивают?»
«Совершенно уверен».
«В таком случае позвольте сообщить об одном многозначительном обстоятельстве. Чешуйка поглощает того, кто к ней прикасается, если этому не мешает влага, уменьшающая ее прожорливость».
Пеласиас взглянул на Кугеля с возросшим уважением: «Должен сказать, вы носите это смертоносное украшение с завидным апломбом!»
«Я никогда не забываю о его присутствии. Чешуйка уже поглотила пельграна и самку помеси вазиля и вурдалака».
«Ага! – воскликнул Пеласиас. – Давайте же испытаем ее эффективность. В нашем птичнике попалась в ловушку ласка, ожидающая расправы. Почему бы не уничтожить ее вашим украшением?»
«Как вам будет угодно», – согласился Кугель.
Баззард принес посаженного в клетку мелкого хищника, огрызавшегося и шипевшего на всех, кто к нему приближался. Смочив ладони и пальцы водой, Кугель привязал чешуйку к концу палки и ткнул палкой в ласку – та мгновенно исчезла. Округлый выступ в центре «брызгосвета» стал переливаться красным светом ярче прежнего, причем чешуйка дрожала настолько энергично, что Кугель побоялся нацеплять ее на кепку. Обернув ее несколько раз куском плотной материи, он засунул «брызгосвет» в поясную сумку.
Глазом и ухом теперь распоряжался Диссерль: «Магическая эффективность украшения продемонстрирована. Тем не менее, она не оказывает никакого положительного воздействия. Вам нужна наша помощь – несмотря на ничтожество наших нынешних возможностей. Если вы добьетесь успеха, может быть, вам удастся восстановить наши утерянные органы».
«Они могут быть уже непригодны к эксплуатации», – с сомнением заметил Кугель.
«По этому поводу беспокоиться не следует, – уверенно возразил Диссерль. – Органы хранятся в подвальном сейфе Юкоуну и находятся в стазе, в том состоянии, в котором он их похитил».
«Рад слышать! – отозвался Кугель. – Я принимаю ваши условия и хотел бы знать, как вы могли бы мне помочь».
«Прежде всего и превыше всего, мы должны предотвратить всякую возможность насильственного, принудительного приобретения чешуйки Смешливым Волшебником с помощью „Секвестрирующей дигитализации“ Арнхульта или посредством остановки времени – например, в результате применения „Бесконечной интерлюдии“. Будучи лишен такой возможности, он вынужден будет играть по нашим правилам, и победа будет в ваших руках».
Органы передали Васкеру: «Ко мне уже возвращаются былые надежды! В лице Кугеля мы встретили человека, способного столкнуться нос к носу с Юкоуну и не моргнуть глазом!»
Кугель вскочил на ноги и принялся нервно расхаживать по гостиной: «Дерзость может оказаться не самым лучшим подходом. В конце концов, Юкоуну известны тысячи подвохов. Как мы заставим его воздержаться от применения магических чар? В этом и заключается основная проблема».
«Я посоветуюсь с братьями, – пообещал Васкер. – Баззард, вы с Кугелем можете отужинать в Трофейном зале. Не забывайте о шпионах».
Покончив с сытным ужином, Баззард и Кугель вернулись в гостиную, где четыре колдуна по очереди прихлебывали чай из огромной кружки. Пеласиас, в данный момент завладевший глазом, рукой и ухом, произнес: «Мы проконсультировались с „Пандемониумом“ Боберга, а также с „Указателем“ Вапуриалов. Теперь мы убеждены в том, что вы носите с собой не просто магическое украшение. По сути дела, „неборазрывный брызгосвет“ – центральный церебральный узел Скорогроха. Этот узел поглотил нескольких существ, отличающихся весьма агрессивным характером, в том числе ласку из нашего птичника, и теперь проявляет признаки жизнеспособности, как если бы пробуждаясь от спячки. В настоящее время нельзя позволить Скорогроху впитывать дополнительную энергию».
Пеласиас передал органы Архимбосту. Тот сказал: «Мы руководствуемся чистой логикой. Постулат первый: чтобы достигнуть наших целей, Кугель должен встретиться с Юкоуну лицом к лицу. Постулат второй: необходимо предотвратить немедленный захват „брызгосвета“ Смешливым Волшебником».
Кугель нахмурился: «Ваши постулаты весьма логичны, но я предлагаю несколько более изобретательную программу. Чешуйку следует использовать как приманку, ведущую в западню; Юкоуну, движимый страстью неизлечимого коллекционера, поспешит завладеть приманкой и станет беспомощным».
«Неприменимый план – по трем причинам! Во-первых, за вами будут следить шпионы – или даже Юкоуну собственной персоной. Во-вторых, Юкоуну почует западню издалека и заведет в нее какого-нибудь случайного прохожего или вас самих. В-третьих, вместо того, чтобы вести какие-либо переговоры, Юкоуну воспользуется „Старомодным фрустом“ Тинклера, и вам придется бежать из Перголо десятиметровыми прыжками, чтобы достать чешуйку и принести ее Смешливому Волшебнику».
Кугель поднял руку: «Давайте вернемся к постулатам чистой логики. Насколько я понял, третий постулат заключается в том, что Юкоуну нельзя позволить немедленно заполучить „брызгосвет“. Что дальше?»
«Мы сделали несколько взаимозависимых выводов. С тем, чтобы предотвратить быстрый захват чешуйки изнывающим от алчности волшебником, вы должны изображать униженное послушание, как побитый пес – тщеславный Юкоуну несомненно будет воспринимать такое поведение как должное. После этого нужно каким-то образом привести его в замешательство – в этом отношении существует множество доступных вариантов. Поэтому завтра Баззард изготовит дубликат „брызгосвета“, используя в качестве центрального узла полудрагоценный красный гиполит. Затем он зацементирует эту копию на вашем головном уборе в застывшей основе взрывчатого диамбройда».
«Мне придется надеть взрывчатую кепку?» – спросил Кугель.
«Конечно! В таком случае у вас будут три возможности. Если Юкоуну попробует применить какой-нибудь трюк, он взлетит на воздух вместе с вами и со всей своей усадьбой. Или вы можете передать кепку Смешливому Волшебнику, а затем отойти подальше и ждать взрыва. Кроме того, даже если Юкоуну обнаружит опасность, открываются другие возможности. Например, вы можете тянуть время, а затем прикоснуться к Юкоуну настоящим „брызгосветом“».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: