Рейчел Хартман - Серебряная кровь [litres]
- Название:Серебряная кровь [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-105532-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рейчел Хартман - Серебряная кровь [litres] краткое содержание
Однако настоящий враг ближе, чем кажется: одной из полукровок под силу проникать в сознание людей и драконов, порабощая их разум. До сих пор Серафине удавалось противостоять ей, сдерживая свою истинную силу. Но теперь пришло время сделать выбор: оставаться в безопасности и продолжать скрывать способности или принять свой дар и вступить в борьбу с жестоким врагом, чтобы спасти тех, кто ей дорог?
Серебряная кровь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я проснулась в полдень от звуков, которые доносились с тренировочного поля дракомахистов, но осталась лежать на кушетке. Прежде чем идти в Лавондавиль, мне нужно было собрать столько информации о нинийских итьясаари, Ларсе и Джаннуле, сколько было возможно. Успела ли она поймать на крючок Бланш и Недуара? Что она с ними делала?
Я успокоила дыхание, произнесла ритуальные слова и вошла в мой… я до сих пор думала о нем как о саде, пусть он весь иссох и съежился. С того дня, когда я назвала каждого аватара по имени, ничего не изменилось. Небо так и осталось просевшим. Его по-прежнему поддерживали только домик Джаннулы и деревья вокруг болота Пандовди. Жители сада лежали на лужайке в одну линию, неподвижные, словно куклы. Теперь сад требовал совсем мало времени. Я зашла и пересчитала их всех.
Я нашла куколку Недуара. Если Джаннула поймала его на крючок, она легко обнаружит, что я за ним подсматриваю. Нужно было проявить особую осторожность и не выдать ей никакой важной информации. Я не думала, что она поймет, где я нахожусь, но явно догадается, что я неподалеку. Этот визит в любом случае не мог не вызвать у нее подозрения, но у меня не оставалось выбора: я должна была знать наверняка.
Я взяла крошечные ручки игрушечного Недуара и приготовилась к жуткому водовороту, в который должно было упасть мое сознание, но видение не засосало меня внутрь, как это обычно происходило. Оно казалось далеким и фальшивым, словно я смотрела на мир сквозь подзорную трубу.
Я парила под потолком и смотрела вниз: по крайней мере, это осталось неизменным. Я увидела узкую комнату с белеными стенами и простой деревянной дверью. Подо мной чумной доктор с клювом вместо носа нес в руке чайник, обернув ручку носовым платком, чтобы не обжечься. Он налил кипящую воду в оловянный таз, стоящий у него на столе, а потом расстегнул рубашку. Его впалая грудь и худые плечи были покрыты серебристыми драконьими чешуйками. Он опустил в воду тряпочку, отжал ее, поморщившись от жара, и начал протирать чешую.
Я посмотрела на него несколько секунд, задумавшись над парадоксом: мне нужно было потянуться вовнутрь, чтобы увидеть то, что происходит снаружи. А потом я заговорила с Недуаром в своей голове: « Добрый день, друг ».
– Мне как раз показалось, что вы за мной наблюдаете, – проговорил он, осторожно отжимая тряпку. – Должен признать, ее подход мне нравится меньше, чем ваш.
Мне не нужно было спрашивать, с кем он меня сравнивает. «Джаннула все же до вас добралась. Мне так жаль. Как это произошло?»
Старый доктор промокнул плечо, и от его пестрой спины пошел пар.
– Сначала атаке подверглась Бланш. Она пыталась сражаться, и это доставляло ей ужасную боль. Поэтому она залезла в мои запасы и выкрала слезы мака. Хотела умереть, но не рассчитала дозу и очень сильно заболела.
Поэтому я сказал: «Бланш, я могу дать тебе более действенный яд, если ты и правда этого хочешь. Или ты можешь сдаться Джаннуле, а я помогу тебе найти выход».
От его деловитого тона меня передернуло, но Недуар спокойно открыл баночку с мазью, достал кисточку из конского волоса и начал наносить снадобье на свои чешуйки.
Если бы Бланш умерла, я бы, конечно же, об этом узнала. Частичка огня ее сознания, которую я забрала в свой сад, без сомнения, растворилась бы.
Недуар продолжил:
– Как бы там ни было, Бланш последовала моему совету. А когда святая – так Джаннула зовет себя – постучалась в мою дверь, я сам ее пригласил.
«Но зачем?» – в ужасе спросила я.
Он помолчал несколько мгновений, смазывая чешую.
– Я надеялся, – произнес он наконец, застегивая рубашку, – что найду способ освободить Бланш изнутри, но у меня для этого не хватило мысленных способностей. Я могу похвастаться лишь тем, что я чересчур скучен и послушен, поэтому Джаннула уделяет мне мало внимания. Есть множество других, кто требует ее энергии.
Он достал из-под стола кожаный мешочек.
– Я не могу никого освободить с помощью своего разума, но все же у меня есть надежда на нее повлиять. Я могу с ней поговорить и попробовать убедить ее всех отпустить. С этой целью я наблюдал за состоянием ее сознания. Я никогда не встречал никого, похожего на нее. Она полностью лишена некоторых основных свойств – например, способности сопереживать и заботиться, – но она может отражать их, как зеркало, чтобы манипулировать людьми. Я надеялся найти способ вылечить ее, но она настолько сломлена… – Он мрачно пожал плечами.
«Думаете, ее нельзя вылечить ?» – спросила я. Мне было страшно даже подумать об этом. Я знала, что если не смогу ее спасти, вина останется со мной навеки, словно муравей в кусочке янтаря.
– Не совсем так, – отозвался он. – Просто чем больше боли она причиняет, тем меньше мне хочется ее спасать. Иногда я спорю сам с собой о значении своей врачебной клятвы. Если я принесу добро, значит ли это, что я не причиню зла?
Произнося эти слова, он рылся в мешочке. Наконец он достал из него пузырек и многозначительно покрутил его в пальцах, заставив переливаться его маслянистое содержимое.
– Могу ли я ее отравить? Пока что ответ – нет. Но если на одной чаше весов лежит моя совесть, то на другой находится непрерывная боль Бланш, изувеченная личность дамы Окры и старый жрец в коме. Когда Джаннула заставила Джианни сбросить Камбу с лестницы, я был близок к тому, чтобы ее убить, – прошептал он. – Так близок. Как бы я хотел не быть таким трусом.
«Вы сказали что-то про Камбу?» – едва смогла вымолвить я.
По моему тону он догадался о том, что я на самом деле хотела спросить.
– Ох, Серафина, – проговорил он, печально сгорбившись. – Вы же не знаете. Все порфирийцы здесь. Все, кроме Абдо.
29
Эта новость так меня расстроила, что крошечный аватар Недуара выпал из моих рук, словно горячий уголек, и видение исчезло. Я стояла на коленях в грязи своего миниатюрного садика и задыхалась.
Порфирийцы не собирались приезжать. Они должны были сопротивляться. Мне стало плохо от мысли о том, что сделала Джаннула, чтобы их переубедить.
Но почему тогда Абдо не приехал с остальными и относились ли слова «старый жрец в коме» к Паулосу Пэнде? Я вспомнила свой сон, в котором Абдо выпрыгивал из телеги, а Пэнде падал замертво. Было ли это скорее видением, а не сном? Я не знала, искать ли мне ответ на этот вопрос с энтузиазмом или ужасом.
Я не сомневалась, что привлеку внимание Джаннулы, но мне нужно было заглянуть ко всем. Нужно было узнать, где они находятся и что Джаннула с ними сделала. Я начала с седовласого порфирийского певца Брасидаса, взяв в руки его аватар и позволив своим глазам заглянуть в реальный мир. Я увидела его в увенчанной куполом комнате, которую хорошо помнила со своих студенческих дней – в зале Одеон консерватории святой Иды. Он давал выступление. Все места были заняты восхищенными горожанами: его неземной голос заполнял собой все пространство.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: