Дэвид Эдисон - Машина пробуждения

Тут можно читать онлайн Дэвид Эдисон - Машина пробуждения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Издательство Фантастика Книжный Клуб, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Машина пробуждения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство Фантастика Книжный Клуб
  • Год:
    2019
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-91878-338-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Эдисон - Машина пробуждения краткое содержание

Машина пробуждения - описание и краткое содержание, автор Дэвид Эдисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вопреки традиционному мнению, смерть – не конец всего и не переход к загробной жизни. Умершие просто просыпаются в одном из миллионов миров, где им суждено жить и умереть снова, чтобы проснуться где-то еще. Все рождаются только единожды, но умирают множество раз, пока не достигнут Неоглашенграда, где смогут найти Врата Истинной Смерти.
Бывший житель Нью-Йорка Купер оказывается в Неоглашенграде, городе кровожадных аристократов, замаскированных богов и богинь, бессмертных проституток и королев. Но сейчас это место переживает не лучшие времена: Врата Истинной Смерти рушатся, улицы наводняют Умирающие, и безумие, которое они разносят, способно поглотить всю метавселенную.

Машина пробуждения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Машина пробуждения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Эдисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тогда на кого она указывала, на тебя?

Эшер спрятал лицо за яблоком.

– Нет, конечно же. Ей нет никакого дела и до моего существования тоже. – Прозвучало это не слишком убедительно. – Яблоко будешь?

– Тогда в чем причина? – Купер поймал брошенный ему зеленый плод, и Эшер стремительно развернулся, продолжив свой путь.

– Жадная сука, – прорычал Эшер, – поставила бы полгорода под свой каблук, дай ей только волю. Лалловё Тьюи – образчик наихудшей разновидности аристократов. Тот тип, чье иностранное происхождение – которое, кстати, должно бы было, напротив, превратить ее в кротчайшую из граждан, – лишь только подогревает голод до чинов, власти и всего такого прочего. – Он сжимал кулаки и выглядел так, словно ему очень хочется пустить их в ход. – А я ненавижу это прочее.

– А ты совсем не материалист, верно? – ехидно бросил в спину удаляющемуся серому человеку Купер, откусывая от яблока. – Я хотел сказать – роялист.

Вкус у фрукта был именно такой, какой и должен быть у обычного яблока, и от этого почему-то вдруг стало легче.

– Роялист? – процедил Эшер. В голосе его не было прежнего дружелюбия, совсем не было. – Нет! Уж можешь поверить. – Он помолчал, наблюдая, как по камням грохочет очередной экипаж; на сей раз это был лишенный окон фургон торговца. – Колокола! Я много кем еще не являюсь, Купер. К примеру, я тебе совсем не друг.

– В смысле? – Купер вдруг ощутил укол страха и почувствовал себя одиноким, но Эшер только покачал головой:

– Сесстри была права, Купер, ты не тот, кого я ищу. Прости. Есть и другие ошибки, которые мне предстоит исправить. Надеюсь, парень, я дал тебе достаточно, чтобы ты мог обустроиться, но теперь ты сам по себе. Как и все остальные.

С этими словами Эшер схватился за край катящегося мимо фургона и запрыгнул на подножку. А Купер остался стоять, беззвучно хватая ртом воздух, – точно так же, как делал это утром на холме над Смещением. Фургон набирал скорость, унося серокожего человека – единственную надежду Купера в этом мире.

– Не забывай того, о чем мы говорили, – крикнул напоследок Эшер. – Это тебе пригодится.

Глава вторая

Как говаривал мой друг Лао-цзы: «Тьма во тьме. Вот врата к пониманию».

Конечно же, Лао имел в виду вовсе не отсутствие света, ясное дело. Всех его друзей забавляло то, что он видел освобождение в той совершенно непонятной и неприятной штуке, с которой нам всем рано или поздно придется столкнуться, – в смерти. Но меня-то взрастили в вере в Господа, умершего за мои грехи. По правде сказать, я никогда не понимал, что такое грех, и когда смерть так и не пришла за мной, у меня просто не осталось ничего, во что можно было бы верить.

Вскоре я увидел, что везде все точно так же. Имена богов, которые никогда не существовали, или же врали о том, кем являются, или бесследно исчезли многие и многие века назад. Унылый вывод из унылых уроков, но уж какой есть.

Еще мой друг Лао-цзы говорил (и мне кажется, он был пугающе мудрым человеком, раз понимал это), что давать имена – пустая трата времени. «Только безымянное вечно и подлинно пребывает в реальности, – сказал он, и, думаю, не ошибся. – А имена свойственны обыденным предметам». Конечно, это утверждение довольно сложно принять, ведь из него вытекает то, что «обыденные предметы» на самом деле нереальны.

И не был ли он трижды прав, если применить его слова к религии?

Кто теперь для меня распятый Христос? Честно сказать, я никогда не встречал его на вечеринках.

Труман Капоте. Лучшие из птиц

Сесстри Манфрикс сидела за столом, наблюдая за тем, как высыхают чернила на очередной странице очередного дневника. Она сжимала перо в пальцах так, как держат ядовитого паука. Здесь все было иначе. Неоглашенград не походил ни на одно из мест, где она когда-либо жила, и столь же верно, как то, что ее обоняние терзала вонь помоев и разложения, она знала, что этот город принес ей куда больше открытий, нежели любая из изученных ею библиотек. Эти камни хранили такие объемы памяти о событиях столь несказанно древних эпох, что хватило бы на тысячу обратившихся в руины столиц, и то не всем тайнам удалось бы уместиться.

Нирвана историка. Или его же ночной кошмар.

А еще этот Эшер.

Впервые они повстречались, когда он потрошил книги в библиотеке. В тот день он был грубовато-официозен, а Сесстри слишком заинтересовала его почти бесцветная кожа, чтобы обратить внимание на огонь, пылающий в глазах. Да, она возьмется за деньги помочь ему в исследовании. Да, ей было бы интересно услышать о сути поисков. Да, она хорошо разбирается во всех дисциплинах, касающихся антропологии мультиверсума и панспермической лингвистики, и нет, она не против работы, требующей беготни. Ей приятно слышать, что она ему подходит, и нет, ее совершенно не пугает общество странного незнакомца – последнее, впрочем, было ложью или, если честно, не столько ложью, сколько недомолвкой. Конечно же, Сесстри чувствовала себя в полной безопасности – со всеми-то ее спрятанными ножами, бритвами и заточками.

В последней своей жизни Сесстри достигла преклонного возраста, испытав при этом нечто вроде блаженной усталости. Когда же она шаркающей походкой вошла в этот дом, держась за руку той рыжей девчонки, что нашла ее и предложила снять жилье, то, взглянув в зеркало, чуть было не закричала.

Все те недели, в течение которых она работала бок о бок с Эшером, перебирая изъеденные книжным червем и разве что не рассыпающиеся под ее пальцами тома, Сесстри не раз ловила на себе полный огня взгляд серого человека. Она понимала, что рано или поздно ему – а стало быть, и ей – придется как-то решать эту проблему.

Все же он доверял ей достаточно, чтобы однажды показать то, чего так боялся. В тот день Эшер взял ее с собой к Божьим Кузням; для этого пришлось пересечь одну из вездесущих гигантских цепей, перекинутую подобно мосту через разлом к мрачновато выглядящему островку. Сесстри оставалось только гадать, чем могли настолько заинтересовать Эшера тамошние грязные развалины.

В Божьих Кузнях они столкнулись со «сварнингом». С самым незначительным, едва заметным его проявлением, но вполне достаточным, чтобы осознать суть проблемы. В тот день не поднималось солнце; покой ослепительно-белого неба нарушали разве что незыблемые очертания Купола на востоке.

– Этому есть особое название, – показал Эшер на истощенных женщин, неподвижно замерших в дверях своих домов и устремивших свой взор в сторону Купола; разводы на их трусах и ногах намекали на то, сколь долго они уже так стоят; у многих глаза заволокло бельмами – они не моргали много дней, и роговица начала отмирать.

– Я не нахожу этому никакого названия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Эдисон читать все книги автора по порядку

Дэвид Эдисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Машина пробуждения отзывы


Отзывы читателей о книге Машина пробуждения, автор: Дэвид Эдисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x