Кирико Кири - Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ]

Тут можно читать онлайн Кирико Кири - Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кирико Кири - Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ] краткое содержание

Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ] - описание и краткое содержание, автор Кирико Кири, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нет хуже зла чем то, которое было когда-то великим добром.
Нет хуже человека, который во имя жизни готов убивать.
Нет беспощаднее целеустремлённых людей.
Нет хуже мотиватора, чем желание всё исправить.
Нет хуже мира, где воюют ради него же.
Нет безнадёжнее людей, чем те, которые готовы убивать за свои идеалы.
Мир подходит к своей новой контрольной точке, где зарождается надвигающаяся буря. К точке, где последний антигерой начнёт свой поход, и мир замрёт в ожидании своей судьбы.
Потому, что нет хуже зла, чем Патрик, который всё делает случайно…

Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирико Кири
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И сначала он был явно недоволен.

И нахуя? Я должен теперь с каждым общаться?

Ну а с другой стороны, ты поглядишь на неё, посомневаешься, попугаешь, но дашь добро. Орки будут думать, что ты очень великодушен, что принял её под своё крыло. И всё, тебя любят, это будет на слуху. Новые люди будут приезжать сюда и им тож будут это рассказывать. Тебе то всего несколько раз появиться!

Вот так я убеждал Бога Скверны, что это и в его интересах. И убедил.

Вот насколько мне хотелось напугать девку до усрачки.

Какой же я гнилой, нравится мне людей пугать и смотреть на их слёзы страха и ужаса.

Но это того стоило. К тому же, не для одной забавы я это делал, были у меня и конкретные цели.

Я потом подозвал девушку и увёл её в комнату, после чего мы оказались в уже знакомом зале. Там я как положено представил её и Бог Скверны начал своё театральное представление.

Он оглядел её, порасспрашивал довольно суровым, низким, полным угроз голосом, заставив её заикаться и бледнеть. Кончилось тем, что девушку потом трясло и она плакала от страха. После этого Бог Скверны великодушно принял её.

- Так и быть, девушка. Смотрю, ты готова принять веру, пусть твои побуждения нечисты. Поэтому я смилостивлюсь. Но знай… один промах, и мой гнев будет страшен.

Она отчаянно закивала головой, словно была уже сама не рада этому.

А насчёт нечистых помыслов я уже и сам думал, Бог Скверны лишь подтвердил мои догадки. Девушка подозревала, что от них могут избавиться, и поэтому, закусив губу, нашла лоха и раздвинула ножки перед ним. Мне кажется, она не очень рада тому, что ей придётся стать женой орка, но жить хочется сильнее, оттого она и пошла на эту авантюру.

Уже после возвращения в реал, я решил сразу расставить точки над «и».

- Слушай сюда, леди, - придавил я её к стене. - Я в курсе, чего ты тут такая вдруг влюбилась в орка, которых чаще всего девушки, особенно имеющие внешность и более богатые перспективы в будущем, обходят стороной. Особенно в не самого симпатичного из них. Знай, что ты будешь его очень верной, любящей и заботливой женой, будешь ему в рот заглядывать и тапочки по его приказу носить. И если мне просто покажется, что ты забыла своё место, я не посмотрю, сколько детей нарожала ему - отправлю на вечно в пыточную, а потом к Богу Скверны.

Девушка задрожала и закивала головой.

По сути, она сама себя приговорила жить и ложиться под очень милого орка всю оставшуюся жизнь. Хотя пообвыкнет и может даже притрутся, будут счастливы. Статистика показывает, что браки не по любви держатся крепче.

А вообще, я заступился за орка ещё потому, что меня бесят такие. Да-да, больная тема, в своём мире меня бесили те девушки, которые тебя использовали, не чувствуя никакой к тебе привязанности. Ох уж эти травмы детства…

Я считаю, что каждый волен выбирать свою судьбу и не обязан жить вечно с кем-то, но… Таких я ненавижу. И она одна из таких вот девушек. А это значит, что эта девушка может его потом и бросить. Могла. Теперь уже не сможет, придётся ей губу закусывать и жить с ним, улыбаясь двадцать четыре на семь.

Вот так мы подготавливались к встрече с визитёрами, которые должны были прийти ближе к вечеру или вообще ночью, если я не ошибаюсь. Наёмницы переоделись, попрятали кинжалы, скрытницы ушли караулить гостей, чтоб из далека заметить, остальные вытоптали дорожки, хотя мне потом сообщили, что именно дороги и не занесло.

Как?

А вот хуй знает, мне сказали магия. Заебись же любую несостыковку и непонятную ситуацию сразу сваливать на магию.

Орки приготовились к тяжёлому столкновению с высокоуровневыми противниками, да и я тоже приготовился к этому. После этого мы ещё расставляли людей, которые должны будут напасть или перегородить путь отступающим, спрятали группу, которая разберётся с теми, кто может остаться на улице и так далее.

К вечеру, когда визитёры подъехали, мы были уже готовы.

Глава 138

Первыми пришли разведчицы, заранее сообщив нам, что заметили шестёрку коней и сани, в которых сидело пять человек.

- Отлично! – хлопнула в ладоши Мамонта, привлекая внимание. – Как планировали, первая группа – на второй этаж к окнам. Вторая группа на улицу к амбарам. Третья группа занимайте здесь позицию. Четвёртая группа, готовьте угощение.

Сама Мамонта присоединилась к третьей группе, когда Ухтунг направился со второй.

План был следующим и основывался на словах толстяка.

Связной вместе с тремя людьми, что семидесятого лвла останавливаются и входят в таверну. Ещё двое семидесятого откатывают сани к амбару, откуда они потом направятся к пещере. Лучники должны будут накрыть тех, что на санях. Попутно их атакуют орки. Ухтунг сможет взять на себя одного семидесятого, а четыре лучницы и четыре орка возьмут второго.

В это время здесь буду я, как его новый помощник, и разносчицы. Две из них разведчицы и две ближники. Ещё одна с Мамонтой будет прятаться рядом, чтоб нанести удар. Опять же, Мамонта берёт на себя одного, пятеро берут другого. И главный, по заверению толстяка не является высокоуровневым.

Попутно мы сдобрили напитки и еду дерьмом, попадание которого даже просто в рот вызывает слабость (спасибо Рубеке и награбленному, что бандиты оставили здесь). Не убьёт, но затормозит. Как по мне, это было важнее, так как они могут и не сдохнуть сразу, но пробить пизды. Но вот с ослабленным телом даже живые они не сильно смогут сопротивляться. К тому же один из них нам нужен был живым.

Я сделал глубокий вдох… и понеслась. Я замер с толстяком на входе, чтоб ненароком ничего не пропустить. Всё было обсуждено и распланировано. В крайнем случае, под тварью я смогу справиться с этими, а потом ещё с двумя, но надеюсь, что подобного не понадобиться.

Дверь скрипнула, послышалось, как в зал задул ветер и потом хлопок двери.

После этого раздался жизнерадостный голос одной из наших.

- Добрый день, добро пожаловать в…

- Главного нам, - произнёс довольно молодой голос.

- Да-да, мы уже позвали его, - ответила она.

Вообще там была ещё две: одна наша и одна та, что с орком. На всякий, чтоб они увидели знакомое лицо. Те делали вид, что отмывают столы.

Выждав десятка два секунд в зал вышел толстяк и следом за ним я. Жирный натянул на себя счастливую улыбку.

- О! Одзин СинСу, мы ждали вас, рад вас видеть у нас.

Я шёл за его правым плечом, и мы оба низко поклонились до самого пола, при этом расслабив руки. Те свесились и коснулись пола. Так было положено приветствовать тех, кто выше тебя родом в их стране.

- Улыбка твоя натянутая говорит, что радости в тебе, сколько тепла на улице, - спокойно и очень мелодично ответил чувак. Выглядело и звучало так, словно он стих толкнул нам.

Он и его приятели были одеты в длинные балахоны, словно снятые с трупов пожирателей смерти. Только вместо масок у них был чёрный шарф, натянутый по самые глаза. Выглядела одежда очень легко, но не видно, чтоб им было холодно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирико Кири читать все книги автора по порядку

Кирико Кири - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ], автор: Кирико Кири. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x