Кирико Кири - Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ]

Тут можно читать онлайн Кирико Кири - Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кирико Кири - Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ] краткое содержание

Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ] - описание и краткое содержание, автор Кирико Кири, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нет хуже зла чем то, которое было когда-то великим добром.
Нет хуже человека, который во имя жизни готов убивать.
Нет беспощаднее целеустремлённых людей.
Нет хуже мотиватора, чем желание всё исправить.
Нет хуже мира, где воюют ради него же.
Нет безнадёжнее людей, чем те, которые готовы убивать за свои идеалы.
Мир подходит к своей новой контрольной точке, где зарождается надвигающаяся буря. К точке, где последний антигерой начнёт свой поход, и мир замрёт в ожидании своей судьбы.
Потому, что нет хуже зла, чем Патрик, который всё делает случайно…

Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирико Кири
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вернувшись обратно, я сел напротив них.

- Изволишь попробовать первым? – кивнул он на тарелку.

- Благодарю вас, господин, - ответил я, молясь, чтоб сопротивление ядам справилось хотя бы частично. А то я тут мордой в супе утону через пару минут.

Поэтому, затаив дыхание, я с невозмутимым лицом взял ложку и зачерпнул из тарелки. Съел… ничего. Пока ничего. Если будет сопротивление работать, я ещё не скоро почувствую эффект, а может и вовсе не почувствую.

Этот СинСу внимательно смотрел, как я ем. Я уже доел, а он всё смотрел на меня. Так прошло где-то пол часа, прежде чем он кивнул.

- Уж прости друг мой за осторожность. Как видишь, все пытаются предать тебя, стоит лишь глаза прикрыть.

- Я понимаю, - кивнул я, чувствуя, как слабость слегка окутывает меня. Не сильно, но чувствуется, что она есть. И если бы не сопротивление, я бы мог уже уснуть тут. А так…

Мои гости стали кушать, хотя я чувствовал, что телохранители при этом не спускают с меня глаз. Поэтому я даже руки на стол положил, чтоб лишний раз не провоцировать их. А то прирежут меня почём зря из-за подозрений по глупости.

- Итак, - продолжил он. – Предложить хотел бы я тебе работу, изволишь выслушать?

- Да, пожалуйста, я заинтересован в сотрудничестве с вами напрямую, – подался я вперёд.

- Отлично, я рад это слышать, мой новый друг. Дело в том, что требуется нам товар довозить до сюда, а потом большую часть обратно возвращать. И нам человек требуется, кто будет вести учёт этого добра здесь и следить за порядком. Попутно людьми управлять, которые этот товар будут приносить сюда. В награду я могу предложить забрать определённую долю от всего привезённого добра.

- Правильно я вас понял, господин. Привезти товар сюда, подержать его и вернуть обратно?

- Да. Более подробные инструкции я выдам, если согласишься.

- Конечно, прошу вас, мы заинтересованы в сотрудничестве.

- Отлично, - удовлетворённо кивнул он. - Однако клятву заключим мы. Правда не спасла она от предательства, но так надёжней для нас.

Обана, клятва. Клятва - это плохо. Очень плохо.

- Подождите, прошу вас. Я давал клятву своему дому и не могу быть уверенным, что его интересы не пересекутся с вашими. Могу ли я попросить времени на обдумывание этого вопроса?

Он внимательно посмотрел на меня, но куда ему против такого лицемера и обманщика как я.

- Соглашусь я с тобой на этот раз, интересы своих людей превыше всего. Но времени у тебя будет ровно до минуты, когда вернуться мы сможем. А пока что прошу извинить, мы тронемся в путь к товару, что нам принадлежит.

Он начал вставать и… закачался, словно у него кружилась голова. Его телохранители пусть и не качались так же, но один тряхнул головой, словно сбрасывая сон, а другой слегка облокотился на стену. Наконец, а то меня уже потихоньку самого сваливает.

- Что с вами? - встревоженно спросил я.

- Кружиться голова моя.

- Тогда может вам помочь? У меня специальные лекарства.

И всё, кодовое слово сказано, операция началась.

Практически сразу я лёг, и над моей головой пролетели стрелы. Дверь тоже распахнулась и оттуда вылетели наши люди. Я, честно говоря, не видел, что точно происходит, поспешив сначала убраться подальше, пока меня не затоптали и не задели, так как туда хлынула уйма народу.

Тактика моего отряда заметно отличалась от той, которую мы обсуждали – они не пытались молниеносно теперь напасть, как хотели изначально. Видимо Мамонта сменила её на более действенную против высокорангового противника. Вперёд бросились девушки, держа перед собой щиты или то, что могло их заменить. С улицы так же появились орки, таща перед собой то, что можно было отнести к щитам.

И ими они тут же начали стеснять противников к стене. Не пытались атаковать, только дружной стеной двигались вперёд, не создавая брешей. Те двое телохранителей метнули сюрикены и попытались пробиться, но мои люди буквально стеной оттесняли их, не давая перепрыгнуть живую стену и тыкая через щиты мечами, загоняя в угол.

И когда тех почти прижали, моя команда резко бросилась вперёд. Тех, кто нёс щиты спереди, толкали те, кто шёл сзади. Поэтому толпа просто придавила телохранителей вместе со смазливым парнем к стене, после чего заработали те, что были сзади. Они запрыгивали на саму эту кучу людей и наносили колющие удары сверху телохранителям, которые, прижатые к стене, не могли ни ответить, ни защититься.

Очень скоро бой закончился.

Но я не мог сказать, что это была чистая победа.

Один из сюрикенов угодил в грудь нашей лучнице эльфийке Таарилин. Он попал ровно в сердце, поэтому шансов у неё не было. Она лежала на спине в луже крови, всё так же сжимая в одной руке лук, а в другой стрелу. Хочется надеяться, что для неё всё прошло очень быстро.

Другой жертвой стала девушка, которая бросилась вперёд с щитом. Я её тоже знал, это та девушка, что хотела жёлтый снег попробовать. Не услышать теперь в команде у нас весёлой ругани. Катана пробила её, но не спереди. Сзади. Видимо та способность, что телепортирует оружие тебе за спину и потом возвращается к хозяину, довольно распространена. Вот её и пригвоздило к щиту со спины.

Третей жертвой стала наёмница, что переоделась горничной.

Почти стала, так как сейчас Рубека, изливаясь потом, держала руки на шее, из-под которых лился зелёный свет. Рядом на полу лежал ещё один такой сюрикен. Девушка захлёбывалась кровью, но Рубека не сдавалась и возможно имела все шансы выцарапать её у смерти обратно к жизни.

Из раненых один был из орков. Он с цыканьем, словно доставал занозы, вытащил пятнадцатисантиметровый кинжал из ноги. Ещё одной раненой была Мамонта, но у той было пробита рука, где до сих пор торчал обломок катаны. Остальные получили порезы, но ничего смертельного.

Я встал с пола и подошёл к Мамонте, которая наблюдала за тем, как отсекают телохранителям голову и как скручивают нашего парня.

- У нас потери, - сказал я.

Она бросила взгляд на эльфийку с девушкой и вновь посмотрела на телохранителей.

- Видела, - хрипло ответила она. – Но могло быть и больше. Не будь это замкнутое место, где мало места для манёвра и где можно зажать их, не будь они ослаблены ядом или не узнай мы об их уровне, трупов было бы больше. А так всё прошло более чем удачно.

Если так смотреть, то два сотых уровня разменять на два сороковых… Можно действительно сказать, что всё прошло хорошо. Но от этого веселее не становится.

- Мне жаль, Мамонта, - сказал я. Мне действительно было жаль их, хоть они были отморозками. Ведь мы были в одной команде и этих девушек знал.

- Не надо жалеть нас. Такова судьба наёмников, - пожала она плечами. – Рано или поздно мы всё равно погибаем. В конце концов, мы сами подписываемся на это и сами несём смерть. И в конце сами её и получаем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирико Кири читать все книги автора по порядку

Кирико Кири - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Мир, где мне когда-то там будут рады [СИ], автор: Кирико Кири. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x