Лиза Истомина - Семь печатей фейри

Тут можно читать онлайн Лиза Истомина - Семь печатей фейри - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Семь печатей фейри
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лиза Истомина - Семь печатей фейри краткое содержание

Семь печатей фейри - описание и краткое содержание, автор Лиза Истомина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Быть девушкой в век Железа сложно. Быть девушкой-механиком — еще сложнее. Дженни везло по-крупному: влиятельные родители, умница-брат, перспективное место работы в крупнейшем из заводов Даттии. Но однажды этого ничего не стало: отец погиб, главным инженером стал вредный механик, а брат утащил вслед за собой в университет учиться и зарабатывать на жизнь. И посыпались неприятности, одна за другой. Загадочные Ходячие Механизмы, ненужная совершенно фейка-телохранительница, пропавшие печати фейри… Стоит ли лезть туда, куда не просят, если тебя подозревают в самом худшем — убийстве?

Семь печатей фейри - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Семь печатей фейри - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Истомина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тея… — попыталась я поинтересоваться, но магистр приложила палец к растянутым в улыбке губам и почти беззвучно шепнула:

— Пять минут.

И-и-и! Любопытство подняло нетерпеливую голову — нет, все-таки в этом вузе творится нечто бесподобное еще на вступительных! Что же будет, когда начнется семестр?

Сирена не затихала. Из аудиторий в коридоры высыпали все абитуриенты и преподаватели. Техперсонал заинтересованно поглядывал из крайней в коридоре "А" комнаты. А я всё семенила вслед за пожилым мужчиной и жрицей клериков и размышляла: остановиться, или все-таки нет.

Оливер нашелся в холле:

— Знаю, что практически поступила, — предвосхищая весь мой скорый рассказ на повышенных тонах, — и знаю, при каких обстоятельствах. А теперь быстро. Быстро!

Брат подхватил меня под руку и потащил вперед вдвое быстрее.

— Хоть немного… объясни… — задыхаясь, крикнула я, морщась от противного звука. Наконец, мы выбежали из Айморета и расслабленно вздохнули. — Какого некроманта?..

Округлив глаза, я шокировано разглядывала иссиня-черного дракона, зависшего над Главной Башней и приготовившегося дыхнуть огнем.

— Ни фига себе! — присвистнула рядом Лина. Она, оказывается, все это время бежала рядом со мной. — Он же настоящий, так ведь?

— Да, студентка Ист, он настоящий. — Олаф Йордтет сложил руки на груди.

— А остановить его как-нибудь можно? — задала вполне закономерный вопрос я. Дракон взмахнул крыльями, и его взгляд устремился к высыпавшим во внутренний двор универа людям. — Ну, попробовать уговорить успокоиться и не трогать никого?

И пусть я подсознанием понимала, что затея заранее никакая и лишена смысла, не сказать её было выше моих сил. Мол, а вдруг получится.

Но Олли покачал головой.

— Был бы он разумным существом. А так только стрелять на поражение.

Девушки-стихийницы, до этого момента успевавшие и гостя незваного испугаться, и моему братцу глазки построить, громко ахнули и свалились в обморок. В следующие мгновения бедные парни не только с их курса были вынуждены ловить еще с пару-тройку дюжин кисейных барышень. А вот мои коллеги лишь презрительно усмехнулись — нас, механиков, в полуобморочное состояние привести сложно. А уж заставить упасть…

Тея набирала что-то трясущимися пальцами на своем карре [4] Карр — аналог кнопочного телефона-слайдера .

— Вызвала? — Я не заметила, как появился до ужаса спокойный ректор.

— Да, скоро будет. — Лицо магистра Мёррви было белее снега.

Мы с братом недоуменно переглянулись и одновременно пожали плечами. О ком они?

— Так, прошу сохранять трезвый ум и не поднимать панику, — призвал ректор Ланд Гарден. — Мы вызвали специально обученных людей, они смогут обезвредить дракона.

Издалека я заметила Максимилиана Киллинга. Он меня, что хорошо, нет.

Дракон будто бы ждал чего-то… Не нападал, не рычал. Просто расслаблено висел над Университетом и рыскал взором по земле.

Нет, он ждет не чего-то.

А кого-то.

— Здравствуй, Ланд, — раздался насмешливый голос. — О! Я смотрю, у вас тут все знакомые!

Рядом сглотнул слюну Оливер. Охнула Лина. По нестройным рядам студентов и абитуриентов пронеслась волна шепотков… Вторая. Третья. И только я, кажется, не понимала, что происходит, и кто там такой важный появился.

Брат, как, впрочем, и всегда, понял, о чем я думаю, покачал головой и шепнул:

— Это же сам Риш Инкерстон. Тот, который драконоборец и некромант.

Риш Инкерстон существовал в единственном экземпляре. Я вытаращилась на Олли, обернулась…

Зеленоглазая, черноволосая бестия всего материка, проклятие двух империй — Даррвэла и Энрии [5] Даррвэл и Энрия — Темная империя и Светлая империя соответственно. , один из самых завидных женихов Даттии и… вполне с незавидной характеристикой — женат. Драконоборец был давно и прочно занят, но, как выражаются многие наши светские львицы, "раз жену никто не видел, так и утверждать что-либо на эту тему сложно". А уж если добавить, что и имени девы никто не знает, то — действительно — какие тут проблемы?..

Сейчас некромант с легким прищуром смотрел на дракона. По тонким губам гуляла улыбка; пальцы правой руки вырисовывали неизвестную мне руну, поблескивавшую в воздухе серебристым светом.

И дракон заговорил.

Его голос был похож на скрип старых, несмазанных механизмов — словно все проржавевшие шестеренки разом пришли в движение. Абсолютно все мои коллеги, и я в том числе, синхронно зажали уши ладонями и присели. Невозможно это слышать!

А существо всё скрипело, хрипело, срывалось на низкие тона, отчаянно махая крыльями и осторожно снижаясь.

— Заткните его кто-нибудь! — взвыли с задних рядов, но Инкерстон приложил палец к губам и продолжил напряженно слушать почти что инфразвук сабвуфера.

Олли, морщившийся и периодически сплевывавший на землю, ободряюще взял меня за руку.

…почему нас не отпускают? Отчего держат всех учащихся здесь, сейчас?

Ведь могут отпустить. Могли.

Вдруг драконоборец кивнул — себе ли, дракону ли? — и, подняв руку, вывел руну перемещения. Существо в тот же миг исчезло.

— Я отправил его в Алмазные горы, — сообщил Инкерстон, — пускай отдохнет с дороги…

Вздохнул.

— Риш, что сказал дракон? — нетерпеливо спросила Тея, будто очнувшись.

— Это не разговор при свидетелях, Тея. — Сейчас некромант выглядел взрослым и… да, он пугал меня. Маг самой Смерти, не иначе. — Ланд, кого ты хотел представить мне?

Остальные преподаватели отмерли и явно собрались выгонять всех из Айморета. Мы с братом не стали ждать, когда нас погонят взашей, и встали с корточек. О-о-о, затекли ноги. Колит как!

Но мы были приторможены окликом ректора:

— Долль! Оба, идите сюда.

Грозная сова из красного дерева мрачно взирала на меня с камина.

— Вы — новый ректор Университета Айморет? — холодновато поинтересовалась я у ухмыляющегося Инкерстона. — Ваша жена — декан моего факультета? Я ничего не перепутала?

— Абсолютно нет, — досталась мне лучезарная улыбка.

Я сложила руки на груди и повернулась к Ланду Гардену.

— А почему мы обязаны узнать это первыми?

Оливер стоял позади меня, обнимая за плечи и согревая дыханием макушку. Он не говорил, наши общие мысли озвучивала я. И мне было непростительно интересно.

Гарден разве руками в стороны:

— Так все в курсе. А вы…

— Неужели просто потому, что мы дети Мартена Долля? — фыркнул Олли. — М-да, чего уж тут. Папа был бы в ярости.

Я потупила взгляд. Папа был бы не просто в ярости — он бы рвал и метал, разнося любую мебель в щепки.

— Мало кто в высшем обществе не хочет познакомиться с Оливером и Дженнифер Долль. — Риш откинул челку со лба. — Вы оба как древние экспонаты. А если говорить про списки женихов и неве-э-эст! У-у-у! Не понимаю, как наша столичная газетенка "Гриндер" не добралась ещё до вас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Истомина читать все книги автора по порядку

Лиза Истомина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Семь печатей фейри отзывы


Отзывы читателей о книге Семь печатей фейри, автор: Лиза Истомина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x