Алекс Брайт - Зеркальные Гонки [СИ]
- Название:Зеркальные Гонки [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Брайт - Зеркальные Гонки [СИ] краткое содержание
Зеркальные Гонки [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Девушки прошли на предпоследний, шестой круг .
Глава 11
Римма почти сразу узнала, где будет проходить предпоследний круг. Перед её взглядом открылась просторная зала вся в белых тонах. Яркий свет лился отовсюду, а запах полыни и металла окутывал всё вокруг.
Зал Победителей…
Он находился около здания городского Совета, прямо в центре Нового Дошмара. Это место было посвящено всем павшим на Гонках, ибо уже участие считалось победой. Здесь, когда объявлялся День Воспоминаний, проходили службы: каждый пришедший усаживался на широкую холодную каменную скамью и входил в транс. Вокруг медитирующих образовывалось точно гало. Становилось тихо-тихо, а воздух делался разряженным, точно вот-вот грянет мощный шторм. С новой силой начинал проявляться запах трав — хранители зала поджигали их, чтобы улучшить процесс вхождения в транс.
Этому дали название Сияние Сущности.
Римма каждый год, начиная с десяти лет, приходила на Сияние и каждый раз уходила полностью опустошённая. Особенно, когда её возлюбленный…
Крауль со свистом выдохнула. Она никогда не была тут. Никогда не приходила скорбеть о падших. За всю свою не такую уж и длинную жизнь она ни разу не задумалось об этом. Девушка считала, что её это никогда не коснётся. Каждый в Новом Дошмаре так думает. Ровно до того момента, когда начинает зачитывать списки.
— Почти финал, — нервно сказала она, осматриваясь по сторонам.
— У нас теперь есть хотя бы преимущество, — отозвалась Римм. — Если, конечно, они не позаботились и об этом. Согласись, было бы глупо — тогда каждый любящий родственник отдавал свою жизнь, а участник получал бы иммунитет.
— Кстати, да, — согласилась Кар, — это уже подозрительно. Значит на финальном круге есть вещи, которые не подвластны… — она замолчала и посмотрела на спутницу.
— Самим Жнецам, — закончила за неё девушка. — Значит в конце нас ждёт что-то, что…
Её перебил сильный рокот, разнёсшийся по зале. На противоположной стороне появились они…
… Могильщики.
Их было двое. Девушка была в элегантном чёрном платье, — оно даже не запачкалось, словно было только что надето. Её короткие волосы цвета карамели были уложены в красивую причёску. А на шее примостилось ожерелье: его большие драгоценные каменья причудливо переливались, благородный металл отдавал матовыми бликами, а небольшой вороний череп, что висел в самом низу ожерелья на почётном месте, причудливо мигал голубыми огоньками.
Рядом стоял парень в длинном чёрном плаще. Из-под него виднелась кристально-белая рубашка с причудливым воротником: он был махровым и извивался, точно был собран в пучки. Его остроносые туфли нервно отстукивали об каменный пол неровный ритм. Волосы его были собраны в пучок, в свете залы они казались ещё более тёмными, отдавая синевой. И у него тоже был небольшой вороний черепок. Он скреплял верхние кончик плаща около шеи.
Римма прижалась к Кар. Она не ожидала увидеть их так… скоро.
— Ну вот, — с иронией сказала Крауль, искоса смотря на девушку, вжавшуюся в неё, — теперь нам конец. Знаешь почему? Потому что эти… — она недовольно вздохнула, — … люди… умеют убить кого угодно. Им даже бессмертие не указ.
Римм судорожно кивнула. Об этих грозных учениках ходили такие слухи по город, что душа леденела, а после этих рассказов все ходили, постоянно оборачиваясь, ибо никто не знал, где может быть отряд Мори…
— Долго же вы, — недовольно сказала девушка из отряда, шагнув вперёд, — её каблуки грозно цокнули. — Пришлось превратить в месиво всех прибывших без вас…
— Неужели демон в храме оказался вам не по зубам? — вставил парень.
Римма хотела уж было ответить, но не решилась. Она лишь подумала, почему они говорят о демоне, если там был Жнец?
— Уж не знаю, как Жнец может сойти за демона, — огрызнулась Крауль.
Лицо девушки выразило непонимание. Она с интересом посмотрела на парня. Тот соблюдал спокойствие.
— Деточка, — начал он ядовито, — какой ещё жнец? Я понимаю, что демона для вас, жалких зеркальщиков, сравним со Жнецом, но не нужно до такой степени сгущать краски!
— Правда?! — Крауль шагнула вперёд. — А вот это, тоже нам демон оставил?
Она показала запястье правой руки — там красовался череп с горящими глазами.
— Это тоже проделки демона?! — повторила она с ещё большей злобой.
— Рэд, как думаешь, это правда? — спросила девушка, прищурившись.
— Скорее всего, да, — неуверенно произнёс парень. — Но это не меняет сути. Мы всё равно их отправим в объятия тьмы… Мы… — он уверенно посмотрел на девушек, — можем убить даже бессмертных, то есть вас.
Римма боялась. Во всех смыслах этого слова. Даже когда её отправили в Лес Стекла она не чувствовала такого страха.
В левой руке Крауль появилась плеть, горящая ярко-голубым огнём. Она сжала от напряжения другую руку, отчего послышался слабый хруст костяшек.
— Тогда мы сейчас надерём вам зад! — громко сказала она, отчего по зале прошёл гул. — Это будет самая лучшая награда…
Рэд рассмеялся, запрокинув назад голову, отчего стало видно красивое адамово яблоко, перекатывающееся вверх-вниз. Его шея дымчато-белого цвета отливала неясным блеском. Волосы неряшливо легли около неё.
— Ларэй, ты только посмотри! — задыхаясь, сказал он. — Они надерут нам зад!
Девушка издала смешок.
Резко в Кар полетела цепь с большим остриём на конце. Ларэй без каких-либо предупреждений начала атаку.
Девушка не успела даже опомниться. Она бы точно не увернулась, если Римм не вмешалась бы. Её напарница быстро создала белёсый барьер. Остриё со звоном врезалась в него, разлетевшись на части.
Одинокая цепь, извиваясь и поблёскивая, вернулась к разъярённой хозяйке.
— Стареешь, подруга, — сказал Рэд, улыбаясь. — Твои верные приёмы перестают срабатывать! Или же это они сильнее предыдущих городских бурдюков?
Ларэй на ответила. Она вновь вскинула руку: из неё точно по приказу вылетела цепь. К самому её началу был прикреплён гигантский пылающий чёрным огнём шар. Его большие шипи грозно дёргались.
Шар с хлопком врезался в барьер. Раздался сильный гул.
Римма чуть не повалилась на пол. Её защитное заклинание разрушилось — стена, что преграждала путь оружию девушки из Мори, рассыпалась на сотни кусочков. А сам шар лопнул, точно сильное давление разорвало его изнутри.
— И это был твой лучший удар? — вновь ёрничал Рэд. — Нам нужно будет пересмотреть твои навыки. Они становятся… неэффективными.
— Раз так, то сам и колупайся с ними. — Огрызнулась она, отворачиваясь. — Раз ты такой всемогущий предводитель отряда, который раскидывается жизни его членов направо и налево, то вперёд, дерзай!
Ларэй отошла к стене и облокотилась на неё спиной. Она явно обиделась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: