Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1
- Название:Девять принцев Амбера. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭЯ
- Год:1992
- Город:Кишинев
- ISBN:-85268-049-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1 краткое содержание
Содержит 1,2,3,4,5-ю книги цикла «Девять принцев Амбера». Большинство данных произведений на русском языке публикуются впервые.
Оглавление:
• Роджер Желязны. Девять принцев Амбера (роман), с. 3-118
• Роджер Желязны. Ружья Авалона (роман), с. 119-245
• Роджер Желязны. Знак Единорога (роман), с. 246-357
• Роджер Желязны. Рука Оберона (роман), с. 358-475
• Роджер Желязны. Двор Хаоса (роман), с. 476-574
Девять принцев Амбера. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А что это за знания?
— Ну хотя бы то, как уничтожить Лабиринт.
— Но ведь эти сведения ему поставляли вы. Значит, за все, что он все-таки успел сделать, несете ответственность вы, — заметил Рэндом.
— Ну, если вы так считаете…
— Именно так.
Она пожала плечами и обратилась ко мне:
— Тебе интересна эта история?
— Давай, рассказывай, — я посмотрел на Рэндома. Он кивнул.
— Бранд получил все, чего добивался, — продолжала Дара, — но ему не очень-то доверяли. Было опасение, что он, исправив Амбер и получив в руки правление над ним, на этом не остановится. Он попытается влиять и на Хаос. Ведь чего добивались наши — чтоб потерял силу Амбер и таким образом возвысился Хаос. Хотели получить новое равновесие, дающее нам больше Отражений, лежащих между царствами. Вы же знаете — это давно доказано: наши два королевства никак не могут слиться, но в то же время ни в коем случае нельзя допустить, чтобы одно из них было уничтожено. В противном случае все пространство придет в расстройство — или полная статика, или совершенный хаос, значит, добивались только ослабления Амбера. Хотя и понимали, что Бранд может пойти дальше, все-таки решили его использовать, потому что это была первая такая возможность за долгие века. Смутно планировали в будущем заменить Бранда. Время покажет.
— Значит, и здесь был обман? — перебил ее Рэндом.
— Нет. Если бы он сдержал свое слово. Впрочем, все понимали, что слово он не сдержит. Так что это был не обман, а ход против обмана.
— А что это был за ход?
— Когда он достиг бы своей цели, его уничтожили бы. Вместо него поставили бы члена королевской семьи Амбера, состоявшего в близком родстве с первым семейством Хаоса и воспитанного им. Такой человек есть. Это Мерлин. В его жилах течет кровь моего прадеда, Бенедикта, и твоя кровь. Так что в нем две могучие ветви должны соединиться над троном Амбера.
— Так ты из королевского рода Хаоса?
Она улыбнулась.
Я подошел к камину. Мне стало холодно. Но жар там давно остыл и превратился в горстку пепла.
— Мне жаль, что волей судьбы я оказался участником действий по выведению нового вида правителей Амбера, — произнес я после паузы. — Но почему ты нам сейчас все это рассказала?
— Я боюсь, что наши лорды зайдут слишком далеко. О хрупком равновесии, которое так просто нарушить, думают немногие. В пылу борьбы о нем могут просто забыть. Я побывала в Отражениях неподалеку от Амбера. Хорошо знаю Отражения, лежащие рядом с Хаосом. Я видела там множество людей и вещей. Очень повлияла на меня встреча с Мартином. Я поняла, чем грозят перемены в Амбере. Он превратится в продолжение Двора Хаоса. Большинство Отражений испарятся и присоединятся к нам. Амбер станет островом. Некоторые из моих вождей давно мечтают, чтобы царство, созданное Дворкиным, исчезло, чтобы вернулись времена, когда его не существовало. Они желают вернуться к полному Хаосу, из которого все возникло. А мне нравится наше время, время равновесия или противостояния. Я хочу сохранить нынешние условия. Моя цель — пусть ни одна сторона не выйдет победительницей.
Я повернулся как раз вовремя: Бенедикт качал головой, и было не понятно, что означал этот жест.
— А ты на чьей стороне?
— Я думаю, что и на той и на другой.
— Мартин, — спросил я, а ты, конечно, с ней заодно?
Он кивнул. Рэндом рассмеялся.
— Значит, вы двое против Амбера, и вы же, опять-таки двое, против Двора Хаоса. Как же вы собираетесь сохранить это шаткое равновесие?
— Мы не одни, — ответила Дара, — и у нас есть план, впрочем, он разработан не нами.
Она порылась в кармане и вынула оттуда что-то сверкающее. Потом повернула этот предмет к свету, и яркая вспышка озарила всех. Это был перстень с печатью нашего отца.
— Откуда он у тебя? — удивился Рэндом.
— Действительно, откуда?
Бенедикт подошел к ней и протянул руку. Она отдала ему перстень, и он стал разглядывать его.
— Да, это отцовский, — подтвердил он, — как вам известно, у него есть маленькая печать с тыльной стороны. Вот она. Зачем он тебе понадобился?
— Прежде всего для того, чтобы вы мне доверяли, когда я буду сообщать вам его приказы, — ответила она.
— А откуда ты вообще его знаешь, — поинтересовался я.
— Я познакомилась с ним в не лучшие для него времена. Если говорить откровенно, я помогла ему избавиться от неприятностей. Я уже была тогда знакома с Мартином и относилась к Амберу лучше, чем прежде. Но и отец ваш многое рассказал мне о царстве. Он умеет убеждать. Я не могла смириться с тем, что он стал пленником моей родни.
— Тебе известно, как он попал в плен?
Она покачала головой.
— Я знаю только, что Бранд заманил его в далекое от Амбера Отражение и там пленил. Думаю, это связано с тем, что ваш отец ошибся, разыскивая магический инструмент, при помощи которого можно починить Лабиринт. Теперь-то он понимает, что никакого инструмента в природе нет, а исцелить систему может Камень. А тогда он дал себя заманить.
— А как отнеслось твое общество к тому, что ты помогла бежать пленнику?
— Плохо. Временно я лишилась дома.
— И ты хочешь приобрести его здесь?
— Все зависит от того, как будут складываться события. Если победит мой народ, мне придется вернуться или найти приют среди того, что останется от Отражений.
Я достал Карту и стал ее изучать.
— А где сейчас Мерлин?
— Он у них. Я опасаюсь, что он может стать их человеком. Он знает, что его корни есть и здесь. Но воспитывался он при Дворе Хаоса, и они имеют на него большое влияние. Не знаю, сумеет ли он вырваться оттуда.
Я начал пристально вглядываться в линии на Карте.
— Напрасный труд, — сказала она. — Между Амбером и Хаосом они не действуют.
Я вспомнил, как непросто было установить контакт по Карте, когда я был на краю этого места. Но я решил попытаться еще раз.
Карта стала холодной. Возникло слабое мерцание ответного присутствия. Я напрягся еще больше.
— Мерлин, это Корвин. Ты меня слышишь? — обращался я к нему.
Кажется, я уловил ответ. Мне казалось, я различаю слова. «Я не могу», донеслось с другого мира. И все. Контакт прервался. Карта начала теплеть.
— Ну что? — спросила Дара.
— По-моему, на одно мгновение связь появилась.
— Значит, ошибалась я. А может, просто условия для связи подходят. Или же ваши умы очень схожи.
— Когда ты показала нам отцовское кольцо, ты говорила о каких-то приказах, — вмешался Рэндом. — Что это за приказы? И почему он решил передать их через тебя?
— Он хотел, чтобы вы узнали обо всем своевременно, без опоздания.
— Какое, к черту, опоздание, когда еще утром он был здесь и мог все сказать нам сам.
— Для него важно закончить одно дело, прежде, чем приняться за другое. Он ведь не знал, когда он его закончит, не знал и того, когда я увижусь с вами. Но так уж получилось, что я была с ним в контакте, как раз перед тем, как пришла сюда. Хотя, надо сказать, что к такому приему я не была готова. Сейчас он готов приступить к новым действиям.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: