Светлана Бланкина - Другой Отбор «The Selection» [СИ]

Тут можно читать онлайн Светлана Бланкина - Другой Отбор «The Selection» [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Бланкина - Другой Отбор «The Selection» [СИ] краткое содержание

Другой Отбор «The Selection» [СИ] - описание и краткое содержание, автор Светлана Бланкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отбор-соревнование за сердце прекрасного принца, соревнование за корону. Девушка с непростым прошлым, она не доверяет людям и не верит в любовь. Кое-что в прошлом изменило её, но участие в Отборе перевернуло её жизнь с ног на голову, перевернуло её представление о любви, о доверии, обо всём, что она как думала, знала. Случайная встреча, которая изменила жизнь, изменила судьбу, изменила историю.

Другой Отбор «The Selection» [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Другой Отбор «The Selection» [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Бланкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока мы говорили эфир уже начался и я пытаюсь сфокусироваться на передачи, а не на своих эмоциях.

— Принц Алекс, расскажите нам свои первые впечатления о девушках, может быть вы уже выделили кого-то? — спрашивает у принца постоянная ведущая королевских новостей — Мелисса.

— Знаешь, Мелисса, я в шоке, в приятном шоке, — непринуждённо смеётся Алекс. — Когда ко мне выходили девушки я всё удивлялся, как можно быть такими красивыми. Я знаю, что все они готовили себя сами, и это удивительно, как они сами могут подчеркнуть всю свою красоту! — весёлым голосом отвечает он.

— Вы нам так ни разу и не сказали, какую всё таки девушки вы ищите, ведь должны же быть хоть какие-то представления?

— Я ищу девушку, которая отлично знает, кто она есть на самом деле. Я думаю, она будет моей полной противоположностью. Я уже не знаю, куда от себя деться, — снова смеётся Алекс, но в его интонации чувствуется серьёзность.

— Давайте же не будем мучить наших телезрителей и покажем, наконец, девушек. Встречайте! — зрительский зал взрывается аплодисментами и мы начинаем выходить. Не знаю, что сейчас выражает моё лицо, я пытаюсь улыбаться, но я взволнована, немного растеряна и ужасно зла.

Мелисса задаёт Алексу ещё пару вопросов и эфир заканчивается и к нам снова подходит та же женщина, которая уже общалась с нами за кулисами.

— Итак, девушки, я очень рада видеть всех вас. Меня зовут Аливия и я буду вашей наставницей. Именно я буду проводить с вами уроки этикета, озвучивать различные задания и учить вас быть принцессами! — восторженно представляется она нам. — А теперь пройдёмте, дамы, я проведу вам экскурсию по дворцу и покажу вам, где что находится, за мной!

Мы уже собираемся уходить за Аливией, как Алекс вдруг всех останавливает.

— Аливия, мне нужно что бы Камила, Джессика, Элизабет, Каролина, Меган, Джорджия, Хана, Сара, Моника, Анна и Изабелла задержались, — слишком серьёзным тоном говорит он.

Так вот кто эти девушки, которых он отправит домой уже сегодня. Некоторые из них, что-то подозревают, а некоторые — счастливо улыбаются.

Оставив их позади, Аливия приводит нас на второй этаж дворца и показывает нам крыло, в котором находятся все наши комнаты. На каждой из них прикреплены наши фотографии, где мы держим табличку со своим именем, очень удобно, особенно для Алекса. Столько девушек, столько имён!

Дворец оказывается просто огромным. Аливия показала нам танцкласс, сказала что там обычно репетируют танцоры, которые приезжают во дворец для выступлений. Я уже знала о нём и если мне разрешат, то я буду танцевать здесь. Потом она показала нам на первом этаже женскую комнату, где мы будем проводить большую часть своего свободного времени. Мужчинам туда вход строго воспрещён. А также показала нам, где находится мужская комната, куда вход воспрещён женщинам.

— У нашего принца тоже есть друзья и, когда они приезжают они частенько любят там засиживаться! — весёлым тоном говорит она.

После того, как мы прошли большую часть дворца, нам разрешают разойтись по своим комнатам и я скорее отправляюсь искать дверь со своей фотографией в надежде, что сейчас смогу снять свои туфли и завалиться на кровать.

Но как только я открываю дверь, я вижу перед собой Бета и Даффи с широкими улыбками на их лицах. Даффи моментально делает книксен, а Бэт кланяется мне, но между ними стоит ещё одна девушка, одетая в рубашку и светло-серый сарафан, наверняка это моя служанка. Она также делает книксен жутко смущая меня.

— Привет, — обнимаюсь я с Бэтом и Даффи.

— Это ваша служанка — Линда, — представляет Даффи незнакомую мне девушку.

— Так, пошлите, я покажу вам самое главное в этой комнате, — взяв меня за руку, ведёт меня Бэт к одной из двух дверей. — Приготовьтесь увидеть чудо!

Бэт открывает белую дверь и я буквально раскрываю рот от восторга, это моя гардеробная и она огромная! Стены выполнены в нежно-розовом цвете, куча вешалок и комодов, набитых вещами самых разных цветов и фасонов. Шляпы, очки, сумочки, платья, туфли с каблуком самой разной высоты, босоножки и украшения… У меня глаза разбегаются… И это всё сшил Бэт? Но когда он успел!?

— Это всё моё? — еле выговариваю я, с трудом переводя взгляд на Бэта.

— Конечно, — отвечает он, полностью довольный моей реакцией. — Нам нужно подобрать вам образ к ужину. Какое платье вы хотите? Выбирайте любое!

Глаза разбегаются и я не знаю, что делать, но когда мы всё же выбираем мне образ, я прошу их оставить меня одну.

Я, наконец, смогла рассмотреть комнату. Стены выполнены в нежно-нежно бирюзовом цвете, кровать просто огромная, возле окна стоит письменный стол. Я выхожу на небольшой балкон и вижу всю эту красоту. Сад просто роскошный. Зайдя обратно, я заваливаюсь на кровать и лишь убеждаюсь в том, что она очень мягкая, и я еле сдержалась, чтобы не уснуть.

До ужина остаётся час и ко мне приходят мои стилисты. Даффи делает мне макияж и причёску, а Бэт прямо на мне подшивает выбранное на вечер платье.

Посмотрев в зеркало во весь рост, я не узнаю себя, я ещё никогда не чувствовала себя настолько красивой и желанной. Чёрное кружевное платье в пол сидит просто идеально, подчеркивая все достоинства моей фигуры. На спине глубокий вырез, на талии чёрный поясок распускает вниз длинную юбку. Платье полностью кружевное в чёрные бусинки, но все места, которые нужно скрыть — скрыты. Волосы распущенны и немного закручены. Макияж практически не виден, но подчёркивает глаза, а чёрные туфли на высоком каблуке удлиняют ноги.

— Вы шикарны, потрясающе! — вдруг всхлипывает Даффи.

— Эй, ты чего? Давайте договоримся, что мы будем на «ты», мне как-то неудобно, — обняв ее, предлагаю я им.

— Я согласен! — тут же восклицает Бэт, видимо, вся эта ситуация смущает не только меня.

— Ну, всё, я пошла! Не прилично опаздывать на первый же ужин!

— Красивые девушки всегда опаздывают, удачи! — кричит мне в след Даффи, и я выхожу из комнаты.

А я действительно уже опоздала на пару минут…

Когда я, наконец, нахожу обеденную, я расправила своё платье и гвардейцы, стоящие возле её дверей, открывают мне их и я вижу, что все уже в сборе. Как только я захожу в обеденную, все взгляды тут же устремляются на меня. За двумя длинными обеденными столами стоящими по бокам у стен, сидят девушки, а за третьим, стоящим между этими двумя, расположилась вся королевская семья.

— Прошу прощения, — присев в неважном реверансе, извиняюсь я за своё опоздание перед королевской семьёй.

Все взгляды устремлены на меня и от этого мне, мягко сказать, не комфортно.

Как только я сажусь за стол, я начинаю ловить на себе взгляд Алекса. Я просто терпеть не могу когда на меня пялятся. Я делаю вид будто его не замечаю. Я жутко проголодалась и глаза у меня разбегаются, как только я замечаю фрукту. Фрукты — это моя слабость. Дома у нас не было особого выбора во фруктах и цена не позволяла, но здесь… большую половину из них я вижу впервые и даже не знаю их названия!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Бланкина читать все книги автора по порядку

Светлана Бланкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Другой Отбор «The Selection» [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Другой Отбор «The Selection» [СИ], автор: Светлана Бланкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x