Сергей Барк - Демон [СИ]
- Название:Демон [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Барк - Демон [СИ] краткое содержание
18+
Демон [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я тут подумал, что чисто по-дружески, ты мог бы отсосать и у нас. Верно, ребята? Тогда, думаю, мы бы разошлись миром. Правда шмотки твои мы всё же изымем. Вдруг тебе снова повезёт.
Уроды снова заржали.
— Чего молчишь? — рявкнул Нерме, недовольный, что я больше ему не подыгрываю. А я не видел смысла это делать, потому что сейчас мне придёт конец.
То, что я откушу член, если таковой окажется в моём рту, я не сомневался. Не знаю даже почему, но нисколечко в этом не сомневался. И тогда они попросту забьют меня лежачего до смерти. Тут и сказке конец, невесело подумал я, отступив назад, когда заметил, что на меня надвигаются все пятеро разом.
— Тэг, — вдруг разнеслось моё имя в кишке погрузившегося во мрак проулка. — Чего это ты там стоишь? Я устал тебя ждать.
Уроды застыли разом, не дойдя до меня нескольких шагов. Их внимание привлёк незнакомец. Тот стоял поодаль, за спиной у Нерме. Достаточно далеко, чтобы различить удалось только густую тень в синеватом сумраке.
— У меня беда, господин, — унимая дрожь в голосе, пролепетал я. — Старые друзья хотят пообщаться.
— А ты?
— Я сказал, что занят, господин, но они не верят.
— Эй, — гаркнул Нерме. — Проваливал бы ты подобру-поздорову, господин, — сплюнул он последнее слово. — Считать умеешь? Нас пятеро, ты один. Или жизнь не слишком дорога?
— Как же, как же, дорога. А тебе?
— Чего ты там лепечешь?
— Говорю, вас всего пятеро сопляков, от горшка три вершка. Может, исчезнете, пока я в настроении?
— Ну ты и тугодум, — произнёс Нерме и повернулся к незнакомцу. Остальные, как по команде, обернулись следом.
— Тэг, ты по ним будешь скучать?
— Не очень, господин.
— Тогда будь умницей и закрой глаза. Откроешь, когда я скажу, понял?
— Что за хуйня ещё? — ощерился Нерме, поняв, что, кажется, больше он не тот, кто всё решает.
На самом деле, мне было не лучше. Кажется, стало ещё страшнее, но я так малодушно не хотел принимать в этом участие, что попросту согласился, отступив ближе к стене и прикрыв глаза.
Пока я стоял замерев, прижимая морковку к груди, вокруг происходило нечто ужасное. Крики, стоны, хруст костей, вопли, брань, а затем снова крики. Казалось, этому не будет конца. В груди заполошно колотилось сердце, несмотря на лёгкий осенний морозец, по лицу и телу тёк пот. Кровь так глухо стучала в ушах, что я чуть не пропустил момент, когда всё вдруг разом прекратилось и воцарилась тишина.
Я всё ещё не решался открыть глаз, так и продолжая стоять истуканом. Руки и ноги сводило от напряжения, но я всё равно стоял, не шелохнувшись.
— Всё закончилось, — произнёс Эйриг.
Голос прозвучал так близко — должно быть, он стоял прямо передо мной, и я отшатнулся, небольно приложившись затылком о стену. И распахнул глаза.
Эйриг стоял ко мне вплотную. Сморгнув, я отклонился чуть в сторону, пытаясь разглядеть то, что находится за его спиной, как он вдруг шагнул в ту же сторону. Я непонимающе уставился в его лицо — он улыбался, понял я несмотря на темень.
— Я пока не разрешал тебе открывать глаза. Подожди ещё немного. Пока мы не уйдём отсюда.
Натужно сглотнув, я почувствовал, как по спине прокатилась волна мурашек.
Почему мне нельзя смотреть? И почему вокруг стоит такая гнетущая тишина?
— Всё в порядке? — спросил он, возвращая меня в действительность — мы так и стояли друг напротив друга вот уже какое-то время.
— Да, господин, — произнёс я, и услышал, как голос дрожит от страха.
— Тогда делай как я тебе велел, и ни о чём не волнуйся. Я тебя проведу.
Больше не в силах выносить тлеющий взгляд напротив, я зажмурился.
Рука опустилась на моё плечо, снова пустив по телу беспокойную дрожь. Эйриг направлял меня, чуть сжимая ладонь, когда следовало остановиться. Затем давал новые указания, и я снова шёл. Так мы двигались целую вечность, и всё же я пожалел о миге, когда мне позволили раскрыть глаза.
Передо мной была одна из оживлённых улиц. Эйриг стоял рядом. Лица его я не видел, и смотреть не хотел.
— Прости, что не давал о себе знать. Я был занят. Как твои дела? — как ни в чём не бывало начал он светскую беседу.
Всё ещё напуганный и сбитый с толку, я не мог вымолвить ни слова, вытаращившись перед собой и ничего не видя.
— Ещё не пришёл в себя? — вежливо спросил он. — Это ничего, скоро отпустит. Ступай за мной.
Эйриг двинулся вперёд. Он ступал уверенно, высоко подняв подбородок, словно это не он только что сцепился с местной шантрапой. Он не оборачивался, чтобы проверить иду ли я следом. Захоти я в этот момент сбежать, смог бы наверное, но куда? Где я жил, Эйриг знал, и как же кстати он появился в той подворотне. Что было бы, если бы он не пришёл?
Не сразу, но я всё же последовал. Пристроился позади, не решаясь ни о чём спрашивать. Не решаясь издать ни звука. Не желая, чтобы мне когда-нибудь вообще пришлось говорить. И думать. И помнить.
Мы шли и шли, пока не оказались в одном из тихих благоустроенных кварталов города. У низкой решётки одного из домов Эйриг замедлился, приблизился к калитке и вошел, направляясь к небольшому трёхэтажному дому, вмещавшемуся аккурат между городской библиотекой и зданием банка.
Мне казалось, что я бывал здесь сотни, нет, тысячи раз, но никогда не замечал этой постройки прежде. Она словно выросла из-под земли. Четыре узкие пики башенок протыкали низкое хмурое небо. Кирпич или мелкий камень — поздно — не разобрать, потемнел от времени. Вытянутые оконца украшали резные наличники, ставень не было вовсе. За стёклами теплился тихий тлеющий свет, словно догорающие в камине поленья. Такой же, как в глазах Эйрига, подумалось мне.
— Проходи, — раскрыл передо мной дверь недавний знакомый, пропуская вперёд.
Если бы я не был так оглушён происходящим, то заметил бы вопиющее несоблюдение приличий — господину не следовало пропускать вперёд безродного оборванца, кем по сути являлся я. Но я, слишком ошарашенный событиями последних часов, ничего не заметил. С осторожностью переступил порог, словно пробирался в логово дикого зверя.
Дверь позади захлопнулась, но ничего ужасного не случилось. Эйриг сказал, чтобы я оставил обувь в прихожей. Я послушно стянул новые ботинки, осторожно затолкав их в угол — не приведи господь, кто-нибудь позарится.
— На первом этаже располагается кухня, кладовые в подвале, но там тебе делать особо нечего, — заговорил Эйриг, ведя меня вдоль просторного арочного прохода пронизывавшего дом от стены до стены. — Здесь моя приёмная, — махнул он рукой в сторону одной из запертых дверей, — дальше кабинет. Лестница справа ведёт на второй этаж в комнаты для гостей. Они почти всегда заняты. Та, что слева, — остановившись, указал он в противоположный конец коридора, — ведёт на третий этаж. Мои личные комнаты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: