Андрей Колесник - Меч и плеть [СИ]
- Название:Меч и плеть [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Колесник - Меч и плеть [СИ] краткое содержание
Меч и плеть [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В тех словах чудилась какая-то загадка. Непостижимая тайна. «Человек не может быть так уверен на пустом месте. Особенно такой хитроумный человек», — невольно думалось, глядя на его спокойствие.
— Стеммос, — обратился он к смуглому старшине. — Я знаю, что вы с Кривоносом затеяли разыскать среди Вольных всех, кто имеет хотя бы зачатки способностей рудного мага. Сколько их сейчас в наших рядах?
— Семьдесят два человека. — Помедлив, с достоинством ответил Волчий Брат.
— Семьдесят два мага. Отлично. Сегодня вечером, я хочу встретиться с ними, — теперь Барлейт посмотрел на Тиба. — Отбери два десятка самых ловких и отважных воинов. Добровольцев, само собой. Скажи все как есть, что дело смертельно опасное и что их помощь жизненно необходима для победы над врагом. Думаю, от желающих не будет отбоя.
— Сделаем.
Дикрад недовольно следил как Барлейт, вернув в голос командирские нотки, раздает распоряжения. Не очень понятные, но убеждающие всех, что он знает, что делает.
— Может, все-таки объяснишь, нам глупеньким, в чем заключается твой замысел? — не выдержал старшина, наконец.
— Ничего нового. Никаких великих хитростей. Будем сражаться. Как умеют только вольные люди Велона и никто больше. Это единственное решение. В случае поражения, нас разобьют и казнят самой страшной казнью, которую способны придумать королевские советники. А у них очень богатое воображение. Бежать, тоже не имеет особого смысла. Совершенно ясно, что королевская армия не остановится пока не дойдет до самого Мальдгарда и не выжжет там все подчистую. Я уже говорил, что они собирались сделать это с самого начала. Поэтому в случае бегства или неудачи, мы все умрем. Но если мы победим…
Пауза была многообещающей. Сотар видел, что отнюдь не все из них склонились на его сторону. Он слышал негромкие переговоры, которые вел Дикрад на другом конце стола. Знал, что одних увещеваний слишком мало, чтобы заставить их всех действовать так, как положено.
— А что? — среди старшин поднялся вдруг старик Гиллер, по прозвищу Аршин. Он был самым старым из присутствующих и пользовался в Вольных Городах огромным уважением. Доверие к нему было столь велико, что Аршина провозгласили главным судьей Мальдгарда. — Мне нравится. В самом-то деле, разве не этого мы все ждали? Сражения и кровь, что может быть лучше? Или кто-то хочет сменять меч на мотыгу? Молодежь говорит «смерть-смерть»… боитесь смерти? Так бросайте это дело. Возвращайтесь в родную деревню дрова рубать или сразу к дворянам в прислугу. Там поспокойнее будет, да спине полегшее. Мешки таскать полегче, чем за себя постоять. Что сидите? — он строго уставился на присмиревшего Дикрада. — Вставайте да идите, малохольные. Я лично смерти не боюсь. И знаю, не меньше тысячи мужей, которые ответят так же.
Пристыдив всех сомневающихся, он повернулся к Барлейту и сказал:
— Что до доспешных всадников, которые тут многих так пугают, — он вновь покосился через стол. — Есть у меня пара мыслишек, чем можно господ рыцарей пыл присмирить. Если ты Сокол не против…
— Конечно. Я слушаю.
Старик стал рассказывать. Барлейт слушал его и мысленно благодарил. За внушенную в сердца доблесть. Потому что на самом деле он не слишком-то верил в победу. Нужно будет отослать Башивира, чтобы помог Ториасу укрыться. И Визерий. Почему от Кривоноса до сих пор нет никаких вестей?
Виз лежал на боку, чувствуя как боль, раз за разом вонзает свои ядовитые когти в ногу и царапает череп. Он лежал, глядя на падающий сквозь щели в ставнях лунный свет. Стоило закрыть глаза, как возникало ощущение головокружения, а к горлу подступала неприятная тошнота. Выродки угостили его куда сильнее, чем казалось сначала. Сын лорда Сотара уже оставил бесполезные попытки развязаться — пеленали на совесть. О том, чтобы чудесным образом перетереть веревки острым камнем или случайно найденным ножом речи так же не могло быть. Комната была пуста, как желудок нищего. Ее, похоже, не поленились даже подмести, прежде чем оставлять столь важного гостя. За дверью регулярно слышались звуки разговоров. От окна, снаружи, доносился шелест водного потока. Или, как начинало казаться Визерию время от времени, самой ночи.
Во всем его нынешнем плачевном состоянии сохранялся всего один жалкий плюс. Собственное пространство. Визу не приходилось пялиться на рожи надзирателей, и он был несказанно рад этому.
Засов осторожно отодвинулся в сторону. Капитан Сотар обреченно вздохнул и закрыл глаза — такова его нынешняя удача. Сквозь прикрытые веки он видел врывающийся в комнату свет пламени. Почему-то дрожащий, словно пламя гасило. Послышались аккуратные шаги, не слишком уверенного в своих действиях человека. Немедленно скрипнула одна из половиц. Виз продолжал притворяться спящим.
— Молодой лорд, — на его плечо легла чья-то ладонь. — Очнитесь, молодой лорд.
Его принялись трясти. Все так же украдкой, воровато. Но вполне настойчиво, отчего голова сразу разболелась куда сильнее. Пришлось «проснуться», изображая вполне понятное неудовольствие.
Над ним присел одетый в кольчужную куртку усатый громила. Тот, что у моста раздробил палицей голову охранника. Кальд что ли?
— Молодой лорд, — странным, смутно знакомым голосом прошептал мордоворот, — вы в порядке?
— Мне чуть голову не проломили! — подумав, что сволочь издевается, возмущенно начал Визерий. Но ему тотчас же зажали рот скользкой ладонью.
— Тише-тише, — взволнованно шептал Кальд, оглядываясь на дверь. — Не привлекайте внимания!
Теперь уже и в его осанке, манере держать голову прослеживалось нечто знакомое. В первый миг Виз, даже подумал, что это ему мерещится. Но…
— У-у-у-у, — потребовал он, глазами показывая, что не станет шуметь. — Заика?
Человек, которого можно было бы измерить двумя с половиной Заиками, кивнул.
«Но как?» — должно было стать вторым вопросом, однако Виз сообразил и без посторонней помощи. Аметист. Одна из разновидностей кварца, чья разбавленная сирень дарила некоторым рудным магам поистине уникальную способность. По общей мерке Заика мог бы считаться слабым магом, поскольку в числе своих талантов называл лишь обращение с кварцем. Если только не знать, что он умел работать абсолютно со всеми разновидностями Камня Новичка.
— Как ты меня нашел? — испытывая невероятную радость, спросил пленник.
— Кошачий глаз [26] Кошачий глаз — разновидность кварца, усиливающая восприятие рудного мага.
. У вас очень сильный запах. Но вы не о том думаете, молодой лорд, — укорил Визерия оборотень. — Следует подумать, как нам с вами выбираться, пока кто-нибудь не наткнулся на настоящего владельца этих вещей. Я, не слишком умею заметать следы.
Интервал:
Закладка: