Андрей Колесник - Меч и плеть [СИ]

Тут можно читать онлайн Андрей Колесник - Меч и плеть [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Меч и плеть [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Колесник - Меч и плеть [СИ] краткое содержание

Меч и плеть [СИ] - описание и краткое содержание, автор Андрей Колесник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
От рассвета времени история человеческого рода была предрешена. Побеждает сильнейший. Выживает хитрый. Суров мир, взращенный на подобном порядке. Другого не будет. Здесь странствуют рыцари, чье благородство умещается на гербе. Здесь нет места шепчущим заклятья седобородым магам. Здесь живут другие, свыкшиеся с мыслью, что мощь рудной магии обманчива. Что ее подлинная сила, скрытая за восторженностью масс и престижем благородного дома, в умении приспособиться. Здесь высокие лорды, играют в собственные игры, между делом решая судьбу королевства. Здесь правда утопнет в крови, затоптанная на поле брани. Здесь часто бывает тесно и тогда все идет в ход. И меч. И магия. Но чаще слово, что смертоносней яда. Это чудесный мир. И другого не будет. Пока правят меч и плеть.

Меч и плеть [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Меч и плеть [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Колесник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Могло показаться, что лорд Меч рассмеется. Но он не стал. У него, кажется, вообще не было чувства юмора.

— Ваше величество, — ровным голосом обратился к королю Лисандр. — При всем уважении к Вашему решению, я не могу не заметить, что эти люди не имеют должного опыта в управлении войском. В то время как Барлейт Сотар не раз участвовал в самых рискованных сражениях. Он очень хороший полководец и умный человек.

— Он предатель! — возопил, тряхнув щеками Мисгерд. — Предатель, подлец и никто иной. Фигляр, которому однажды удалось обманом спутать наши планы! Тогда! Но не сейчас — мы разобьем его, а его голову подарим Его Величеству! И вы сами, можете присутствовать на этом событии!

Лисандр поглядел на главу королевской разведки как на докучливое насекомое. Которое можно пришибить одним пальцем. В какой-нибудь другой реальности. Где все значительно проще.

«Зеркала, — подумал лорд Меч. — В этом зале слишком много их. Мисгерды, Винтархи… раньше у трона всегда стояли только лорды. И только мы советовали королю. Теперь все иначе. Они близки к Его Величеству, но… они говорят ему то, что им шепчут их подлинные господа. Дрейны. Как глупо будет выглядеть тот, кто станет воевать с псами, на потеху их господину».

— Ваше Величество, — с самоуверенным смехом заметил Клиггс. — Кажется лорду Клеарху, не по душе наши планы. Ручаюсь, старый вояка устал без сражений, и не спит ночами, желая прибить на стеночку новый трофей. Лисандр нельзя же быть таким жадиной! Позвольте и нам развлечься, как следует!

Поощренный улыбкой монарха он приблизился к Клеарху, поднимая руку, чтобы похлопать его плечу, но в последний момент вгляделся в лицо лорда и, дрогнув, удержался. Впрочем на короля эта сценка подействовала безотказно.

— Ах, любезный Лисандр, — Элберт лениво взмахнул рукой, — Право слово, Вы делаете из мухи слона! На ваш век славы хватит!

«Пьяница, обжора и женоподобный повеса. Они угробят армию, даже не доведя ее до поля боя».

Итор Винтарх, допущенный на Совет при патронате своего отца и друга Родрика Дрейна, пользуясь симпатией, которую он благодаря молодости и глупости (ошибочно принимаемой за бесшабашность), вызывал во многих людях, пошутил:

— Клеарх, вам пора бы на отдых! А с предателем мы разберемся без вашего тяжелого взгляда! Если хотите я лично привезу вам подарок — подкову с коня Сотара. Поверьте мы, с Родриком Дрейном уже однажды наносили поражение Сотару и я не ощутил особенного сопротивления. Да и во второй раз, под таким командованием… — юноша пожал плечами, на которых блеснула вышитая серебром огнистая линия.

— Это когда Сотар вырвался из ловушки, построенной на лживых клятвах и обмане, да попутно убил половину свиты Ринвальда Дрейна? — слова Клеарха ударяли по ушам, словно скрежет сходящихся вместе стальных зубьев. — На твоем языке, мальчик, это зовут победой?

Ни Итор, ни его отец, не посмели сказать слова поперек, зная характер воинственного лорда. А вот король недовольно насупился. Все вокруг убеждали его, что все в порядке, все замечательно. Только Лисандр не разделял общего мнения.

— Успокойтесь, лорд Клеарх. Ваши замечания нужны здесь еще меньше, чем воинские таланты. Расслабьтесь. Наши друзья исполнят обещание, можете не сомневаться. Тем более что лорд Ринвальд Дрейн также не останется в стороне и направит трехтысячный отряд в помощь короне. Что скажете?

— Войны выигрывают не числом, мой король.

— Да? — высоко поднял брови Элберт. Легкая улыбка тронула его пухлые губы. — А вот мне кажется, что именно числом. Но вы, как человек старой закалки, без сомнения имеете право на собственное мнение. О котором сможете поразмыслить на отдыхе. Мы приглашаем вас на пир по случаю победы над ренегатом. А до того момента не смеем вас задерживать. Отдыхайте. В вашем возрасте полезно.

От хохота придворных Клеарха передернуло. Его впалые щеки покраснели от гнева.

— Мой король, — сделал он последнюю попытку. — Я хочу сказать, что нельзя недооценивать ван Сотара. Внезапность это то…

— Прекратите! — перебил лорда повысившимся от неудовольствия голосом Элберт. — Не желаю слушать ваших нелепых реприз!

Весь происходящий здесь цирк освящен Ринвальдом Дрейном. Это ему не терпится свести счеты с Сотаром. Так не терпится, что он задействовал все свое влияние на короля. Немаленькое, нужно признать, влияние. К королю сейчас не подступишься. Никак. У него новые советчики. Новые друзья.

— В таком случае, мой король, я последую вашему совету. Прямо сейчас, если позволите.

— Да-да. Я вас не задерживаю, — с оскорбительным равнодушием ответил монарх, тут же переводя глаза на начавшего очередную соловьиную трель Клиггса. Лорд Меч скупо склонился и, лязгая шпорами, отправился прочь из зала.

ГЛАВА 2

У жителей Вельбрега совсем испортился сон. Уже которую ночь они не могли уснуть, подолгу задерживаясь у окон своих домов и вглядываясь в темноту. Без всякого астрологического интереса. Едва ли среди луны и звезд можно было различить какой-то особенное знамение. Послание Прародителя своим заблудшим детям. Зато, судя из ширящихся в городе слухов, с верхушек дозорных башен в темную пору становился заметен другой знак. Полыхающие у восточного края отсветы. Уже неделю они появлялись, пугая стражу, городской совет и местное дворянство. Ибо имели земное, и весьма близкое происхождение.

Не требовалось быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что там такое. В той стороне находились усадьбы зажиточных беонтов.

— Возмутительно! — кричали, целыми днями осаждающие ратушу благородные горожане. — Примите, наконец, меры! Там горит наша земля! Наши дома и амбары! Почему вы ничего не делаете? За что мы платим налоги?

— А что вы хотите? — резонно спрашивал их бургомистр. — Я не командую армией.

— У нас в городе расположен гарнизон! Почему он не наведет порядок?

Тут обычно бургомистр делал паузу и выдавал единственно верное решение:

— В отсутствие генерала Страйта, за гарнизон отвечает комендант. К нему и обращайтесь.

Но обратиться к коменданту не получалось. Вот уже две недели, он, запершись в своей башне, беспробудно пил. Негодующим дворянам оставалось только одно. В те дни в городе частенько можно было заметить группки благородных беонтов, не расстающихся с оружием и ведущих себя подчеркнуто задиристо и вызывающе, словно они вот-вот направятся в бой. Так бы оно вероятно и было, если бы только у них не находилось ежедневно другое важное занятие. Не в силах терпеть переполняющие их воинственные настроения они, собираясь в питейных заведениях, обсуждали последние связанные с войной события.

— Ничего-ничего! Придут еще наши парни, они покажут этим грязным выскочкам! Вот увидите! Да что там они! Когда я приеду в свое имение, если найду там хоть одно побитое окно или сожженный сарай, то лично повешу дюжину Вольных!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Колесник читать все книги автора по порядку

Андрей Колесник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меч и плеть [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Меч и плеть [СИ], автор: Андрей Колесник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x