Джоди Мидоуз - Моя скромница Джейн [litres]

Тут можно читать онлайн Джоди Мидоуз - Моя скромница Джейн [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (16), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Моя скромница Джейн [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (16)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-105617-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джоди Мидоуз - Моя скромница Джейн [litres] краткое содержание

Моя скромница Джейн [litres] - описание и краткое содержание, автор Джоди Мидоуз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юная сирота Джейн Эйр получает место гувернантки в Торнфилде, где находится поместье аристократа Эдварда Рочестера. Суровый хозяин редко бывает в родных краях, и Джейн должна присматривать за его восьмилетней воспитанницей. И вот однажды Рочестер возвращается. Между ним и Джейн вспыхивает любовь, которая приводит девушку к отчаянию и бесцельным скитаниям. История Джейн Эйр – одна из самых известных романтических историй. Но что, если на самом деле все было не так?
Викторианскую Англию наводнили призраки. Чтобы избавить от них страну, было создано Королевское общество переселения заблудших духов. Его лучший охотник Александр Блэквуд должен привлечь на свою сторону Джейн Эйр. Но Джейн не собирается связывать свою жизнь с охотой на призраков и уезжает в Торнфилд. Вот только мистер Рочестер, который ждет новую гувернантку в своем доме, скрывает тайну гораздо более ужасную, чем сумасшедшая жена на чердаке.

Моя скромница Джейн [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Моя скромница Джейн [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джоди Мидоуз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Прекрасно помню это письмо.

– Там стояла подпись автора: мистер Белл.

А он-то думал, что эта деталь ускользнула от ее внимания. Нет, от внимания Шарлотты Бронте никогда ничто не ускользало.

– Именно так. Моего отца звали Николас Белл. После его смерти Веллингтон решил, что благоразумнее подыскать мне другую фамилию.

– Значит, по-настоящему вас зовут Александр Белл.

– Кроме герцога и Рочестеров, а теперь еще вас, об этом никто не знает.

Она улыбнулась.

– А второе имя есть? Держу пари, что догадаюсь.

Александр склонил голову набок.

– Ни за что не догадаетесь.

– А я все-таки попробую. Александр… Белл. Что-то прямо-таки вертится на языке. Просится в середину.

Он попытался сдержать усмешку.

– Мое второе имя – Каррер [40] Каррер Белл – псевдоним Шарлотты Бронте, под которым вышел в 1847 году роман «Джейн Эйр». .

– Ого, – рассмеялась Шарлотта. – А вы были правы. Я бы ни за что не угадала. – Она церемонно подала ему руку. – Очень приятно познакомиться с вами, мистер Александр Каррер Белл.

Он пожал протянутую руку.

– А мне с вами, мисс Шарлотта…

– Увы, у меня нет второго имени. Во всей нашей семье его получила только Эмили. Она – Эмили Джейн.

– В таком случае, просто мисс Бронте.

– Мистер Белл… Возможно, лучше мне продолжать звать вас мистером Блэквудом?

– Если вам угодно, называйте меня, пожалуйста, Александром.

Глаза за стеклами лорнета широко распахнулись.

– А вы меня Шарлоттой.

Так они и договорились.

Эпилог

Над участком семьи Бронте занималась заря. В этот ранний час Шарлотту и Джейн мы застаем уже в саду за домом. На Джейн поверх бледно-голубого платья – рабочий фартук, перепачканный красками. Она покрывает холст целой очередью быстрых, энергичных, но в то же время тонких, ажурных мазков, и лицо ее выражает при этом почти свирепую сосредоточенность. Шарлотта расположилась неподалеку на скамейке в новых очках – таких, которые не надо каждый раз подносить к глазам, в «стационарных» очках с дужками. Очень хорошо, что она их приобрела, ведь мисс Бронте тоже много работает – все строчит и строчит что-то в новом блокноте (уже без дырок от пуль).

Он заполнен уже почти от корки до корки. Осталось дописать последнюю страницу ужасно захватывающей истории.

– Прочти еще раз последнюю часть, – велела Джейн.

Шарлотта тихонько откашлялась.

Читатель … – начала она.

Джейн нахмурила бровь.

– Ты уверена, что стоит в такой форме обращаться к читателю? Как-то уж очень прямолинейно.

Подруга улыбнулась, но проговорила упрямо:

– Уверена, людям нравится, когда к ним обращаются напрямую. Это вовлекает их в повествование, они начинают как бы сами участвовать в нем. Уж поверь.

– Ну ладно. Продолжай.

– Точно продолжать? – Губы Шарлотты искривились в легкой ухмылке. – Может, есть еще какие-нибудь предложения и исправления единственного слова, которое я успела прочесть?

Джейн рассмеялась.

– Нет-нет. Давай.

– Кхм. «Читатель, я стала его женой. Это была тихая свадьба: присутствовали лишь он и я, священник и причетник… Моя повесть подходит к концу. Еще несколько слов о моей замужней жизни и о судьбе тех, чьи имена встречались в моем рассказе, – и я кончаю. Уже десять лет, как я замужем. Я знаю, что значит всецело жить для человека, которого любишь больше всего на свете. Я считаю себя бесконечно счастливой, и моего счастья нельзя выразить никакими словами, потому что мы с мужем живем друг для друга. Ни одна женщина в мире так всецело не принадлежит своему мужу. Нас так же не может утомить общество друг друга, как не может утомить биение сердца, которое бьется в его и в моей груди; поэтому мы неразлучны» [41] Бронте Ш . Джейн Эйр. Глава 38. Пер. В. Станевич. .

Джейн мечтательно вздохнула.

– Как это прекрасно, Шарлотта.

– Не слишком получилось? А то мне показалось, что немножко «слишком».

Подруга покачала головой.

– Разве что длинновато. Но очень романтично. По-моему, я никогда в жизни не слышала ничего более романтичного. Читатели проглотят эти строки, как пудинг.

Шарлотта нервно закусила губу.

– Нет у меня пока никаких читателей. Только семья. И Александр…

Шарлотта всегда ощущала страшную неловкость при мысли, что Александр тоже читает ее сочинение. В нем столько строк о чувствах Джейн Эйр к мистеру Рочестеру вдохновлены ее собственными чувствами к некоему мистеру Блэквуду!

Однако, с другой стороны, воспоминание об Александре тут же вызвало у нее улыбку.

Джейн тоже улыбнулась – при слове «семья». Ведь она теперь вошла в Шарлоттину семью, и не только самим фактом своего проживания в Хоэрте, но и официально. (Нет-нет, если вы подумали, что она вышла за Бранвелла Бронте, то ошиблись.) Произошло это, собственно говоря, в силу забавного совпадения.

Через несколько недель после того, как все еще «дымящиеся», опаленные пожаром, но полные победного ликования, они вернулись из Лондона, с ними связался поверенный. И сообщил о сумме в двадцать тысяч фунтов стерлингов, причитающейся…

– Кому, нам? – переспросили Бронте в изумлении. Это казалось непохожим на правду. Невероятным. И изрядно озадачило их.

– Ну нет… не совсем, – ответил поверенный.

Сумма эта причиталась таинственному неизвестному лицу, относительно которого герцог Веллингтон не знал, встречался он когда-либо с ним или нет. Оказалось, что у покойного премьера имелась когда-то еще одна сестра (кроме тех, о которых он упоминал обычно), много лет назад умершая в родах. После нее осталась некая сирота, о которой все это время не было никаких известий. Ходили слухи, что она тоже скончалась, но вот недавно герцогу стало известно, что это не так. Она оказалась очень даже жива и занимала место учительницы в школе «Ловуд». Этой скромной, неказистой на вид учительнице знаменитый государственный деятель и оставил все свое состояние. Поверенный навел справки относительно искомой девушки в «Ловуде» и проследил ее путь вплоть до Хоэрта. И вот теперь явился сюда в поисках – кого бы вы думали? – конечно, Джейн Эйр.

История немного запутанная, но счастливый ее конец состоял в том, что Джейн, как оказалось, приходилась двоюродной сестрой нашим Бронте. А теперь еще и сестрой весьма состоятельной.

С тех пор жизнь коренным образом изменилась для всех них.

Естественно было бы предположить, что наследство несказанно обрадовало Джейн. Все-таки двадцать тысяч фунтов! Но она, как мы знаем, безразлично относилась к деньгам. Недолго думая, девушка разделила их с кузенами, рассудив, что они в равной с ней мере заслуживают какой-то «материальной компенсации» от Веллингтона. Что для Джейн имело большое значение, что для нее оказалось подлинно важным, так это обретение семьи. Выяснилось, что у нее имеются настоящие кровные родичи, и девушка искренне радовалась каждому из них: Шарлотте с Браном, естественно, а также Эмили и маленькой Энн, которые были немедленно отозваны домой из школы. Все вместе они поселились в Хоэрте и проводили дни кто за сочинением историй, кто за рисованием картин… В общем, так чудесно проводили день за днем, что и представить трудно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоди Мидоуз читать все книги автора по порядку

Джоди Мидоуз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя скромница Джейн [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Моя скромница Джейн [litres], автор: Джоди Мидоуз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x