Анатолий Казьмин - Целую, Кощей [СИ]

Тут можно читать онлайн Анатолий Казьмин - Целую, Кощей [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Целую, Кощей [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Казьмин - Целую, Кощей [СИ] краткое содержание

Целую, Кощей [СИ] - описание и краткое содержание, автор Анатолий Казьмин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая книга цикла "Канцелярия Кощея" Тайный сыск царя Гороха, дело о перстне с хризопразом, заговор черной мессы… Это всё уже осталось позади! Альтернативный взгляд на происшедшие события, описанный лично Статс-секретарём царя Кощея, Захаровым Фёдором Васильевичем. Бывший студент, компьютерщик Фёдор, волею Великого и Ужасного Кощея, попадает в древнерусское царство-государство, где он сумел не только успешно ужиться во дворце Кощея с монстрами и весьма необычными коллегами, но и украсть меч-кладенец прямо из сокровищницы царя Гороха и построить летучий корабль.

Целую, Кощей [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Целую, Кощей [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Казьмин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да ладно… Вот так вас на борт взяли и на Русь отвезли? Банду каторжан?

— От неверящий ты у меня, Федька… На от ешь лучше.

Мы уже вернулись в комнату и я накинулся на завтрак, хотя продолжал сгорать от любопытства. Дед редко рассказывал про свои прошлые годы.

— Так что там… ням-чавк!.. с кораблем, деда? Как вас на него пустили-то?

— А чего это мы у кого разрешения стали бы спрашивать? — захекал дед. — Выбрали кораблик побольше да ночью и залезли на него.

— А команда, капитан?

— Капитан с охфицерами своими сразу за шпаги схватились, царство им небесное. А простые морячки с нами решили поплавать. И не пожалели, Федь! Они и рулили и парусами ловко управлялись, а мы им за это и из Бордо да Лиссабона, из Барселоны да Палермо, с Мальты да Афин и так до самого Царьграда, часть доли своей отдавали. Они домой, небось, совсем не бедными вернулися!

— Не понял… Вы что, грабили и пиратствовали по пути?

— Да господь с тобой, внучек! Просто заходили в город какой побольше и просили Христа ради мол, помогите сирым да убогим, — Михалыч снова захекал.

— Ну да, конечно… А серьезно?

— А сурьезно, раз ты рот раззявил, то и пихай в него ногу куриную, чего без дела сидеть? Вот, правильно… Мы, внучек, как в город попадали, так сразу в кабак шли. А ужо потом, день эдак на третий… Да пережёвывай же! Смотреть на тебя тошно!

— Да жую я, жую… И что на третий день?

— А к бургомистру ужо шли или к губернатору какому и вот его тогда и просили поделиться да подкинуть нам деньжат на хлебушек и воду.

— Ага, ну да. А стража что же?

— А ты, внучек, думаешь, они там все в Европах дурные? Стражники как увидят нас оборванных да голодных, сразу слезами от жалости обливаются да по домам расходятся. Даже топорами толком и помахать им приветственно не удавалось.

— А бургомистр вам сразу хлеб и воду вот так просто и выдавал?

— А кудыть ему деватьси? — хмыкнул дед. — Жить-то всем хочется. А то, что тут тебе рассказывать будут, как я возвернувшись пять сундуков золота в Лукошкино прокутил, не верь! У нас набрешут с три улицы, да пять переулков! И трех сундуков не набралось, после того, как я Кощею его долю отсчитал.

— Однако… — протянул я, ухвативши кружку с компотом. — А потом?

— Суп с котом, — отрезал дед. — Дела пора делать, а не байки тут баить. Вона Аристофан тебя дожидается с докладом. Я его к Машке покудова определил, чтобы завтракать не мешал.

Ох, а я про Машу и забыл совсем.

— Деда, а Маша здесь ночевала или у посла своего?

— Здеся, внучек. К полуночи заявилась, да сразу и давай подчищать пироги, что после тебя еще оставались, да вином их заливать. А потом вскочила на стол и стала ребятишек моих новомодным танцам хранцузским обучать…

— И всё вы врёте, дедушка Михалыч! — донеслось из-за стены. — И не пироги там были, а всего три бублика. И не вино, а пиво. И танцы вовсе не французские, а испанские.

— Ну, испанские, так испанские, — покладисто согласился дед. — Гони к нам чертеняку нашего.

— Это… босс, — шагнул в нашу комнату Аристофан. — Какие указания в натуре сегодня будут?

— Здорово, Аристофан. Вы как обустроились?

— Без базара, босс. Калымдай дом кожевенника уже выкупил, мы там конкретно и обосновались. Реальное место, босс. И дом большой и в сарае для чего угодно места хватит.

— А Олёна?

— С нами она. И это… босс, — Аристофан расплылся в улыбке. — Мы пару тех пришлых бесов типа отловили.

— Да ну? И что они?

— Да левые они, босс. С южных земель к нам на приработки отправились. Чмошники какие-то. Порядочному бесу и стоять рядом с ними западло. А еще один удрал. Но ничего, отловим.

— Допросили их? Что они про Олёну и участкового говорят?

— Да так и говорят, что наняла их бесовка, вручила пяток яблок отравленных и велела участкового типа извести, а меч спереть. Мы, кстати, три яблочка у них в сумке и нашли.

— Три? Одно участковому скормили, значит, четыре должно оставаться?

— Два, босс… — потупился Аристофан. — Из этих трех, мы два этим бесам и скормили, чисто поприкалываться… Одно и осталось. А еще одно — у третьего гада, он зачем-то его себе забрал.

— Во как… Померли бесы от яблочек?

— Да ну, босс, помрут они как же! Окосели, как от плохого самогона, мы их вытащили за город да в Смородину и сбросили. Пущай теперь реально на свои земли и плывут.

Аристофан заржал, а я махнул рукой:

— Да и фиг с ними. А твои парни, чем занимаются?

— Дык сидим, ждем приказа, — пожал плечами Аристофан. — Несколько пацанов по городу бродят, присматриваются, а трое у пришлых бесов бизнес переняли — квасника кошмарить дальше думают, забор ему сносить и заново строить. Чего в натуре хорошему делу пропадать?

— Ясно. Ладно, развлекайтесь пока, но будьте начеку. Да и третьего беса отловите все-таки.

— Без базара, босс.

Аристофан откланялся и исчез очень довольный. Явно в Лукошкино ему нравилось.

А тут и Калымдай с нами связался по булавочной связи.

— А, Калымдай! Тут Аристофан говорил, что ты дом кожевенника в аренду взял. Без проблем обошлось?

— Всё в порядке, Федор Васильевич, он только рад был. А у нас тут на милицейском подворье развлечение сплошное. Народ туда-сюда бегает, кто на мента покойничка поглазеть, кто к поминкам готовится, а Шмулинсон, помните такого? Он гроб доставил.

— Ох, ты ж… — у меня нехорошо заныло внутри. — Так умер всё-таки участковый, получается?

— Да куда там! — засмеялся Калымдай. — Живёхонек, только шатает его еще. Но все равно погрузили уже его в телегу, забросали соломой и вроде бы к Гороху отправились всем отделением.

— Ха! Конспираторы!

— Точно.

— Хорошо, майор, продолжай следить за бабкиным теремом.

— Так точно, господин генерал!

И Калымдай завершил связь.

Но не успел я начать отполировывать завтрак чаем с булочками, как Михалыч вдруг дернулся, сделал страшные глаза и, выудив из-под подушки зеркальце для связи с Кощеем, протянул его мне.

— Здравствуйте, Ваше Величество!

— Здоровей видали, — хмыкнул Кощей и нацелил на меня костлявый палец. — Быстро Федя собирай команду, подымай бесов и бегом в подвалы Гороховские!

— А что случилось, Ваше Величество?

— Случилось, что пьянь эта царская совместно с ментом Никиткой, надумали турнир устроить для женихов Марьянкиных.

— Да и пусть развлекаются, нам-то что?

— А то, что они хотят меч-кладенец в турнире использовать! — Кощей развел руками. — Как специально, прям.

— Так нам надо…

— Очень быстро меч тот спереть. Времени у вас часа два есть, не больше. Бесам кражу поручи, они ловкие паразиты, куда угодно без мыла пролезут. Всё, давай работай.

И царь-батюшка отключился.

— Слышал, Михалыч?

— Охти ж мне… — засуетился дед. — Зови срочно взад Аристофана, внучек.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Казьмин читать все книги автора по порядку

Анатолий Казьмин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Целую, Кощей [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Целую, Кощей [СИ], автор: Анатолий Казьмин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x