Таппэй Нагацуки - Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 2
- Название:Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Истари комикс
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907014-08-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Таппэй Нагацуки - Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 2 краткое содержание
Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Нечего и мечтать. Я даже не видел его в лицо и не знаю, каким оружием он пользуется. Меня прикончат, как пить дать…»
Безрассудно планировать контратаку, не зная о противнике ровным счётом ничего. Скрестив руки на груди и склонив в раздумьях голову, Субару продолжал ходить кругами вокруг Беатрис.
— Прекрати сейчас же! — не выдержала наконец Бетти и пронзила его грозным взглядом. — Ты мне до смерти надоел. Или остановишься, или вылетишь отсюда вон. Выбор за тобой.
— Ах, прости, прости, — проговорил Субару с невинным видом. — Просто когда я нарезаю круги, шестерёнки в моей голове лучше вращаются. Так что будь со мной помягче, ведь мы одной верёвочкой повязаны.
— Я что-то пропустила, мнится мне? Вижу тебя всего лишь во второй раз.
— Сказать можно всё что угодно, да вот только сердце не обманешь! Как ни крути, но ты впустила меня к себе.
— Ты сам сода вторгся, разгадав тайну Блуждающей двери, мнится мне! Просто поверить не могу!
Беатрис даже не пыталась скрыть свою неприязнь к Субару. Иными словами, вела себя так, словно и не было никакого перемещения во времени — в отличие от Рам и Рем, напрочь позабывших о своём ученике. Именно поэтому сразу после пробуждения Субару направился на поиски запретной библиотеки. Иного места, где можно спокойно разобраться в происходящем, просто не было.
— Успокойся, я не доставлю тебе хлопот. Просто угости меня чаем и смотри на вещи попроще.
— И не подумаю! — грозно проговорила Бетти, теребя свои букли-пружинки. — Наверное, хватит действовать на нервы, мнится мне?!
Она действительно была готова взорваться от гнева.
— Кстати, хоть по тебе и не скажешь, но думаю, ты маг. Я прав?
— Выбирай выражения. Не стоит ставить меня в один ряд с этими второсортными существами, мнится мне.
— Наверно, у тебя и друзей-то нет...
— Как можно перескакивать с одной темы на другую?!
— Просто у меня тоже нет друзей, поэтому я это сразу понял, — сообщил Субару, поглядывая на зардевшееся лицо Беатрис. — Учти, в твоём возрасте нельзя быть такой высокомерной, иначе это может плохо кончиться. Перевоспитывайся, пока не поздно.
Бетти сидела, надувшись, и молчаливо выражала свой протест. Сделав небольшую паузу, Субару откашлялся и спросил:
— Скажи, существует ли такая магия, которая способна убить человека во сне?
Как бы там ни было, вряд ли на свете есть болезнь, которая может за считанные минуты истощить человека вплоть до летального исхода, даже учитывая, что это альтернативный мир.
У Субару была и другая версия событий, согласно которой его отравили. Но в таком случае, зачем убийце понадобилось ещё и калечить его? Очевидно, эта гипотеза выглядела не слишком неправдоподобно.
Беатрис сдвинула брови и равнодушно пожала плечами:
— Существует, если хочешь знать. Колдуны — настоящие мастера накладывать такие проклятия. И это прекрасно характеризует их коварную сущность, мнится мне.
Беатрис сделала паузу, позволив Субару переварить полученную информацию, а затем, подняв вверх указательный палец, продолжила:
— Колдуны обитают на севере, в стране Густеко, и специализируются на магии проклятий. Впрочем, они слывут самыми бесполезными из тех, кто работает с маной, так как не способны найти своим талантам иного применения.
— Как же можно называть их бесполезными, если они в состоянии убивать с помощью проклятий?
— Так они ничего больше и не умеют. Проклятия накладываются лишь с одной целью — навредить другим. То, как они используют ману, заслуживает лишь презрение, мнится мне.
Судя по тому, с каким отвращением Беатрис отзывалась о колдунах, магия проклятий в этом мире не была в почёте. Впрочем, Субару и не думал за них заступаться. Ему просто нужно было разузнать как можно больше.
— Получается, чтобы убить человека во сне, можно использовать проклятие?
— Думаю, можно. Но есть методы и полегче, мнится мне.
— Полегче?
— Один из них тебе уже пришлось испытать на себе, — с ехидцей в голосе ответила Беатрис и, подняв руку, прижала ладонь к груди Субару. Её губы растянулись в зловещей ухмылке, и юноша понял, что она имеет в виду.
— То есть... ты хочешь сказать, что, высосав из человека всю ману, его можно убить?
— По сути, мана — это жизненная сила, мнится мне. Если бы я в тот раз не остановилась, ты бы умер от истощения. Как видишь, этот способ проще и гораздо надёжнее.
— Получается, тогда, в самый первый... то есть сегодня ночью ты могла меня убить?
— Как я уже говорила, перешагивать через твой труп не доставит мне никакой радости. Поэтому я не стала доводить дело до конца.
— Перестань говорить обо мне, как о каком-то животном!.. Кстати, а это правда не ты меня убила?
— Если бы убила, тогда не вела бы сейчас с тобой этот бессмысленный разговор. К сожалению, я очень занята и было бы жалко тратить на тебя своё время, мнится мне.
Шурша подолом роскошного платья, Бетти подошла к стеллажу потянулась за книгой, стоявшей немногим выше того уровня, куда могла дотянуться её рука.
— Тебе эта нужна? — спросил Субару, подойдя к книжным полкам.
— Та, что рядом!.. Ну, подай же мне её, в конце концов!
— Да ладно, держи! — Субару взял с полки довольно увесистый том и передал Беатрис.
Получив желаемую книгу, Бетти даже не сказала спасибо и с надутым видом удалилась в дальний угол комнаты, где уселась на свою стремянку.
— А о чём эта книга? — поинтересовался Субару.
— О том, как избавить дом от вредных насекомых.
— У тебя в библиотеке завёлся жучок? Вот беда! И как он выглядит?
— У него огромные чёрные глаза и язык без костей. И ещё он слишком высокого о себе мнения, мнится мне.
— Довольно примечательный жучок... — Субару поглядел кругом в надежде заметить непрошеного гостя, чтобы помочь Бетти избавиться от него.
— У тебя что-то ещё? — спросила Бетти, не отрывая глаз от книги. — Если нет, я бы предпочла побыть в одиночестве.
— Гм... — Субару почесал затылок. — А, вот! Насчёт высасывания маны. Скажи, на это способен кто угодно?
— В высшей степени глупый вопрос, мнится мне. Из всех, кто живёт в особняке, только я и Пакки способны на такое. Даже Розваалю это не под силу, мнится мне.
— Даже так?! А он называл себя всесильным...
Неужели Розвааль просто бахвалился? Или высасывание маны — очень редкое умение, несмотря на кажущуюся простоту?
— Ну, ты только не больно-то увлекайся этим, хорошо? Особенно со мной. У меня сейчас жуткая нехватка крови — враз могу помереть!
— Ах да, потроха-то все восстановлены, а вот кровь к тебе не вернулась, мнится мне, — Бетти пожала плечами и добавила: — Ну, я не была обязана её возвращать.
Субару нахмурился: в словах Бетти всплыл довольно подозрительный факт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: