Элизабет Лим - Сплетая рассвет [litres]

Тут можно читать онлайн Элизабет Лим - Сплетая рассвет [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сплетая рассвет [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (2)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-102837-4
  • Рейтинг:
    2.75/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элизабет Лим - Сплетая рассвет [litres] краткое содержание

Сплетая рассвет [litres] - описание и краткое содержание, автор Элизабет Лим, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Невероятное, роскошное фэнтези, в которое влюбятся все поклонники Сары Маас и Рене Ахди!
Майя всегда мечтала стать величайшим портным. Но все, на что могла надеяться девушка, так это удачно выйти замуж. Но Майя не готова отступить. Чтобы занять место императорского портного, она готова поспорить даже с богиней и сшить три платья: из смеха солнца, слез луны и крови звезд. Но это невозможно без помощи того, кто владеет сильнейшей магией. Готова ли Майя сделать выбор между своим предназначением и человеком, которого ей оказалось суждено полюбить? Древние легенды оживают на глазах девушки, приближая ее к цели и одновременно разбивая сердце. Потому что заветная мечта Майи стала ее самым большим проклятием…

Сплетая рассвет [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сплетая рассвет [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элизабет Лим
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я прикусила язык прежде, чем выпалила, что искала его, вот только, как бы я ни пыталась их уговорить, лошади отказывались ехать обратно к месту битвы – они были одержимы идеей достигнуть пика и остаться там.

– Мне послышалось беспокойство в твоем голосе? – подразнил Эдан.

– Тебя не было целый день, – едко ответила я. – Я думала, что ты умер!

– Это было нетактично с моей стороны, – согласился он, – особенно учитывая то, что карта с дорогой домой у меня. Но теперь я здесь. – Он поднял ботинки, которые я оставила у костра. – О, чудесно. Ты закончила их.

Я сердито на него покосилась.

– И это все, что ты можешь сказать? Использование магии притупило твой разум?

Эдан сел у дерева, вытянув перед собой длинные ноги. Ладья подошла к нему и уткнулась в шею.

– Ну, хоть кто-то рад меня видеть.

Он выглядел худее. Его щеки впали, а порез на щеке напоминал рану от ножа.

– Я очень волновалась, – смягчилась я.

– Я спал, – признался Эдан. – Но прости, я не хотел, чтобы ты беспокоилась.

Мои плечи напряглись.

– Я думала, что в тебе не осталось магии.

– Я оставил немного, – ответил он, сорвав листик с дерева. Затем пожевал его и выплюнул. – Достаточно, чтобы зачаровать твою обувь и доставить нас к озеру Падуань. И еще немного на крайний случай. Но мое тело заплатило за это определенную цену.

Он потер спину, затем пожевал еще один листик.

– Все болит. Но листья ивы помогут. Хорошо, что ты разбила лагерь рядом с ней.

Я даже не заметила этого дерева.

– Тебя могли убить!

Должно быть, Эдан сильно устал, поскольку он не спорил. Или же я сказала правду.

– Что сделано, то сделано.

Сев рядом с ним, я воткнула иглу в золотую юбку леди Сарнай, раздосадованная его спокойствием. Он спас нас. Но я так испугалась… Меня будто пырнули в живот. Я до сих пор чувствовала тошноту от страха. Не потому, что нуждалась в его глупой карте или магии, а потому, что нуждалась в нем.

– Сегодня будет полнолуние, – сказал Эдан, не ведая о моих мыслях. – Если поторопишься, то сможешь подняться на пик до сумерек. В горах дни короче, так что когда наступит ночь, я взлечу, чтобы встретить тебя там. Да можешь ты отложить эту проклятую юбку?!

Я осторожно завязала еще один узел и наконец подняла взгляд.

– Надень ботинки, – сердито попросил Эдан.

– Если ты можешь летать, – пробурчала я, – то не вижу смысла мне подниматься на гору. Ты мог бы добыть для меня лунное сияние, и два задания остались бы позади.

– Ты знаешь, что я не могу, – тихо ответил он.

Я попыталась успокоиться.

– И чем ты будешь заниматься весь день?

– Объеду гору с другой стороны и найду безопасное место, чтобы спрятать твои сундуки. – Он подмигнул. – Затем попытаюсь подшить эту юбку за тебя. Если позволишь.

– Определенно нет!

Эдан рассмеялся, а я окинула его испепеляющим взглядом, надевая кожаные ботинки. Они были простыми, но прочными и плотно сидели на ногах. Я натерла их воском, чтобы они стали максимально водонепроницаемыми, но жара от солнца не хватило, чтобы воск как следует застыл, так что придется быть осторожной и стараться не мочить их. По крайней мере, я сделала двойную подкладку – погода в горах прохладная. Я уже начала покрываться мурашками.

Эдан снял шарф и намотал его поверх того, что уже был вокруг моей шеи. Когда я возразила, он сказал:

– Чем выше ты будешь подниматься, тем холоднее будет. – Он крепко его завязал. – Луна взойдет над горами и осветит пруд где-то на вершине пика. Когда найдешь его, прыгни в воду и поймай лунное сияние в орех. Ты же умеешь плавать, верно?

– Разумеется. А ты?

Последовала долгая пауза.

– Звучит как «нет».

– Я вырос рядом с пустыней, – сказал Эдан в свою защиту. – У меня не было времени учиться плавать. – Выпятил грудь. – Кроме того, я могу ходить по воде. И летать.

Я закатила глаза.

– Тебе стоило бы научиться. Что, если однажды ты будешь лететь над рекой, и тут наступит рассвет? Это не трудно. Для начала нырни под воду и выдувай пузыри… вот так.

Я начала показывать, но затем остановилась. Какая мне разница, если он не умеет плавать? Эдан мой гид, не более. И это я буду плавать в пруду, а не он.

Отвернувшись, я прижала ладонь к светлому, грубому гранитному камню Пика Чудотворца и сделала первый неуверенный шаг. Когда ботинок прикоснулся к горе, я вытянула шею и посмотрела на предстоящий путь. Опасно крутой подъем, с небольшим количеством расщелин, за которые можно ухватиться, и выступом в форме носа наверху. Один неверный шаг, и я разобьюсь на смерть.

Тут-то и вступали в дело чары Эдана.

Обувь прилипла к камню, словно была сделана из клея. На моем поясе висели две острые кирки – спасибо предусмотрительности Эдана и его навыкам в обменах, – которые я вонзала в гранит при необходимости. Шаг за шагом я карабкалась на гору, чувствуя себя муравьем, ползущим по острому краю меча. Поначалу я качалась из стороны в сторону, поскольку не верила, что обувь не соскользнет со склона. Но затем стало немного легче. Немного.

Я сглотнула и воткнула одну из кирок над головой.

Затем все повторилось. Шаг за шагом. Шаг за шагом.

Я не успела высоко забраться, когда Эдан крикнул:

– Помни, обувь не должна намокнуть! Выше будет снег!

– Знаю! – крикнула я в ответ.

Затем продолжила подъем. Довольно скоро Эдан оказался слишком далеко, чтобы продолжать перекрикиваться. Тогда я и ощутила в полной мере свое одиночество и беспокойство. Эдан был слабее, чем показывал. Мне претило покидать его, особенно так скоро после боя с людьми Вашира, после которого, как я думала, он умер.

Но время для сбора лунного света было коротким – следующего полнолуния придется ждать целый месяц. У меня не оставалось выбора, кроме как идти дальше.

В мою сторону двигались дождевые тучи, но расстояние пока было большим.

Меня больше беспокоил снег. Он местами покрывал пик, тающие льдинки скользили по камню. В солнечном свете сверкали тонкие, обманчиво прекрасные струйки. Но я-то знала: если на обувь попадет вода, она разрушит чары. Мое сердце замирало всякий раз, когда я по ошибке смотрела вниз и представляла, как наступаю на воду, поскальзываюсь и падаю.

Страх помогал мне не терять бдительности, даже несмотря на то что подъем занял много часов – почти весь день. Ладони истерлись от грубых кирок, ногти почернели, спина затекла. Но я начинала понимать, почему это испытание на разум, а не на тело.

Чем выше я поднималась, тем холоднее становилось. Выбор дороги на вершину стал чередой просчитанных рисков. Мне обойти этот блестящий снежный участок или осмелиться пройти по нему? Это тень на камне или полоса снега? От опасений, что каждый следующий шаг может стать последним, моя голова кружилась, дыхание выходило прерывистым.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Лим читать все книги автора по порядку

Элизабет Лим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сплетая рассвет [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Сплетая рассвет [litres], автор: Элизабет Лим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x